Турецкие народные сказки - [153]
69. Дровосек
В один из дней падишах издает запрещение зажигать свечи по ночам. Никто ночью свечей не зажигает, а этот дровосек опять, как и прежде, каждую ночь веселится и не прекращает пирушек. Как-то ночью падишах вышел из дворца и, обходя все кругом, случайно подошел к дому дровосека, глядь! — а в доме шум, гам, игры, пляски — невесть что! Падишах наблюдает, как дровосек с женою пляшут, приговаривая: «Пиш-поф»! Падишаху очень понравилось такое их занятие; он делает на дверях пометку и уходит. На следующий день падишах велит позвать к себе дровосека и высылает к его дому коня и одежду. Люди падишаха берут коня и одежду и отправляются к дому дровосека. Постучав в дверь, они спрашивают его, а жена его отвечает людям, что мужа дома нет и что он ушел в лес дрова рубить. Они идут, приводят дровосека из лесу, переодевают в новые одежды, сажают на коня и доставляют прямо к падишаху. Когда они ехали по дороге, каждый видел его, а нищие выстроились в два ряда справа и слева и просят у него денег. Дровосек, сидя на коне, засунул руку в карман и видит, что там денег нет; он едет и приговаривает то направо, то налево: «На обратном пути, на обратном пути!» Потом входит он к самому падишаху. Падишах его спрашивает, чем он занимается, а он говорит, что днем уходит в лес рубить дрова, а вечером продает их, на эти деньги покупает еду, а потом они вместе с женой едят, пьют и веселятся. И вот падишах делает этого дровосека своим капыджы-башы >2 и жалует его красивой саблей. Когда дровосек, сев на коня, ехал домой, на дороге нищие снова просят у него денег, и вот опять, сидя на коне, сунул он руку в карман и видит, что денег нет: «Вам нет и мне нет, вам нет и мне нет!» И приговаривая так направо и налево, доезжает он до своего дома.
Но вот дровосек и его жена проголодались. Дровосек и говорит своей жене: «Ну, что мы теперь будем делать, — разве так лучше стало? Денег нет ни гроша, что делать?» Жена сказала: «Эй, муженек, ступай-ка ты хоть к лавочнику, снеси ему эту саблю, возьми чего-нибудь поесть — приходи и поедим». И вот дровосек, взяв саблю, идет к лавочнику, берет кое-чего поесть и возвращается домой; садится со своей женой, и они хорошо едят и пьют. И снова, как раньше, пляшут, пируют и ни о чем не заботятся.
Приехавший вместе с дровосеком слуга видит все, что они проделывают; он отправляется утром прямехонько к падишаху и докладывает об этом, а дровосек делает саблю из дерева и вкладывает ее в ножны. И вот падишах услыхал об этом (а в те времена, когда кому-нибудь давали новую должность, падишах одновременно приказывал ему снести голову какому-нибудь человеку) и дал знать своим людям, чтобы они собрались в одно место; велел позвать и дровосека, послав ему приказ. Этот дровосек опять одевается, садится на коня, приезжает во дворец, а падишах велит привести какого-то человека и говорит дровосеку: «Отруби голову этому человеку». А дровосек знает, что сабля у него деревянная. Как тут быть? И вот он сразу берет саблю и говорит: «О аллах! Если за этим человеком нет греха, пусть моя сабля станет деревянной, если есть — пусть зарубит его». Он вытаскивает саблю, и вот все видят, что сабля из дерева. Тогда он говорит падишаху: «Видите, эфендим, за этим человеком нет греха». А падишах, хотя и получил раньше сведения о том, что сделал дровосек со своей саблей, — остался так доволен его проделкой, что дает ему конак, дает много денег на прожиток и делает его своим любимцем. Дровосек берет свою жену, и живут они в том конаке до самой смерти: едят, пьют и жизнь свою проводят в спокойствии.
70. Кель-олан
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.
Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора бушменов — аборигенов Южной Африки. Сопровождается предисловием и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.
Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.