Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови - [16]

Шрифт
Интервал

Она дала полный газ двигателю. Пикапчик вхолостую взревел и начал глохнуть. Лула дала полный газ еще раз, каким-то образом пикапчик, пошатываясь, дернулся вперед и врезался во впереди стоящую машину.

- Ой, - вырвалось у Лулы.

Мы вылезли посмотреть. На задней левой панели была отвратительная вмятина. У «ниссанчика» торчал рваный кусок из переда, и на бампере виднелся большой разрез.

Парень, который вел впереди стоящую машину, отнюдь не был счастлив.

- Смотреть надо, куда едешь, - орал он на Лулу. – Сначала научись водить!

- Нечего на меня вопить, - сказала ему Лула. – Я тоже умею орать. Прежде всего, я прекрасно вожу машину. Так уж случилось, что мой транспорт просто не работает.

- У вас есть страховка? – поинтересовался мужчина.

- Да, черт побери, у меня есть страховка, - возмутилась Лула. – И не только страховка, я еще подам заявление в полицию. А в заявлении напишу им о твоих разбитых фарах, которые все заляпаны грязью и снегом, что тоже внесло свою лепту.

Я обменялась с мужчиной информацией, и мы с Лулой вернулись в «ниссанчик».

- Ой-ей-ей, - произнесла Лула, открывая дверь со стороны водителя. – Что-то не вижу здесь Стюарта Баггета. Мальчик помахал нам на прощанье ручкой.

За нами выстроилась очередь машин, одна за одной скапливаясь вокруг инцидента. Я забралась повыше на кузов пикапчика и посмотрела по сторонам, вперед и назад на дорогу, но Стюарта нигде не было видно. Потом постучала ладонью по лбу. Дура, дура, дура. Я даже не надела на него наручники.

- Он не выглядел таким уж умником, чтобы сбегать, - посочувствовала Лула.

- Фальшивый миляга.

- Угу, точно. Фальшивый миляга.

- Думаю, нам нужно поехать в полицию и написать заявление об аварии, - предложила я.

- Угу, мы не собираемся игнорировать эти грязные габаритные задние фонари. Страховые компании обожают это дерьмо.

Я уселась рядом с Лулой, и всю дорогу, пока ехали, мы высматривали Стюарта, но он уже был далеко.

Лула выглядела возбужденной, когда, наконец, мы, пыхтя, въехали на стоянку муниципального здания, служившему приютом для суда и полицейского участка.

- Была бы тебе признательна, если бы ты сама пошла и заполнила форму, - произнесла Лула. – Не хочу, чтобы кто-нибудь сделал неправильные выводы, узрев меня в полицейском участке. Боюсь, когда они увидят меня на скамейке, то могут отобрать шнурки.

Я взялась за ручку двери.

– Ты же не собираешься бросить меня снова, верно?

- Кто, я?

****

Бумажная работа заняла у меня полчаса. Когда я вышла из здания, ни на стоянке, ни на улице синего «ниссана» не было. Ничуть не удивившись, я вернулась в участок и позвонила в контору.

- Я снова в затруднении, - сообщила я Конни.

Тут я услышала шелест разворачиваемой обертки, и потом донеслось, как Конни сглотнула.

- Что это? – потребовала я ответа. – Ты ешь сосиску? Ну-ка, дай мне поговорить с Лулой.

- 'Ло -, проглотила слово «алло» Лула. – Как дела?

- Я промокла и продрогла, я в трудном положении… вот как дела. И я голодная. Только попробуй съесть все эти сосиски.

- Мы подождали бы тебя, но нехорошо заставлять еду простаивать.

Последовала пауза, и я услышала, как она отхлебнула газировку.

- Ты хочешь проехаться? – наконец, произнесла она. – Я могла бы забрать тебя.

- Это было бы неплохо.

****

Полчаса спустя мы вернулись в контору. Там сидела Лулина подруга, уличная проститутка Джеки, и она ела сосиску.

- Эй, подружка, - воскликнула Лула при виде Джеки. – Пришла повидаться со мной?

- Не-а, - ответила Джеки. - Пришла повидать Стефани.

Конни вручила мне холодную сосиску.

– У Джеки мужские проблемы.

- Угу, - подтвердила Джеки. – Типа пропащие мужские проблемы.

Лула подалась вперед.

– Ты мне хочешь сказать, что твой старик свалил?

- Вот это самое и хочу сказать, - подтвердила Джекки. – Я торчу на этом долбанном углу, почитай, на морозе, занимаюсь своим делом, забочусь об этом бездельнике, и что я за это получила? Какую благодарность? Ни записки. Ни «до свидания». Вообще ничего. И это еще не самое худшее. Этот негодный придурок забрал мою машину.

Лула выглядела потрясенной.

– Он прихватил «крайслер»?

- Точно, подруга. Он забрал «крайслер». А у меня еще десять выплат за эту тачку.

Я прикончила сосиску и вручила Конни маленький пузырек лака для ногтей.

– Винни не появился?

- Нет. Еще не пришел.

- Готова поклясться, этот потаскун где-то трахается средь бела дня, - предположила Лула. - Мужик ищет гормональные проблемы на свою задницу. Он из тех, что делают это даже со скотиной.

- Так или иначе, я пришла к тебе за помощью, в расчете на то, что ты здорово находишь пропавшее дерьмо, - сказала мне Джекки. – У меня и деньги есть. Могу тебе заплатить.

- Она лучше всех, - заверила Лула. – Стефани может отыскать тебе любое дерьмо, какое захочешь. Хочешь найти своего старика, считай, дело в шляпе.

- Проклятье, я и гроша не дам за этот бесполезный кусок мусора. Я хочу, чтобы она отыскала мою машину, - заявила Джекки. – Как я буду болтаться без машины? Сюда и то мне пришлось взять такси. А как я смогу вести торговлю в такую погоду, как эта, без заднего сиденья тачки? Думаешь, все эти клиенты пользуют собственные задние сиденья? Ни фига. Мой бизнес страдает.


Еще от автора Джанет Иванович
Жена по найму

Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.


Дай пять

У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.


Четверка сравнивает счет

Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.


Роковая восьмерка

Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?


Горячая шестерка

Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться.


Делай, как я!

Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!


Рекомендуем почитать
Когда я брошу пить

Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Горе в решете

Не успели неразлучные Алла и Рита выпутаться из одной передряги, как жизнь подкинула им очередной «сюрприз» – при странных обстоятельствах погибает лучшая подруга. В милиции уверены, что произошел несчастный случай, но девушки не верят в такую байку. К тому же в их дилетантском расследовании то и дело всплывают такие факты, которые загонят в тупик даже матерого следователя, не то что двух сыщиц-самоучек…Но сколько веревочке ни виться, а конец виден…И Алле с Ритой под силу как следует дернуть за эту веревочку, чтобы размотать целый клубок таинственных историй, невероятных загадок и необычных происшествий…


Дуля с маком

Могла ли Инна смириться с изменой своего мужа Бритого? Да никогда! И, собрав свои вещички, она ушла из дома. Навсегда! А для начала решила поселиться в уютном пансионате "Санни". Но тихое на первый взгляд местечко оказалось очень даже горячим! Во время утренней прогулки по берегу залива Инна наткнулась на труп. И стала главной подозреваемой в убийстве. Но, видно, злодейке-судьбе этого показалось мало, и вот уже Инна играет роль невесты некоего Альберта, наследника крутого бизнесмена по кличке Хозяин, которому она..


Месть аудитора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фея Карабина

Второй роман французского писателя Даниэля Пеннака (р. 1944), продолжающий серию иронических детективов о похождениях профессионального «козла отпущения» Бенжамена Малоссена.


Разок за деньги, или Деньги всему начало

Бывшая продавщица дамского белья Стефани Плам переквалифицировалась в агента по ловле сбежавших из-под залога. Первым ее заданием стало поимка Морелли, полицейского, обвиняемого в убийстве, и, по совместительству, ее бывшего возлюбленного. История принимает угрожающий характер, когда Стефани привлекает внимание боксера-психопата Бенито Рамиреза.


Денежки дважды имеют значение

Джанет Иванович / Janet EvanovichДенежки дважды имеют значение /Two for the Dough, 1995У полицейского Джо Морелли водилась дурная привычка портить жизнь Стефани Плам. C той поры, как он оставил Стефани голой и прикованной наручниками к стержню для занавески в душе, та поклялась, что это последний раз, когда она имеет дело с Джо. За исключением того, что сейчас Морелли вернулся, предлагая сотрудничество, поскольку пути их при расследовании одного дела пересеклись.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: KarmennРедактирование: ФибиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.