Тролли, идите домой! - [11]
— Пап, — сказал он, — а у тебя ведь много друзей, правда?
— Дома — полно, — согласился мистер Тролль.
— Но как ты с ними подружился? — спросил Ульрик.
Мистер Тролль выглядел озадаченным. Вопрос показался ему странным.
— Да никак, — сказал он. — Мы со Снорвиком и Богловом дружили с тех пор, как были маленькими троллятами.
— Но с чего-то же это началось. В смысле, что надо делать, чтобы с кем-то подружиться?
— Что делать? — мистер Тролль обеспокоенно посмотрел на жену. Он как-то никогда об этом не задумывался. Он прокашлялся. — Ну, допустим, встретил я Снорвика…
— Ага, — кивнул Ульрик, внимательно слушая.
— Сперва я бы хорошенько его обнял. Поднял бы повыше. Потом он бы зарычал, я бы зарычал в ответ, потом снова он, потом мы бы заспорили, кто громче рычит. А потом отправились бы погонять козлов.
Мистер Тролль откинулся на стуле, довольный собой. Ему казалось, что он прекрасно изложил суть дружбы. Но Ульрика его объяснение, похоже, не устроило.
— Мм, — разочарованно протянул он и встал из-за стола. — Спасибо за завтрак, мам.
— Что это была за ерундовина? — озадаченно спросил мистер Тролль.
— Не знаю, — ответила жена. — Он вообще как-то странно себя ведёт.
Ульрик уныло брёл в школу. «Может, сегодня будет получше», — размышлял маленький тролль. Он больше не будет кусать миссис Мелли и рычать в классе. Может, если он будет вести себя тихо и постарается не выглядеть таким большим, остальные дети не будут смотреть на него с опаской, как будто он собирается их съесть.
Утренние уроки прошли без приключений. Когда прозвенел звонок на перемену, Ульрик вместе с остальными вышел на площадку. Он прислонился к перилам, стараясь выглядеть безобидным и дружелюбным. Раздававшиеся со всех сторон визги и смех только усиливали его чувство одиночества. Казалось, у всех были друзья, с которыми можно поиграть. Его одноклассники гоняли в футбол, обменивались карточками, прыгали через скакалку и болтали, но к нему никто не подходил. Он подумал было подойти к кому-нибудь и хорошенько обнять, как советовал отец. Но вдруг они закричат и решат, что он пытается сделать им больно?
Одна из учительниц, мисс Лич, патрулировала площадку в окружении группы школьников.
Некоторые из них бегали мимо него, гоняясь друг за другом.
Ульрик узнал Уоррена и окликнул его.
Уоррен остановился.
— А, это ты. Чего тебе? — спросил он.
— Ты случайно не терял свои штаны? — поинтересовался Ульрик.
Уоррен смутился.
— Чего? Прикалываешься, что ли?
— Нет, — ответил Ульрик. — Я просто подумал, не ты ли был у нас в саду вчера ночью?
— Не говори глупости. Я спал у себя в кровати! — выпалил Уоррен, густо покраснев.
— А, — сказал Ульрик. Может, он всё же ошибся? Остальные мальчишки окружили его. — Во что вы играете? — спросил Ульрик. — Можно и мне с вами?
Дэнни ткнул пальцем в Ульрика.
— Мы с ним играть не будем. Он слишком страшный.
— И кусается, — добавил Рашид.
— Я не буду кусаться, — пообещал Ульрик и втянул клыки в рот.
— Да ладно, почему бы нам не взять его в игру? — неожиданно сказал Уоррен.
— Возьмёте?
— Ну да, — сказал Уоррен. — Весело будет, — он повернулся к друзьям и подмигнул им.
— Будешь во́дой, Ульрик, — распорядился Уоррен.
Ульрик расплылся в улыбке.
— Рыково! Это как?
— Будешь за нами гоняться, — пояснил Уоррен.
— И ловить нас, — добавил Рашид.
— Ясно. А потом что? — спросил Ульрик.
— Ничего. Когда кого-то поймаешь, кричишь «Во́да». Вот и вся игра.
— А, ну ладно, — звучало всё просто. Дома Ульрик играл с друзьями в «Вонючку» — это вроде салочек, только интереснее. Но Ульрик не стал объяснять одноклассникам правила «Вонючки»[1], а просто сделал как велено и стал считать до десяти, пока Уоррен с друзьями разбегались в разные стороны.
— Восемь… девять… десять! — прокричал он и поспешил вдогонку.
Хотя Ульрик был куда крупнее, мальчишки бегали быстрее и ловко от него уворачивались.
— Ха-ха! Не поймал! — дразнились они.
Ульрик продолжал упорно гоняться за ними, пока, наконец, не загнал в угол Уоррена, который спрятался за грядками.
— Ульрик-Хмульрик! — громко напевал Уоррен. — А ну-ка поймай!
Ульрик не заметил аккуратную грядку с растениями и просто протопал прямо по ней. Под его огромными ногами помидоры, зелёный салат и горошек превратились в месиво.
— Ульрик! Прочь оттуда! — раздался громогласный крик.
Обернувшись, Ульрик увидел разгневанную мисс Лич.
— Ай-ай-ай, Ульрик! — крикнул Уоррен. — Затоптал школьный огород! Уж теперь-то тебе влетит!
Дэнни и Рашид злобно усмехались, когда мисс Лич повела Ульрика за собой в школу. Опять он оказался в кабинете директора. Опять ему пришлось выслушивать долгие суровые наставления. Мистер Вайзман объяснил, что овощи в школьном огороде выращивают месяцами, а он за несколько секунд все их вытоптал.
— Боюсь, придётся преподать тебе урок, Ульрик, — сказал он. — На ферму завтра не поедешь. Вместо этого будешь сидеть в школе и заниматься.
Ульрик печально кивнул. Он так ждал поездки на ферму. А теперь ему запретили ехать. Пока что в школе он научился только одному — как попадать в неприятности.
Катастрофа с пузырьками
Тем временем миссис Тролль принялась пачкать дом. Она заметила несколько отвратительно чистых мест в столовой. Пришлось хорошенько потрудиться, чтобы натаскать туда с улицы грязи и гнилых листьев. В доме не хватало уютной вони, какая была у них в пещере. Мистер Тролль ворчал про это всё утро.
Маленький тролль Ульрик очень хочет попасть в школьную футбольную команду, но он никак не может понять правила игры. А его сосед Уоррен Приддл ни в какую не хочет объяснить незадачливому троллю, что резиновые сапоги — не лучшая обувь для забивания голов, а за свирепость и запугивание соперников можно получить красную карточку. На счету писателя, режиссёра и сценариста Би-би-си Алана Макдональда не один десяток книг для детей. Забавные истории о приключениях семейки троллей любят и знают во всём мире.
Приглашая на празднование троллиного Рождества дедушку-тролля, маленький Ульрик и не догадывался, чем это может обернуться. Оказывается, родители в своих письмах родственникам слегка приукрашивали этот городок, рассказывая о лесах, горах и огромном населении других троллей. Поэтому дедушке не терпелось увидеть их прекрасный новый дом. Что же делать? Старый тролль совсем не готов оказаться в пригороде и, что ещё хуже, общаться с людьми. А ещё в Биддлсдене нет настоящего леса, где можно было бы поймать козла для традиционного праздничного пирога.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.