Тридцать ночей с мужем-горцем - [92]

Шрифт
Интервал


Прокравшись вверх по лестнице, Кейт прижалась ухом к двери. Ничего. Наверное, это хорошо. Она повернула ручку, и дверь чуть подалась вперед, от чего девушка упала на колени. Кейт подняла голову и уставилась в пару блестящих карих глаз. Ошалевших глаз. Глаз Лайалла.

— Как мило. С возвращением, дорогая Кейт. — Лайалл безумно усмехнулся, когда потянулся и схватил девушку за руку, чтобы поднять ее на ноги. — Я не знал где ты, но был уверен, что найду тебя.

С ним было трое охранников, включая человека по имени Малкольм.

Проблема, как попасть в главный зал, была решена. Теперь ей надо было волноваться, как снова оттуда выбраться.


Войдя в дверь, Коннор уже решил, как будет действовать, когда брат Кейт тронул его за руку и отвел в сторону.

— Прежде чем мы войдем в главный зал, тебе надо кое-что понять. Я помогу всем, чем смогу, когда мы туда попадем, но я ограничен в возможностях. Это не мое время, ты же понимаешь? Ты можешь убить всех, кого пожелаешь, потому что это твое время. Но если я ударю кого-нибудь, в последующих семи столетиях начнется бардак.

— Я понял проблему. — Коннор направился вперед.

— Не думаю. — Джесс снова схватил его за руку, останавливая. — Я хочу прикончить того мудака, который пытался перерезать горло моей сестре. Я не смогу его убить, но отколошматить запросто. Просто хочу быть уверенным, что ты будешь рядом и прикончишь его.

Коннор зловеще ухмыльнулся.

— Не забивай себе голову, Джесс. Он не выйдет отсюда живым. По мне, он умер уже в то мгновение, когда я увидел, как его грязные руки прикасаются к Кейт на крепостной стене. Это был лишь вопрос времени.

— А мне, правда, нравится такой родственник, как ты. — Джесс похлопал его по спине. — Последнее, что я слышал, он в твоей спальне. Покажешь куда идти?

— И даже больше. Я отведу тебя туда. — Коннор улыбнулся в предвкушении.

Он как раз думал, что ему нравится этот Джесс, когда Роберт открыл дверь, и началась настоящая бойня.

У Коннора был лишь миг, чтобы восхититься тем, как его новый шурин сеет разрушения ударами ног, перед тем, как его атаковал охранник. МакКирнен быстро уложил охранника и подобрал отброшенный меч, прорубая себе путь через следующего нападавшего.

— Коннор, — закричал Джесс через комнату. — Какая дверь?

Он указал на башню, в которой располагалась его спальня, и сломя голову ринулся в том же направлении.

Роберт только что расправился с еще одним охранником и быстро кинулся к главным входным дверям, запер их на засов, чтобы не дать другим захватчикам возможности присоединиться к сражавшимся.

Дункан на мгновение замер над телом охранника рядом с Розалин, а потом, держась за бок, наклонился перерезать веревки, которые сдерживали ее.

Коннор развернулся, чтобы вбежать вверх по лестнице. Джесс был на три шага впереди него, но слова с другого конца зала остановили их обоих.

— Коннор. Ты же не собираешься покинуть праздник сейчас. Ведь твоя прекрасная леди только что вновь присоединилась к нам.

Лайалл. Дрожь страха проползла по спине к животу. Коннор встретил взгляд Джесса и увидел в нем отражение своих чувств.

Джесс спустился к нему, и они медленно вернулись в главный зал. На полу и столах лежали тела. Роберт медленно шел от двери ближе к центру зала.

Мужчины продолжали продвигаться в зал, расходясь в стороны, окружая Лайалла, пока не оказались в метре от него.

Лайалл, прикрытый тремя своим воинами, держал Кейт перед собой словно щит, снова приставив нож к ее горлу. Спокойный взгляд Кейт сфокусировался на брате.

Страх ушел, оставив только решимость, такую нужную в сражении.

— Отпусти ее, Лайалл. Я убью тебя.

— Нет, не убьешь. — Лайалл оскалился как сумасшедший, каким, по сути, и являлся. — Я опять передумал. Я уничтожу тебя, убив ее. — Его кисть начала движение по шее Кейт.

Главный зал погрузился в хаос.

Рванув с места, Джесс закричал:

— Сейчас, давай.

Кейт подалась вперед на нож и ударила Лайалла затылком в лицо, как раз когда он заканчивал движение по ее горлу. Когда она упала на пол, все было залито кровью.

Красная пелена ярости заволокла сознание Коннора, оставив только Кейт и человека, который ее убил. Его сознание лишь смутно воспринимало обрывки сцен, что проносились вокруг. Для него все движения замедлились, а взгляд приковало неподвижное тело его жены.

Роберт бросился наперерез воину, чей меч был нацелен прямо в сердце Коннора. Но в этом не было необходимости. Что бы это изменило? Его сердце лежало на полу у ног Лайалла, а ее волосы заливала кровь.

Джесс пролетел по воздуху, ударив ногами в грудь второго охранника, который едва не срубил голову Коннору, так что тот лишь задел мечом по шее Коннора.

Дункан снес голову третьего охранника, прежде чем тот смог отойти от Лайалла.

И остался лишь Лайалл с лицом, покрытым кровью, кровью Кейт. Он смотрел на тело девушки, перекошенный от гнева. А потом без видимой причины Лайалл упал на пол рядом с ней, из его спины торчал нож Блейна.

Кейт закричала. Этот звук привел Коннора в чувства, алая пелена гнева спала. Упав на колени, он сгреб ее в объятия и прижал к себе.

— Ты жива, — едва выдохнул Коннор.

— А как же иначе. — Кейт обвила руками его шею.


Еще от автора Мелисса Мэйхью
Хранитель нагорья

Для смертных, втянутых в замыслы Фейри, страсть может стать опасной… Успешный автор романов, 38-летняя Сара Дуглас, отправилась в Шотландию в надежде преодолеть творческий кризис и разобраться со своей необычной «способностью» – чувствовать эмоции людей, к которым прикасается.Однако с момента приезда проблем у нее только прибавляется. Сару преследуют. Но кто? Враг реален или только плод ее воображения? А что с загадочно красивым владельцем арендованного ею коттеджа? И как ей справиться с растущим влечением к мужчине, который младше ее на десять лет? Из своего печального опыта Сара знает, что мужчины, особенно такие, как Йен, не интересуются женщинами, похожими на нее.


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.