Трое в одном морге, не считая собаки - [14]
Жека был сильно под дозой. Но меня узнал и сориентировался:
— Ты, браток, отвернись… или пойди отлей. Я убегать буду.
Правильно, в общем, сориентировался. Дней пару назад я бы его отпустил.
Но в ту ночь убили медсестру в реанимации — взяли наркотики. И я сказал:
— Ампулы у тебя, Жека, очень неудачные. Из-за таких медсестру замочили. Так что — извини.
Жека даже вышел из кайфа:
— Ты что, гад, мокряк на меня вешаешь?!
— Не вешаю, Жека. Но не исключаю. И отпустить не могу.
— А-а, — протянул Жека. — Я вспомнил! Ты же у нас принципиальный! Ты же по хатам не шарил, не мародерничал. Ты только трофеи… часы с трупов… шакал!
— Заткнись, скотина! — я не хотел, чтобы услышали остальные — нормальные люди в «афганский кодекс» не врубаются…
…Да, волосы и принципы с годами редеют. Но тем больше дорожишь оставшимися. Надо бы их как-нибудь на досуге причесать, уложить, а то во все стороны торчат, что-нибудь, или кого-нибудь цепляют, и не дают нормально продвигаться. И вообще — попадают в суп и портят аппетит.
Кстати, наконец-то я хожу по улице без «хвоста». Если, конечно, Микина хавера — не банальный ход для усыпления бдительности. И я сделал ответный банальный ход — начал перезавязывать шнурок.
Результат оказался глубоко небанален — Мики не было. Была Ленка.
Все стало на свои места. Похоже, что к Вове можно было уже не идти. Ленка, по обыкновению «проинтуичив», что я отвязался, испытывает, скажем, страх одиночества. И, в общем, правда страшно. Чужая страна, ни языка, ни профессии. Плюс сын, плюс старуха-мать. А тут — очень кстати — сука Фрида с неопознанным трупом. И тот же яд под рукой. Ниспосланный свыше случай вернуть мужа в ложе семьи… А Левик мог о чем-то догадаться, но без шифра писать о таком — страшно…
А с точки зрения Ленкиной морали, Фрида — не большая сука, чем Анат или Мариша… «Поднявший меч на наш союз, достоин будет худшей кары…», «Пусть ваше сердце не замрет, не задрожит рука…», «И одною пулею он убил обоих, и бродил по берегу в тоске…» Что она еще напевала в последнее время?
В тоске добрел я до знакомой двери, обезображенной какой-то каббалистической надписью из пяти «вавов» и одной «хэй». А потом еще шесть «вавов» и дырка от бублика.
— А-а, — сказал небритый ханыга в засаленной футболке и приглашающе отступил от входа. — Наконец-то. А то я все жду, когда ты придешь. Уже пол-ящика выпил… Ты там скажи, чтобы этого мудака больше не присылали… И переводчицу его, с ее русским языком… Сам приходи.
— Так я и пришел, — сказал я и по инерции выставил бутылку и огурцы на стол, на котором аналогичного, в различной степени опустошенности, и без того хватало.
Мужик сломался. И это, наконец, объяснило мне, почему Мариша изменяла такому шикарному мужу — и красавцу, и шкафу, и преуспевавшему там скульптору, уже начавшему получать заказы здесь. Когда я не выдержал и спросил ее об этом, она усмехнулась: «Он — слабый». Я тогда не поверил.
— А дочка где? — спросил я Вову, потому что все вокруг слишком напоминало общагу после Нового года, и ребенку в этом бардаке не было места.
Вова усмехнулся:
— Спит. Устала после учений по гражданской обороне, — он кивнул в затененный угол. — Одно меня в этой жизни радует — одноразовые пеленки.
В углу стояла эта самая пластиковая конура для младенцев — на случай грядущей химической атаки. «Мамат». В ней, обняв папин противогаз, спала Номи.
Рядом валялись израильский флажок, голый пупс и орден Красной Звезды, которых в Израиле, судя по всему, было не меньше, чем врачебных «поплавков».
— На фиг ты все это вскрыл? — спросил я. — Оштрафуют.
— Не успеют. Все равно скоро война. А ребенку нужна хотя бы «мамать». Для патриотического, как видишь, воспитания.
От малышки на подстилке меня проняло по-настоящему. Я налил по полной и испил до дна. Это было именно то, что сейчас требовалось. Быстро и молча, как в подъезде, прикончили мы бутылку. И уже обстоятельно взялись за вторую.
Все-таки жизнь — пресволочной жанр. Становишься подлецом помимо воли. Напротив сидел человек, который не сделал мне ничего плохого. Мы родились в одной стране под одной пятой графой; ползали по песку и горам на колониальной войне — в другой; и вот теперь пьем «Столичную» в третьей. Выходило, что этот человек был мне почти брат. А я трахал его жену. А потом моя жена ее за это убила. И из скульптора-супермена получился оле-одиночка. Короче, загубил я походя мужику жизнь, а теперь пил с ним, как лучший друг, и пытался что-нибудь выведать. Что-нибудь такое, что позволит мне успокоить свою не слишком беспокойную совесть и отыскать убийцу вне своего дома.
— А откуда у тебя орден Красной Звезды?
— Заслужил ненароком. Угораздило, — отозвался Вова. — Очень уж в плен не хотелось попадать. Ну, и командир части об этом вспомнил. Через полгода. Когда я его самого из плена выменял…
— Подожди-ка! А это не тогда, когда душманам вместо комбинезонов подштанники подсунули? Это у этого полкана кличка «Подштанник» была?..
Мы выпили за еврейскую предприимчивость, потом за наших «афганцев», потом за афганских афганцев, хоть они и мусульмане. Потом за еврейских «афганцев», потом за афганских евреев, потому что евреи есть везде, тем и хороши. Потом за то, что евреи уже есть не везде. А потом еще за много чего.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Однажды в руки безработной журналистки Екатерины Голицыной и её друга Николая Артюхова попадает странная флешка с видеозаписью. Известный американский писатель Майкл Доусон просит помочь ему в поисках исчезнувшей жены, Лии, родители которой погибли от рук китайской секты «Чёрное Братство». Следы Лии ведут в Россию.Старая китайская легенда неожиданно оживает в наши дни. Маленький научный городок Техногорск становится центром борьбы добра и зла. Оборотни, карлики, московский вор в законе, всемогущий мэр города и сам Магистр «Черного Братства».Кто может противостоять им? К тому же Николай исчезает самым странным образом.
Ирину Александрову в последнее время преследовали одни несчастья: смерть дяди, гибель тети, странные голоса по ночам, толчок в спину под колеса поезда — все эти события были связаны между собой. Но как — ответа не было. А ощущение чего-то страшного, неотвратимого, что должно произойти, нарастало.
Заместитель командира воинской части в/ч № 755605 — собственно воинской частью был научно-исследовательский институт военно-морского ведомства — капитан первого ранга Гаврилов был обнаружен мертвым в своем рабочем кабинете. Прибывшая опергруппа не обнаружили каких-либо следов, отпечатков и других зацепок. Дело было поручено следователю военной прокуратуры Паламарчуку Василию Аполлинарьевичу.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Третий детектив про Бориса Бренера. Герой случайно оказывается приобщенным к некоторым тайнам израильской элиты. Счастливо избежав покушения, он вынужден скрываться в Москве, жить по чужим документам и зарабатывать на такую жизнь специфическим частным сыском — поиском сбежавших мужей, не дающих женам развода. Волей случая Борис нападает на след, который дает ему шанс сразиться на равных с преследующим его могущественным элитарным «кланом».