Турбулентность - [9]
— Спасибо, не стоит! Правда не надо! Сабина уже взлетела на половину лестничного пролета, когда Линда в полном отчаянии крикнула:
— Скажи хотя бы, кто ты по профессии!
— Пилот.
«Ладно, — подумала Сабина, — теперь ей хватит пищи на полночи! Надо будет поменять пристанище. Эта баба становится слишком любопытной». И вообще, если она хочет остаться в Сиднее, надо позаботиться о более дешевой квартире и в первую очередь о работе.
Сабина заперла за собой дверь. В момент она забыла о финансовых проблемах, забыла Линду Стюарт, забыла, где находится. Перед глазами стоял только один образ: доктор Теодор Тейлор. Прошли часы, прежде чем она смогла прочитать о нем в многочисленных изданиях. Газетчики его не забыли. К первой годовщине смерти жены они вытащили на свет божий и прокрутили во всех подробностях их жизнь. Сабина с трепетом узнала, что у него осталась малолетняя дочь, Антония, которая в тот день оставалась дома с няней. Бульварная пресса изгалялась в предположениях о том, чем и где он живет сейчас. Один из его бывших коллег приоткрыл тайну: Теодор сказал в частном разговоре, что больше никогда не возьмет в руки скальпель.
Сабина отложила газеты. Почему? Как это связано со смертью жены? Неужели несчастный случай повод для того, чтобы предать профессию? Предать сотни людей? А она сама разве не предала? Нет, это несравнимо! Не хватало какой-то важной части головоломки. Только в пятой газете она нашла информацию, что он находился рядом с женой до тех пор, пока не пришла «скорая» и, будучи гением и светилом, ничем не смог помочь родному человеку. Она скончалась у него на руках. А он был бессилен! Со своими умелыми руками и талантливыми мозгами! В седьмой газете Сабина нашла сообщение, которое лишало ее всякой надежды: Теодор Тейлор исчез вместе со своей дочерью. Растворился. Бесследно. Хотя нет! Какой-то след все-таки тянулся… Сабина схватилась за предыдущие бульварные листки, с жадностью выискивая нужные строки. Черт! Где-то же это мелькало! Вот! «Наши источники предполагают, что профессор Тейлор исчез где-то в восточной части Квинсленда. Тот же источник сообщил, что доктор купил овцеводческую ферму и ныне разводит овец. К сожалению, более точной информации нашему корреспонденту получить не удалось».
Овцеводческая ферма, что за нонсенс! Среди бескрайнего австралийского буша! Мыслимо ли его найти в этой пустыне?!
Но ведь он же был здесь, в Сиднее! Она видела его собственными глазами! Как одержимая она снова погрузилась в прессу в поисках чего-нибудь стоящего. Вот! «Мы ожидаем, что профессор Тейлор объявится в этот день в Сиднее и мы сможем взять у него интервью». Теперь понятно, почему он выглядел как затравленный заяц! Бедный парень! Не успел войти в город, как на него набросились журналисты. Ее передернуло…
В неспокойный сон буравчиком проникла мысль: «Слишком много для одного дня. Какой человек такое выдержит? Сжечь за собой все мосты и влюбиться в чужую страну! Встретить мужчину своей мечты и тут же его потерять! Мой бог, этого хватило бы не на день, а на три года жизни! Ладно, забудем. Завтра. Завтра все встанет на свои места и таинственный Теодор Тейлор исчезнет с горизонта!»
Выбитая из сна, Сабина еще повалялась в постели, а потом встала и пошла в душ. Пусть исчезнут эти ночные кошмары. Завтра, да, завтра она встанет в своем уме и забудет всех этих Теодоров Тейлоров!
Ледяной душ, обрушившийся на тело, не принес ожидаемого облегчения. Сабину не оставляло ощущение, что это он, Тео, касается ее кожи, ее рук, ее ног, ее… Вытираясь полотенцем перед зеркалом, она подумала, что в ней нет ничего, что могло бы возбудить мужчину. Сухая мальчишеская фигурка. Правда, груди чуть более выдающиеся и попочка покруче! Протяжный стон вырвался из ее груди. Хватит! Она не гейша! Пора спать! И, едва лишь сомкнув глаза, она увидела странный сон…
Они влетели на лошадях в узкий каньон между скалами — она на тонконогой гнедой кобыле, он на белом огнедышащем жеребце. Ущелье сужалось — чем дальше, тем больше. Отвесные скалы давили, и ей не хватало воздуха. В отчаянии она спрятала лицо в гриве лошади.
— Не бойся, любимая! — крикнул ей Теодор. — Мы пробьемся!
Сабина подняла голову, и — о чудо! — ущелье осталось далеко позади, а перед ними расстилалась зеленая долина. Предзакатное солнце клонилось к горизонту, заливая все небо пурпурным цветом.
— Давай! — подбодрил ее Теодор, пуская своего коня в галоп. — Дотянем до того леска!
Ей не оставалось ничего, как последовать за ним. С последним лучом солнца они доскакали до эвкалиптового леса у прозрачной реки. В раскидистых ветвях пели сотни зябликов, порхали волнистые попугайчики, у водопоя толпилось стадо кенгуру. На землю спустилась ночь, и птицы замолкли. На небе высыпали бесчисленные звезды. Их свет был песней в небесах. Это место было ее.
Теодор соскочил с коня, подошел к Сабине и распахнул свои объятия. Она соскользнула в них. Он долго в молчании смотрел на нее, а потом склонил голову. Когда его губы коснулись ее уст, в ней поднялась невыразимая радость. Она приоткрыла рот и покусала его нижнюю губу. Он тихо застонал и неожиданно отстранил ее от себя.
Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…
Спустя двадцать лет после развода Кэрри сталкивается лицом к лицу с бывшим мужем. Влечение, которое они так долго сдерживали, вспыхивает с новой силой. Две недели безрассудной страсти заканчиваются предложением Грома руки и сердца, но зловещие призраки прошлого встают между ними…
Это случилось в Испании. К американскому бизнесмену Питеру Стентону подошла красавица-цыганка и предложила погадать. Конечно же, она нагадала ему любовь. А он, разумеется, лишь скептически усмехнулся и «позолотил ей ручку». Но встреча оказалась не единственной. Питер видит обворожительную цыганку вновь и вновь — при других обстоятельствах и… в других обличиях. Смятение охватывает его душу. Кто она, эта загадочная незнакомка: ангел красоты или исчадие ада? Только найдя ответ на этот вопрос, Питер Стентон сможет обрести душевный покой.
Три подруги поспорили, кто из них завоюет сердце завзятого холостяка Энтони Галлахера. Страстная Дэниза, загадочная Шарлотта, ласковая Кэтлин… Кто победит? Каждая намерена заманить этого ледяного красавца в любовные сети. И действительно, строгий, холодный Энтони влюбился без памяти. Но его выбор оказался неожиданным для всех…
Поздней ночью, в грозу Дора Кавана — известная общественная деятельница — вдруг обнаруживает в гостиной своего дома странную маленькую девочку с незнакомцем, похожим на больного бродягу…
Одиночество — не лучший способ существования. Овдовев к тридцати, Дженифер Стоун, преуспевающая журналистка, сотрудница популярного издания «Живая планета», вполне убедилась в этом. Находя забвение лишь в работе, она не может преодолеть инерцию собственной судьбы, в которой, похоже, нет места семейному счастью. Но вот по воле случая рядом с ней оказывается бывший сокурсник по колледжу, ее первая любовь — Бертолд Гринвуд, ранее воспринимавший ее лишь как отличную девчонку и великолепного друга...
Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?
Из-за прихоти деда Клайду придется целый месяц проработать в эскортном агентстве, главное условие — никаких близких контактов с клиентками. Клайда оно устраивает — стоит потерпеть ради увесистого мешка с деньгами, но ровно до тех пор, пока на горизонте не появилась очаровательная Оливия, которая берет Клайда с собой в рекламное турне. В свою очередь, девушка не собирается связывать жизнь с пресыщенным жиголо. Но на свете существуют вещи, которые не поддаются обычной житейской логике…
Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…
Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…
Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…