Турбулентность - [8]
В прохладном полутемном помещении пахло свежесваренным пивом и витал дым бесчисленных сигарет. Сабина выбрала дальний столик из неструганного дерева, уселась и заказала джин. На столе лежала газета, оставленная предыдущим посетителем. Она взяла ее в руки. Может, стоит сразу посмотреть объявления о работе? Ничего не выбивало ее так из колеи, как бездействие. Именно поэтому она уже многие годы отказывалась от отпуска. Ей претило валяться где-нибудь на солнечном берегу кверху брюхом и помирать со скуки. Она прошлась по колонке объявлений о работе. Не нашла ничего интересного и перелистнула газету к началу. Ее сердце выдало два медленных удара и остановилось. Это фото! Это лицо! Сабина не могла понять, что произошло. Глухим ударом в грудь напомнив о себе, сердце снова принялось за свою обычную работу. Сабина попыталась унять непонятную дрожь.
Тщетно! Пронзительные темные глаза смотрели ей прямо в душу. Она сосредоточилась на деталях черно-белой фотографии с третьей полосы. Черты лица чуть крупноваты, рот чуть узковат… И внезапно пришло понимание: этот мужчина и есть цель ее необъяснимого томления, ее спонтанных поступков. Он был суровым и сильным, этот мужчина, и в то же время в нем проглядывала несказанная нежность. Взгляд был одновременно сдержан и открыт. Эти контрасты завораживали. С трудом Сабина прочитала подпись под фото: «Профессор доктор Теодор Тейлор на десятом международном конгрессе по проблемам трансплантации в Аделаиде два года назад. Человек, который покинул медицину на взлете своей карьеры, когда в результате несчастного случая была разрушена его семья».
Из статьи Сабина узнала, что Теодор Тейлор потерял свою жену во время автомобильной аварии. Несовершеннолетний пьяный водитель на всей скорости врезался в его машину слева, и женщина, сидевшая рядом с мужем на переднем сиденье, погибла. Сабина не сразу поняла, и только потом до нее дошло, что в Австралии левостороннее движение. Она еще обдумывала эту мысль, как ее внимание отвлекло некое внешнее движение. В бар влетел мужчина и остановился у стойки. Вид у него был затравленный, как будто он только что счастливо сбежал от своры псов. И хотя человек стоял к ней спиной, она уже знала, кто это. Сердце не лжет. Человек одним глотком опрокинул рюмку джина, расплатился и уже собирался уйти, как что-то остановило его. Он заторможенно, как при замедленной съемке, повернулся, и их взгляды скрестились. Казалось, бар взорвался и Сабина очутилась посреди австралийского буша. Под ее ногами зыбко уходил песок, горизонт пылал от лучей немилосердного солнца, и на его фоне очертились контуры двух диких собак динго. Мир разлетелся на куски, и тем не менее впервые в жизни Сабина поняла, что она часть этой космической пыли.
Мужчина не мог оторвать взгляда от ее горящих глаз. Он был тот и не тот, что на фотографии. В его темных глазах теперь стояла вселенская тоска. Он дернулся, словно разорвал путы, и бросился вон из паба. Первым желанием Сабины было побежать за ним, догнать, сказать… Что? Что она всю жизнь ждала его и только его? Что он мужчина ее мечты? Какая глупость! «Не будь дурой, Сабина Бергманн! — жестко приказала она себе, отворачиваясь от любопытствующих взглядов из-за соседних столиков. — Ты ничего не знаешь о нем! И в конце концов, у тебя есть еще целая жизнь, чтобы узнать…»
Откуда ей было тогда знать, сколько времени должно пройти, чтобы снова увидеть Теодора Тейлора?
Глава 4
С кипой газет под мышкой Сабина вернулась в пансион.
— Привет! — встретила ее на пороге Линда, хозяйка заведения. — Хочешь с нами перекусить? Баранье рагу с жареным картофелем?
Уже тридцать лет Линда содержала этот пансион в Паддингтоне, но за все годы не утратила здорового любопытства. Эта молодая немка показалась ей особенно достойной внимания. С тех пор как брат привез ее сюда, интерес к ней не ослабевал. Казалось, она спасается от кого-то бегством, но от кого-то или чего-то, что маячило впереди. Ужин был приличным предлогом, чтобы выведать кое-что любопытное. Вообще-то интерес Линды был не праздным. Она собиралась когда-нибудь написать книгу. Обо всем этом пестром народце, который обретался в ее пансионе. Разумеется, это будет бестселлер. По правде говоря, до сих пор Линда не писала ничего длиннее списка покупок для кухарки или налоговой декларации, но этот факт не мешал ей мечтать о славном будущем. Стоит только начать, и все напишется само собой — в этом она была твердо уверена. В конце концов, она окончила школу и обучилась грамоте не хуже других!
Вроде бы ее постоялица заколебалась, и Линда пустила в ход тяжелую артиллерию:
— На десерт у нас апельсиновый пирог собственного изготовления. Со сливками. Славится по всей округе.
Сабина переложила пухлую пачку газет из одной руки в другую.
— Нет, спасибо, я не голодна. Наверное, все дело в смене времени.
Но Линда так легко не сдавалась:
— Но, деточка, ты такая худенькая, кожа да кости! Так ты долго не протянешь.
Ответом ей была неопределенная улыбка. Тогда Линда решила зайти с другого бока:
— По крайней мере кусок пирога. Давай-ка я принесу его тебе в комнату!
Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Они очень любили друг друга — Джаред и Эва. Но она внезапно уехала, не попрощавшись и не объяснив, почему выходит замуж за другого. Хотя кто он был для них — для Эвы и ее надменного отца, богатого хозяина ранчо? Всего лишь ковбой-полукровка, за душой ни гроша… Прошли годы. Они оба изменились, — она стала самостоятельной женщиной, а он превратился в миллионера, однако старая боль и обида по-прежнему живы в его памяти.
Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…
Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…
Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…