Тропик Змеев - [90]
– Мы предупредим, – ответила одна из бабушек, женщина по имени Риквилене. – Но сначала нам нужно узнать, что им сказать.
Скорее, имелось в виду, что они должны проверить мои слова, прежде чем тревожить остальных. По-видимому, я была мало похожа на надежного вестника, а чужаки, заблудившиеся в джунглях, нередко сходили с ума. Но все эти соображения меня отнюдь не успокоили: именно поэтому охотники отправились на поиски.
Но вскоре все они благополучно вернулись и подтвердили, что видели немногие сохранившиеся следы лагеря лабане. (Мертвых тел, конечно, не нашлось: надеяться, что осы или дракон прикончат хоть одного – это было бы слишком.) После этого старейшины взялись за барабаны и принялись выстукивать весть, которой вскоре предстояло облететь Мулин из конца в конец.
Через пару дней бой барабанов привел к нам Йейуаму, и я, как ни рада была его видеть, тут же отметила, что он пришел один – вернее, в сопровождении двух незнакомых мне мулинских юношей.
– А где остальные? – спросила я, ломая руки. – Что-нибудь случилось?
Йейуама покачал головой.
– Не знаю. Они не возвращались с плоскогорья.
Сначала я подумала, что их захватили лабане. Потом я сказала себе, что это глупости: лабане пришли с юга от Великого Порога, в то время как мои друзья находились к северу от него. Однако от этого было не легче. А уж знай я, что в тот самый день, когда я летала над водопадом, иквунде начали наступление вдоль берега Гирамы – вероятно, с тем чтобы отвлечь внимание от своих разведчиков в болотах… Если я чувствовала себя виноватой в возможной гибели мулинцев, то что почувствовала бы, случись что-нибудь с моими товарищами? Ведь это из-за меня они оказались здесь!
Я поглядела на Йейуаму и Риквилене.
– Нельзя ли послать сообщение и спросить, не видел ли их кто-нибудь?
Риквилене нахмурилась и покачала головой.
– Селяне услышат, что барабаны слишком много говорят, и начнут гадать: отчего бы? (Под «селянами» в данном случае подразумевались разведчики-лабане.) Если твои брат и сестра найдутся, кто-нибудь принесет весть. В других общинах знают, что ты здесь.
Я начала настаивать на своем, но не смогла поколебать ее. И это было только прелюдией к тому, что последовало дальше, когда мы начали обсуждать, как поступить с лабане.
С помощью карты, выложенной из палочек и листьев, я объяснила мулинцам общую ситуацию, рассказав им о надвигающейся войне с Иквунде, о которой они знали очень мало, и о том, что может случиться, если люди с юга проведут свою армию через болота. Это тут же породило множество возражений.
– Столько же селян, сколько людей во всем лесу? – скептически спросил Лумемувин. (Я пыталась объяснить, что иквунде еще больше, но со столь масштабными скоплениями народу никому из мулинцев сталкиваться не приходилось.) – Невозможно. Ни за что не пройдут: лес сожрет их.
– Да, некоторых сожрет, но даже если в пути погибнут двое из каждых пяти, это будет настоящей бедой, – сказала я. – И для вас, и для народа Байембе. Я уверена, попавшихся на пути мулинцев они будут убивать без колебаний. Хотя интересно…
Я замолчала, уставившись на свою карту. Да, иквунде могли бы пройти маршем сквозь джунгли, если готовы к немалым потерям. Но насколько это будет эффективно? Я слышала, как военные обсуждали важность линий снабжения, и собственный опыт переноски снаряжения через Зеленый Ад заставлял усомниться, что целой армии удастся справиться с этим и сохранить боеспособность. Вот небольшой мобильный отряд вроде разведчиков-лабане мог бы преуспеть – но небольшой мобильный отряд годится разве что для набегов на приграничные деревни. Может, цель в том, чтобы таким образом отвлечь войска, удерживающие реки? Вряд ли их можно рассчитывать отвлечь такой мелочью. Если только удар не направлен на нечто более ценное…
Моя карта была неполна. Сосредоточившись на Великом Пороге и южной и северной границах Мулина, я совсем забыла о его восточном крае. Пошарив вокруг в поисках еще одной палочки, я с силой вонзила ее в мягкую землю.
– Пойнт-Мириам, – прошептала я.
Да, их целью был форт – и он построен для защиты гавани. Иквунде – неважные мореплаватели, однако заняли достаточно прибрежных городков, чтоб, опираясь на них, организовать нападение на Нсебу и Атуйем. Поэтому ширландская колония и была расположена именно там: договор с Байембе гласил, что оборона гавани ложится на нас. Мы построили стены, мы установили пушки, но все наши усилия были направлены в сторону моря, считавшуюся единственным уязвимым направлением.
Но восточные окраины Зеленого Ада подступали к Пойнт-Мириам почти вплотную. И, если нападение последует с суши…
Сколько людей понадобится, чтобы взять его? Я не разбиралась в тактике настолько, чтобы строить догадки. Вероятно, это мог бы сделать небольшой отряд воинов, будь на их стороне неожиданность, и если иквунде нападут на форт, пройдя через болота, это, несомненно, окажется полной неожиданностью. В голове тут же замелькали возможные варианты дальнейших событий: возможно, нападение с моря, как только гавань лишится защиты, или, может быть, попытка удержать форт… Любой из этих вариантов был просто ужасен.
Дорогой читатель! Считаем своим долгом предупредить вас, что чтение данной книги – занятие отнюдь не для слабонервных. По крайней мере, в той же степени, как и изучение самих драконов. С другой стороны, автор убежден, что подобные исследования сулят награду, с которой вряд ли сможет сравниться любая другая: даже краткий миг, с риском для жизни проведенный рядом с драконом, – это восторг, испытав который хоть раз в жизни, вы уже не сможете его забыть. А уж на мнение Изабеллы, леди Трент, в этом вполне можно положиться: весь мир от Ширландии и до самых отдаленных пределов Эриги знает ее как выдающегося натуралиста и самого известного драконоведа, выведшего исследование драконов из туманных дебрей мифологии и непонимания под ясный свет современной науки.
Англия процветает под властью Елизаветы – Королевы-девы, Глорианы, последней и самой могущественной правительницы из династии Тюдоров. Однако великое светило порождает великую тень. В тайных катакомбах под Лондоном содержит свой двор еще одна королева – Инвидиана, правительница эльфов и фей и прочих дивных жителей Англии, темное отражение земного светила. За тридцать лет, миновавших с тех пор, как Елизавета взошла на престол, политика смертных и дивных неразрывно сплелась воедино, в сплошную череду тайных альянсов и беззастенчивых измен, о существовании коих подозревают считаные единицы. Дивную леди Луну посылают следить за Фрэнсисом Уолсингемом, главой разведслужбы Елизаветы, и, по возможности, манипулировать им.
Изабелла Кэмхерст, леди Трент, известна на весь мир благодаря своим необычайным приключениях среди драконов, описанных в захватывающих мемуарах. Одри Кэмхерст с детства понимает: если она не хочет всю жизнь остаться всего лишь внучкой своей великой бабушки, ей тоже надлежит оставить заметный след в избранной ею области науки – языкознании. И чем скорее, тем лучше. А тут и повод – лучше не придумаешь: богатый коллекционер древностей лорд Гленли нанимает Одри для расшифровки и перевода глиняных табличек, хранящих тайны древней драконианской цивилизации.
«В Обители Крыльев» – пятая, заключительная часть увлекательных «Мемуаров леди Трент», созданных Мари Бреннан. Минуло более четырех десятилетий (и, кстати, столько же томов), и, вероятно, вы уже хорошо знаете Изабеллу, леди Трент, выдающуюся натуралистку, персону весьма одиозную, благодаря окружению и героическим подвигам снискавшую скандальную известность, вполне сравнимую с всемирной славой первооткрывательницы, внесшей неоценимый вклад в науку драконоведения. Теперь, после первых своих приключений в горах Выштраны, после экспедиции в раздираемую войнами Эригу, после кругосветного плавания на борту «Василиска», после раскаленных ахиатских песков, леди Трент покорила немало сердец и энергичных умов.
В новом захватывающем романе Мари Бреннан очаровательная леди Трент переносит свои исследовательские авантюры в пустыни Ахии. Об экспедиции леди Трент в негостеприимные ахиатские пески слышали даже те, кто вовсе не интересуется исследованиями в области драконоведения. Сделанные ею открытия – нечто сродни фантастической легенде – стремительно возносят ее со дна научной безвестности к вершинам всемирной славы. Подробности ее частной жизни в данное время также сделались достоянием гласности и обеспечили пищу для сплетен доброму десятку государств. Однако, как часто случается в карьере сей просвещенной дамы, история, известная публике, далека от настоящей.
Год от Рождества Христова 1666-й. Король и парламент бьются за власть, пуская в ход и войска, и интриги. У двора дивных глубоко внизу, в недрах Лондона, тоже хватает врагов. Старые обычаи трещат по швам, и никто не знает, что придет им на смену. Но вот грядет опасность еще более страшная – та, что способна уничтожить все. В доме спящего пекаря из печи вылетает на волю искра, а из той искры возгорается пожар, который сожжет Лондон дотла. В то время как люди борются с пламенем, пожирающим улицу за улицей, дивные выходят на бой с врагом не столь осязаемым – с самим духом Великого Пожара, способным испепелить все на своем пути. Придется смертным и дивным забыть обо всем, что бы их ни разделяло, и вместе, плечом к плечу, биться за жизнь самого Лондона…
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Те, кто знаком с блистательной и скандальной карьерой натуралистки-драконоведа Изабеллы Кэмхерст, возможно, полагают, будто уже знакомы со всеми подробностями ее исторического путешествия на борту Флота Его Величества Исследовательского Судна «Василиск», однако подлинная история этого поучительного, ужасающего, одиозного путешествия не предавалась гласности еще никогда – до сего момента. Спустя шесть лет после смертельно опасных эриганских похождений Изабелла отправляется в самую грандиозную (пока что) из своих экспедиций – в двухлетнее кругосветное плавание с целью изучения драконов всех разновидностей во всех возможных местах их обитания.