Турецкие народные сказки - [196]

Шрифт
Интервал

Л., 1938, стр. 89 и сл. Ср. его же, Сказка о царе Салтане и ее источники, — «Сказка о царе Салтане — опера Н. А. Римского-Корсакова», Л., 1937, стр. 3—16. По этому же вопросу в разное время и по разному поводу высказывались и другие соображения, которые, однако, рассказоведческого значения не имеют. Истоки пушкинской версии, ее отношение ко всем другим вариантам сюжета могут быть выяснены лишь по ходу тщательного, монографического исследования этого повествовательного типа, на основе детального анализа всех мотивов- и эпизодов, составляющих данный сюжет независимо от того, где, когда, кем и по какому поводу они высказывались. Эта задача становится все более сложной, так как уже установлено, что пушкинская обработка очень содействовала популярности сюжета на значительной территории СССР, оказав заметное влияние на многочисленные изустные варианты, записанные фольклористами за последние годы. Литературовед П, Н. Берков в устном выступлении (ИРЛИ, Ленинград, 1965) высказал некоторые соображения относительно русского происхождения сюжета. Ожидается специальная работа этого маститого ученого в сб. «Festschrift Н. Bielfeldt». (Предварительные сообщения: О. А. Пини — «Известия АН СССР», Отд. лит. и яз., 1965, № 6; В. Э. Вацуро — «Русская литература», 1965, № 4). С благодарностью ссылаюсь на письменное сообщение П. Н. Беркова от 20 марта 1966 г.

№ 44

Источник: KGy 98.

Тип: ср. (AaTh 315) = (EbBo 215) -1- (EbBo III, 9-10).

Атипическая конфабуляция разных мотивов слуховых страхов.

№ 45, ср. № 42

Источник: KAd 102–108 № 23; ср. KGy 68.

Тип: AaTh 883 А = EbBo 245 ср. ВР 1,305, FuBnote 1. Chauxin 6,159 № 323.

Варианты: KGy 68 4-R 15 = KSt 49. KGy 77. R 251–257. Kt 383 ff. Ch № 4. Da 360–362. Cr 122–125. Jm № 5. Bu 353–362. Lb № 96. ThMot K2112; T320.I. Cp. AaTh 881 4-AaTh 712 (Crescentia). Cp. EbBo 137 III; 236 V. Lombardi II, 1956, 130–137, № 67, 227–231, № 87. Tauscher, Jeypore 13. Долидзе 316–321 № 64. Левченко 460 № 547.

№ 46

Источник: Б илл юр кеш к.

Тип: AaTh 881 = EbBo 195 ср. AaTh 883A; AaTh 712.

Варианты: Ne 325–330. R № 25. Ср. Кг № 42. Le № 56.

№ 47, ср. № 43

Источник: KGy 81.

Тип: (AaTh 707 4- AaTh 300) ср. EbBo 239.

Варианты: sub AaTh 707.

№ 48, ср. № 49

Источник: KAd 60–64 № 14.

Тип: AaTh 363 = EbBo 154 4- (EbBo 104 IV).

Варианты: BP 1, 19. BP 2,276. BP 4,214 ff. Ha № 66. Ar 77–83, Lb № 94.

№ 49, cp- № 48

Источник: KGy 59.

Тип: EbBo 185= Basile, Pentamerone V, 10 = BP 4, 189 ff. BP 4 259. Варианты: KGy 43 (= KSt 28). Ra 2,24.

№ 50, cp. № 51

Источник: KGy 23 (= KSt 12).

Тип: AaTh 425A 4-AaTh 428 4- (AaTh 313) 4- (AaTh 400)= (EbBo 83) 4- EbBo 84 4- EbBo 98

Варианты: R 8.Da 554 (змея). Df № 13. Di № 11. Cp. № 1.

Монография по древнейшему сюжету «Магическое бегство» AaTh 313 см. Aarne FFC 92.

Vs 51, ср. № 50

Источник: KGy 5 (= KSt 10).

Тип: (AaTh 400 + AaTh 313C) = EbBo 83 + EbBo 84 + (EbBo’ 219). Варианты: KGy 3, 6, 23. R 8.

Монография: AaTh 313; Aarne FFC 92.

№ 52, cp. № 53, 54

Источник: KAd 13–17 № 4. Тип: AaTh 325 = EbBo 169.

Варианты: KGy 84 (= KSt 36). Ki 229–232. Kt 277 ff. Da 364–368. Df № 24. At III № 29. Lb № 103. Mp № 28. Cp № 11. Su II, 121–134. Ci 145–149. Jz 122 f. Jü 51 ff.

№ 53, cp. № 52, 54

Источник: KGy 84.

Тип: AaTh 325 = EbBo 169.

Варианты: BP 2, 60 ff. Chauvin V, 147 sq, 197 sq; VIII, 148. J. Polivka в «Bulg. Sbornik» 15, 393 ff. Wm 246 (№ 55). Calvino, № 128, Noy, № 55.

Этот рассказ послужил Бенфею (1859 г.) в его исследовании литературной истории сюжетов древнеиндийской книги Панчатантра образцовым примером того, какими путями рассказ, возникший в начале нашей эры в Индии, распространяется по всей Европе. Это дало ему повод к выдвижению знаменитой теории об индийском происхождении всех европейских сказок. Современное рассказоведение больше не придерживается подобных обобщений и исследует каждый сюжет в отдельности, на основе совокупности всех доступных вариантов, без каких-либо предвзятых мнений. На основании более тщательного изучения сюжета и дополнительных материалов Юнг-ман пришел к выводу, что этот весьма популярный в Малой Азии сюжет возник в районе расселения носителей хеттско-микенской культуры не позже чем за 1000 лет до н. э., а оттуда рассказ проник в Индию, где и началась его, относительно поздняя, литературная история.

Специальные очерки: ThFt 69. Liugman sub AaTh 325.

№ 54, ср. № 52, 53

Источник: Биллюр кёшк.

Тип: AaTh 325 = EbBo 169.

Варианты: Бритаев, Казбеков, № 10. Е. Дружинина, Курдские сказки, М., 1959, № 3. Шевердин. i. I, № 47; т. II, № 68, 119. Афанасьев, Нар. русск. сказки, т. II, М, 1938, стр. 625, прим, к № 249–253.

№ 55

Источник: KGy 78.

Тип: AaTh 1164 = EbBo 377.

Варианты: «Сборник сведений о кавказских горцах», 8, 4, 26 № 4. Ra 9,276, № 185. Ki 262–265. Kt 244 ff. Ср № 6. Calvino, № 162.

Древнейшее свидетельство этой знаменитой повестушки содержится в индийском сборнике Шукасаптати (№ 46–47). Она стала широко известной по книгам «Тысячи и одной ночи». Европейская литературная история анекдота начинается от Страпаролы и Маккьявелли, Ореге 1799, 8, 31 как сюжет новеллы Бельфагор. Специальное разыскание* Axon,


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник рассказов о порке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Саньтии Веды Перуна

Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Еврейские народные сказки

Эта книга — уникальная антология фольклора евреев Восточной Европы. Основой для нее послужило собрание Ефима Райзе, который посвятил более полувека исследованию письменных источников, а главное — записи устных преданий и легенд, еще бытовавших среди тех, для кого идиш был родным языком. Огромный пласт фольклора на этом уходящем в историю языке дошел до нас только в записях Райзе и, соответственно, доступен только из этого сборника, который уже переведен на несколько европейских языков. Собрание Райзе было систематизировано и подготовлено к печати специалистом по восточноевропейскому еврейскому фольклору Валерием Дымшицем.


Мышиное сумо

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Безрукая девушка

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Говорящая рыбка

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Лиса и тетерев

«Тетерев сидел на дереве. Лисица подошла к нему и говорит:– Здравствуй, тетеревочек, мой дружочек, как услышала твой голосочек, так и пришла тебя проведать…».


Ашуг Курбан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказки и мифы народов Филиппин

Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.


Книга о судах и судьях

Легенды, сказки, басни и анекдоты разных веков и народов о спорах и тяжбах, о судах и судьях, о хитроумных расследованиях и удивительных приговорах.


Тувинские народные сказки

В сборник включены разнообразные по сюжетам и жанрам сказки, дающие представление о быте и культурных традициях тувинского народа. Сборник рассчитан на взрослых читателей.


Сказки и предания алтайских тувинцев

Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.