Три сестры - [109]
– Где Зигги? Он должен быть с нами, – требует Магда.
– Я здесь, Магда, – отзывается Зигги у нее за спиной и просовывает голову между Ливи и Магдой. – Будь у меня в руке бокал, я поднял бы его за Мишку и Ицхака.
– За Мишку и Ицхака! – произносят сестры, оглядывая комнату.
Они вшестером создали всех и каждого, кто находится сейчас в этой квартире.
Циби начинает что-то говорить, но замолкает.
– Что такое, Циби? – спрашивает Зигги.
Циби закрывает глаза. Тысяча воспоминаний проносится у нее в памяти.
– Мы сдержали свое обещание, верно? Обещание отцу, маме и деду.
Ливи берет сестру за руку:
– Помнишь лук, Циби? – (Циби кивает.) – До сегодняшнего дня, нарезая лук, я думаю о том, как ты спасла мне жизнь.
– Нары, – шепчет Магда. – Помните наши общие нары? Каждую ночь, каким бы ужасным ни выдался день, я знала, что, прижавшись к вам обеим в темноте, я никогда не буду одна.
– Мы спасли жизнь друг другу, – говорит Циби и поднимает рукав на левой руке; сестры делают то же самое. Их кожа теперь в морщинах, но номера видны так же четко, как в тот день, когда они были нанесены. – Когда они выбили нам эти номера, то тем самым скрепили наше обещание. И у нас даже прибавилось силы для борьбы за жизнь.
Сестры примолкли, а вечеринка продолжается. Их никогда не покидают мысли об умерших, и сейчас каждая из них представляет себе бесчисленные пустые комнаты по всему свету, в которых должны были бы жить мужья, сыновья и дочери, внуки, племянницы, племянники и кузены.
– Пожалуй, сейчас на нас лучше не смотреть, – с улыбкой произносит Ливи. – Но когда-то мы были девушками из семьи Меллер.
Примечания автора
Менахем Эмиль (Мендель) Меллер, отец сестер, умер 27 октября 1929 года. Похоронен на еврейском кладбище в Кошице, Словакия.
Цивия (Циби) Меллер родилась 13 октября 1922 года во Вранове-над-Топлёу, Словакия. Умерла 25 ноября 2015 года в Реховоте, Израиль.
Магда Меллер родилась 1 января 1924 года во Вранове-над-Топлёу, Словакия. Живет в Холоне, Израиль.
(Эстер) Гизелла (Ливия/Ливи) Меллер родилась 16 ноября 1926 года во Вранове-над-Топлёу, Словакия. Живет в Реховоте, Израиль.
Четвертая дочь Эмилия родилась через три месяца после смерти ее отца Менахема Меллера и умерла от туберкулеза, не дожив до третьего дня рождения.
Бабушка и дедушка сестер со стороны отца, Аника и Эмиль Меллер, жили и умерли во Вранове-над-Топлёу, Словакия.
Бабушка сестер со стороны матери, Розали Штраус, умерла в 1934 году во Вранове-над-Топлёу, Словакия. Она была акушеркой и принимала каждую из трех девочек.
Дедушка сестер со стороны матери, Ицхак Штраус, был убит в Освенциме-Биркенау 24 октября 1944 года.
Мать сестер Хая Сара Меллер (урожденная Штраус) была убита в Освенциме-Биркенау 24 октября 1944 года.
Муж Циби Мишка, Мордехай Максимилиан Ланг, родился 2 апреля 1908 года. Умер 30 марта 2000 года в Кфар-Ахиме, Израиль.
Муж Магды Ицко, Ицхак Гуттман, родился 1 ноября 1911 года. Умер 5 мая 1982 года в Холоне, Израиль.
Муж Ливи Шмуэль, которого в семье звали Зигги, Витеслав Зигфрид Шмуэль Равек, родился 8 апреля 1925 года в Моравии. Умер 14 декабря 2015 года в Реховоте, Израиль.
Циби вышла замуж за Мишку в Братиславе, Словакия, 20 апреля 1947 года. Их сын Кароль (Кари) родился 16 марта 1948 года в Братиславе. Их второй сын Йозеф (Йосси) родился 12 августа 1951 года в Израиле.
Магда вышла замуж за Ицко в 1950 году в Израиле. Их дочь Хая родилась 28 мая 1951 года в Израиле. Вторая дочь Юдифь (Дитти) родилась 22 сентября 1955 года в Израиле.
Ливи вышла замуж за Зигги 2 мая 1953 года в Израиле. Их сын Одед (Оди) родился 1 августа 1955 года в Израиле. Их дочь Дорит родилась 12 июля 1959 года в Израиле.
Дядя сестер Айван (Штраус), его жена Хелена и дети Лили, Гита и Давид прибыли в Освенцим-Биркенау 25 октября 1944 года. В тот день не было отбора в газовые камеры, и в следующие дни тоже. Война почти закончилась. Их отправили на марш смерти, и Хелена, ослабленная болезнью, умерла по дороге. Айван с детьми вернулся в Братиславу, где они воссоединились с сестрами. Здесь он познакомился со своей второй женой Иринкой, и они переехали в Израиль в 1949 году. У них родилось еще трое детей.
Доктор Кисели был христианином, который спас Магду от депортации, взяв ее на лечение в больницу. Магда хорошо помнит его имя.
Еще до отправки в Освенцим Циби загорелась идеей отправиться в Палестину, принять участие в создании еврейского государства. Один обеспеченный местный еврей, перешедший в христианство, приобрел собственность в тридцати километрах от Вранова. Здесь он организовал лагерь по программе «Хахшара», где юношей и девушек обучали основам сельского хозяйства, умению готовить на большую группу людей и другим основным навыкам выживания в новой стране, климат и условия которой сильно отличаются от Словакии.
Висик был одного возраста с Циби. Он много лет дружил с ней, входил в группу идеалистически настроенной молодежи, преимущественно евреев, которые регулярно встречались, часто в доме Меллеров, чтобы помечтать и наметить планы на лучшую жизнь. Он вступил в Глинкову гвардию и, когда началась депортация евреев в Освенцим, по дороге из синагоги на железнодорожный вокзал во Вранове, сопровождая девушек, пытался запугать Циби.
Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау. В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю.
Силке было всего шестнадцать лет, когда она попала в концентрационный лагерь Освенцим-Биркенау в 1942 году. Красота девушки привлекает внимание старших офицеров лагеря, и Силку насильно отделяют от других женщин-заключенных. Она быстро узнает, что власть, даже нежелательная, равняется выживанию. Война окончена. Лагерь освобожден. Однако Силку обвиняют в шпионаже и в том, что она спала с врагом, и отправляют в Воркутинский лагерь. И здесь Силка ежедневно сталкивается со смертью, террором и насилием. Но ей везет: добрый врач берет девушку под свое крыло и начинает учить ее на медсестру.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящий сборник вошли избранные рассказы и повести русского советского писателя и сценариста Николая Николаевича Шпанова (1896—1961). Сочинения писателя позиционировались как «советская военная фантастика» и были призваны популяризировать советскую военно-авиационную доктрину.
Повесть возвращает нас к героическим дням Великой Отечественной войны. Действие происходит на территории Чехословакии в 1944 — 1945 годах. Капитан Александр Морозов в составе партизанской бригады участвует в Словацком национальном восстании, затем в освобождении Чехословакии Советской Армией. Судьба сводит его с чешской девушкой. Молодые люди полюбили друг друга. Книга рассчитана на массового читателя. Рецензент В. Н. Михановский.
В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.
В книгу известного советского писателя И. Герасимова «На трассе — непогода» вошли две повести: «На трассе — непогода» и «Побег». В повести, давшей название сборнику, рассказывается о том, как нелетная погода собрала под одной крышей людей разных по возрасту, профессии и общественному положению, и в этих обстоятельствах раскрываются их судьбы и характеры. Повесть «Побег» посвящена годам Великой Отечественной войны.
Книга написана офицером-комбатом, воевавшим в Афганистане. Ее сила и притягательность в абсолютной достоверности описываемых событий. Автор ничего не скрывает, не утаивает, не приукрашивает, не чернит. Правда, и только правда — суровая и беспощадная — лежит в основе командирских заметок о пережитых событиях. Книга рассчитана на массового читателя.
В документальной повести рассказывается о москвиче-артиллеристе П. В. Шутове, удостоенном звания Героя Советского Союза за подвиги в советско-финляндской войне. Это высокое звание он с честью пронес по дорогам Великой Отечественной войны, защищая Москву, громя врага у стен Ленинграда, освобождая Белоруссию. Для широкого круга читателей.
Представьте себе, что вы умерли! Но, как выясняется, жизнь продолжается и за порогом смерти. Более того, впереди ждет бесконечное странствие по неизведанным мирам и вселенным. Именно в такое путешествие суждено отправиться Крису Нильсену, чтобы спастись от отчаяния и вновь обрести надежду и любовь.Сразу же после публикации роман Р. Матесона стал бестселлером и вызвал бурные дискуссии не только в литературных кругах, но и среди ученых. Названный едва ли не основополагающим произведением о жизни после смерти, он лег в основу одного из самых красивых фильмов Голливуда, главную роль в котором исполнил Робин Уильямс.Фантастическая мелодрама, поставленная Винсентом Уордом, с триумфом демонстрировалась во многих странах мира и была удостоена премии «Оскар».
Все боятся Элизабет Зотт. Кто-то – ее ума, кто-то – остро заточенного карандаша, который она носит в прическе, а кто-то – четырнадцатидюймового ножа из ее сумочки (ведь каждый уважающий себя кулинар пользуется только своими собственными ножами). Причудливый зигзаг судьбы привел ее из Научно-исследовательского института Гастингса, где она мечтала заниматься абиогенезом (теорией возникновения жизни из неорганических веществ), на телевидение, где она ведет самую популярную в стране кулинарную передачу «Ужин в шесть».
Молли Грей никогда в жизни не видела своих родителей. Воспитанная любящей и мудрой бабушкой, она работает горничной в отеле и считает это своим призванием, ведь наводить чистоту и порядок – ее подлинная страсть! А вот отношения с людьми у нее не слишком ладятся, поскольку Молли с детства была не такой, как все. Коллеги считают ее более чем странной, и у них есть на то основания. Так что в свои двадцать пять Молли одинока и в свободное от работы время то смотрит детективные сериалы, то собирает головоломки… Однако вскоре ее собственная жизнь превращается в детектив, в котором ей отведена роль главной подозреваемой, – убит постоялец отеля, богатый и могущественный мистер Блэк.
Впервые на русском — новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает. «Весь невидимый нам свет» рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких.