Туарег 2 - [65]
– Этот тип убил Маурицио Белли? – угрожающе спросил лысый, который был вожаком среди заложников.
– Он утверждает, что это произошло случайно.
– Как это «случайно»?
Нене Дюпре поспешил вмешаться и, замахав руками, потребовал тишины.
– Здесь не место и не время для дискуссий, – сказал он. – Нам предстоит неблизкий путь, и чем раньше мы уберемся отсюда, тем меньше у нас будет проблем… Радуйтесь, что все закончилось, а об остальном забудьте!
– Но…
– Никаких «но»! – резко оборвал пилот. – На борту я вам не дам произнести ни слова, так что если у кого-то есть намерение сказать что-то, говорите сейчас.
Желающих высказаться не нашлось. Храня молчание, бывшие заложники полезли в вертолет. Последним сел Бруно Серафиан.
Француз достал из-под сиденья тяжелую спортивную сумку оранжевого цвета и протянул Гаселю:
– Это тебе.
– Что это?
– Миллион франков, которые мне поручили передать в твои руки.
Туарег решительным жестом отстранил сумку:
– Нет! Я тебе уже говорил, что не могу принять деньги, – сухо, почти сквозь зубы, произнес он. – И ничто не заставит меня изменить мое решение.
– Но этот миллион принадлежит тебе!
– Я не являюсь похитителем, который все затеял ради выкупа.
– Послушай, это компенсация за причиненные тебе убытки.
– Все равно не возьму.
– Но ведь ты все потерял! – не унимался пилот. – Колодец, огород, скот… Все!
– Сказал – нет, а когда туарег говорит «нет», значит – нет!
– Откуда же в вас такая гордость! – Нене повернулся к Лейле и срывающимся голосом взмолился: – Ну хоть ты вразуми его! С этим вы смогли бы начать новую жизнь где угодно!
Последовал ответ, не терпящий возражений:
– Гасель – глава семьи, и у нас все делается так, как он говорит.
– Не туареги, а черт-те что! – недовольно воскликнул Нене Дюпре. – Вашей гордостью я уже сыт по горло! Все, убираюсь!
Он проверил, как разместились пассажиры, занял свое место и, перед тем как запустить двигатель, по-дружески наставил палец на Гаселя.
– Ты самый крутой парень из всех, кого я когда-либо знал! Я был необычайно рад познакомиться с тобой.
– Я тоже!
– Удачи!
– Удачи! Тебе она тоже пригодится!
Все четверо членов семьи отошли в сторону. Вертолет, оторвавшись от земли, поднял тучи пыли и песка. Сайяхи молча смотрели, как грохочущая машина стала набирать высоту. Описав круг, она развернулась над их головами и несколько пассажиров на прощание помахали руками.
Вдруг дверца кабины пилота открылась, и тяжелая сумка оранжевого цвета упала метрах в двадцати от Гаселя. Нене Дюпре почти до половины высунулся из кабины и, улыбаясь до ушей, прокричал:
– Смеется тот, кто смеется последним!
Он взял курс на север, и через несколько минут вертолет превратился в маленькую точку над горизонтом.
Сайяхи подошли к сумке, Аиша открыла ее и замерла с раскрытым ртом.
– Разве может быть столько денег?! – воскликнула она наконец.
– Да или нет, мы не можем оставить их себе, – посуровел ее брат. – Они не наши.
– И что ты думаешь с ними делать? – спросил Сулейман. – Оставить здесь, чтобы шакалы подтерли купюрами свои тощие задки? Или ты надеешься, что какой-нибудь заблудившийся путник лет через сто наткнется на них?
– Меня это не волнует.
– Послушай, сынок… – подала голос Лейла, присевшая на камень и внимательно рассматривавшая толстую пачку денег, протянутую Аишей. – Ты – глава семьи, и я всегда буду уважать твои решения, однако твой брат прав, оставленные здесь деньги никому не принесут пользы…
– Они запачканы кровью!
– Если бы все запачканные кровью деньги были брошены в пустыне, мы бы и песка не увидели, – сделала вывод добрая женщина с едва заметной улыбкой. – И самое лучшее, что с ними можно сделать, так это отмыть их, но только не так, как это делает отец Пино Феррары, а потратить с пользой.
– Все на свете утверждают, что будут тратить деньги с пользой, однако, когда доходит до дела, забывают свое обещание.
– Мы можем быть исключением, – мягко сказала мать. – Я предлагаю заключить сделку. Оставим себе половину этих денег, а другую половину потратим на улучшение колодцев, которые сильно в этом нуждаются. Наши люди страдают без воды, и ты это знаешь.
Гасель Сайях ответил не сразу. Он посмотрел на каждого из своих родных, прочел в их глазах неприкрытую мольбу, но и то, что они будут согласны с любым его решением, каким бы болезненным для них оно ни оказалось, и наконец перевел взгляд на оранжевую сумку.
– Хорошо! – кивнул он. – Мне кажется, что такое решение будет справедливым.
Аиша не сдержалась и бросилась обнимать брата, а Сулейман, ограничившись довольной улыбкой, сказал:
– Меня восхищает, что этот француз оказался еще более упрямым, чем ты. Ну, что мы теперь будем делать?
– Уходить отсюда, и побыстрей.
– Всего лишь с одним верблюдом? – напомнил Сулейман. – Женщины не выдержат три дня пути.
– А что еще нам остается?
– Я отправлюсь в Сиди-Кауфу и вернусь на грузовике, – сказал Сулейман.
– На грузовике? – удивленно произнесла его мать. – Ты намереваешься нанять для нас грузовик?
– А почему бы и нет? Теперь мы можем себе это позволить.
– Как же быстро ты освоился быть богатым! – улыбнулась Лейла. – Ни больше и ни меньше – грузовик!..
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.
Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.
Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…
Повесть «Сикарио» – история жизни колумбийского наемного убийцы – сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей и цель существования – просто выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и один из способов очистки улиц…
Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятье. Он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшемся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово: никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит себя унижать!Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех.Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина…Блистательный роман в жанре «литературы побега».
«Гароэ» – новая великолепная книга А. Васкеса-Фигероа, получившая премию за лучшее произведение в жанре исторического романа. Таинственный Эль-Йерро – самый удаленный остров Канарского архипелага. В конце XV века на этой окраине мира высаживаются испанцы, чтобы присоединить остров к владениям испанской короны, и среди них – молодой лейтенант Гонсало Баэса. Он полон надежд и желания приобщить «дикарей» к цивилизации, не ведая, что на острове и так царит гармония, которой управляет чудесное дерево – Гароэ. Потрясающая книга о любви, утрате и человеческом мужестве перед лицом ужасных испытаний.