Три дочери Евы - [102]

Шрифт
Интервал

Это был довольно большой каменный дом с двумя входами с противоположных сторон. Определить его возраст, как, впрочем, и возраст его владельца, казалось непросто. Так или иначе, сразу чувствовалось, что у дома есть прошлое и он немало повидал на своем веку. Медленно, боясь поскользнуться, Пери шла по извилистой тропе, по обеим сторонам которой росли облетевшие дубы. Ледяной ветер пробирался ей под пальто, но дрожала она больше от волнения, чем от холода. Несколько раз она оглянулась назад, на автобусную остановку, как будто боялась, что к ночи та исчезнет. Как же она будет добираться домой? Да ладно, осадила она себя. Наверняка кто-нибудь из гостей поедет в Оксфорд и не откажется ее подбросить. Вечно она тревожится о том, как вечер закончится, когда он еще не начался.

Из окон первого этажа лился свет, теплый и золотистый, как мед. Прижимая к груди коробку с пирожными, Пери подошла ближе и прислушалась к звукам, доносившимся изнутри, – оживленным разговорам, смеху, негромкой музыке. Никто из ее друзей не слушал такой музыки, и она тоже. Так же как свет из окон, эта музыка и манила, и пугала одновременно.

Сделав еще шаг вперед, Пери услышала какой-то шорох, похожий на звук проезжающей вдали машины. Но дорога была пуста: ни автобусов, ни мотоциклов и уж тем более никаких велосипедистов в такую погоду. Рассудок, еще не ослепленный страхом, подсказывал ей, что шорох был совсем рядом. Она медленно оглянулась по сторонам. Взгляд ее упал на живую изгородь справа. Никакого движения, даже ветер не шевелил ветви. И все же Пери была уверена: кто-то – или что-то – смотрит на нее из темноты.

– Кто здесь? – окликнула она дрожащим голосом.

Внезапно ей показалось, что за кустами изгороди виднеется чей-то силуэт. Она подошла ближе:

– Трой! Это ты?

Молодой человек, бледный и смущенный, вышел из своего укрытия.

– Господи боже, как ты меня напугал! – воскликнула Пери. – Ты что, следил за мной?

– Да не за тобой, дуреха, – пробурчал Трой и кивнул в сторону дома. – За дьяволом. – Он помолчал. – А ты-то что тут делаешь?

– Ты шпионишь за профессором! – воскликнула она, пропустив его вопрос мимо ушей.

– Говорил же тебе: я собираюсь подать на него в суд. Нужно собирать доказательства.

Вот еще один человек, одержимый страстью, подумала Пери. Как все-таки странно, что в палитре человеческих страстей любовь и ненависть находятся совсем рядом, словно их разделяет один-единственный оттенок.

Из дома долетел взрыв смеха. Трой снова метнулся к изгороди.

– Умоляю, не говори им, что я здесь.

Пери нахмурилась:

– Ты не имеешь права за ним следить. Уходи. Даю тебе десять минут. Я зайду в дом, а через десять минут выйду и проверю, ушел ли ты. Не уйдешь – я расскажу о тебе Азуру. И если он не вызовет полицию, это сделаю я.

– Ого, да успокойся ты! – Трой поднял вверх руки, словно умоляя о пощаде. – Не стреляй!

Она повернулась и пошла к входной двери, украшенной витражом из цветного стекла – янтарного, оливкового и темно-красного. Когда она нажала кнопку звонка, внутри раздался звук, похожий на голос птицы. Только не сладкозвучная трель канарейки или соловья, а, скорее, пронзительный скрипучий смех попугая, потешавшегося над горе-посетителем. Шум вечеринки на мгновение стих и тут же возобновился. За цветным витражом мелькнула чья-то тень. Послышались шаги. Надо бы подновить блеск на губах, пронеслось у нее в голове. Но было уже поздно.

Дверь отворилась.

На пороге стояла женщина. Высокая, очень привлекательная блондинка с аристократичным лицом и изящной фигурой. Она окинула Пери оценивающим взглядом и растянула губы в улыбке, которая могла бы показаться приветливой, если бы не надменное выражение лица. Женщина знала, что сексуальна, и умела это подчеркнуть: темно-синее вечернее платье обтягивало безупречную фигуру, как перчатка. Уж точно не из преподавателей, подумала Пери и похвалила себя за то, что решила отказаться от голубого джемпера. Ей не хотелось иметь ничего общего с этой женщиной. Даже в оттенках синего.

Азур сказал, что его пес теперь вся его семья. Но это отнюдь не означало, что у него нет подруги. Или даже жены. Он не носит обручального кольца, но далеко не всякий мужчина считает необходимым выставлять свое семейное положение напоказ. И почему она решила, что рядом с ним нет женщины? Разумеется, есть. Как и у всех мужчин его возраста.

– Ну, здравствуйте, юная красавица, – сказала женщина и взяла из рук Пери коробку с пирожными. – Вы, должно быть, и есть та самая девушка из Турции.

Раздались торопливые шаги, и за спиной женщины появился Азур с бутылкой вина в руках. На нем был тонкий свитер стального цвета и темно-красный шерстяной пиджак.

– Пери, вы все-таки пришли! – воскликнул он, направив на нее горлышко бутылки, словно ствол крошечной пушки. – Проходите скорее, не стойте на холоде.

Вслед за ним (вернее, за ними) Пери направилась в гостиную. Стены в коридоре были увешаны фотографиями в рамках. Люди, живущие в разных частях света, смотрели на нее отчужденно и многозначительно, словно знали тайну, которую ей только предстояло открыть.

– Замечательные фотографии. Кто это снимал? – спросила Пери.


Еще от автора Элиф Шафак
Честь

Турецкая писательница Элиф Шафак получила международное признание трогательными романами о любви и непонимании, в которых сплелись воедино мотивы Востока и Запада. Две сестры-близнеца родились в селе на границе Турции и Сирии, где девушек ценят за чистоту и послушание, где неподобающее поведение женщин может послужить поводом для убийства во имя чести. Ведь честь зачастую – это единственное, что осталось у мужчины-бедняка. Одна из сестер – Джамиля – становится местной повитухой, а вторая – Пимби – выходит замуж и уезжает с мужем в Лондон.


Сорок правил любви

До сорока лет жизнь Эллы Рубинштейн протекала мирно и размеренно. Образцовая хозяйка, прекрасная мать и верная жена, она и предположить не могла, что принесет ей знакомство с рукописью никому не известного автора. Читая «Сладостное богохульство», Элла перестает понимать, где находится — в небольшом американском городке в двадцать первом веке или в тринадцатом столетии в Малой Азии? С таинственным автором романа она переписывается или же с самим Шамсом из Тебриза, знаменитым и загадочным странствующим дервишем? Любовь врывается в ее сердце, полностью переворачивая привычную и такую милую ей жизнь…


Стамбульский бастард

Роман «Стамбульский бастард» представляет историю двух семей, турецкой и армянской, разделенных драматическими событиями на их родине в начале двадцатого века. Никто из членов этих больших семей даже не подозревает, что трагедия прошлого тесно связала их невидимыми нитями. Но вот в Стамбул из Сан-Франциско приезжает американка армянского происхождения Армануш, которая хочет распутать клубок семейных тайн и разобраться в себе. В Стамбуле она останавливается у турецких родственников отчима, где знакомится со своей сверстницей – девятнадцатилетней Асией.


Остров пропавших деревьев

Кипр. 1974 год. Пара юных влюбленных, грек Костас и турчанка Дефне, тайно встречаются в романтической таверне под сенью старого фигового дерева, растущего прямо в зале. Дерево это становится свидетелем трагических событий, расколовших пополам некогда мирный прекрасный остров, исковеркавших судьбы его обитателей и, казалось, навсегда разлучивших Костаса и Дефне… Лондон. Конец 2010-х годов. В саду дома, где с Костасом живет его шестнадцатилетняя дочь Ада, растет молодое фиговое дерево. Для Ады это единственное связующее звено с островом, где она никогда не была, и с драматической историей ее семьи, которая, подобно дереву, уходит корнями в далекое прошлое… «Остров пропавших деревьев» – трогательная, романтическая история любви на фоне междоусобиц и ужасов гражданской войны. Впервые на русском языке!


Ученик архитектора

XVI век. Османская империя. Эпоха Сулеймана Великолепного.Волею судьбы двенадцатилетний Джахан и его подопечный, белый слоненок по кличке Чота, оказываются в Стамбуле, при дворе могущественного султана. Здесь Джахану суждено пережить множество удивительных приключений, обрести друзей, встретить любовь и стать учеником выдающегося зодчего – архитектора Синана.Удивительный рассказ о свободе творчества, о схватке между наукой и фанатизмом, о столкновении любви и верности с грубой силой…Впервые на русском языке!


10 минут 38 секунд в этом странном мире

Текила Лейла была убита. Ее сердце уже перестало биться, но в течение 10 минут 38 секунд ее мозг все еще активен. И за эти краткие минуты Лейла вспоминает свою жизнь и друзей, таких же изгоев, как она. Ее детство прошло в провинции в глубоко религиозной семье с деспотичным отцом, слепо следующим законам Корана. Не выдержав диктата отца, Лейла убегает из дому в Стамбул, где оказывается втянутой в секс-индустрию. Несмотря на жестокость, царящую в мире торговли женским телом, Лейле придется через многое пройти и многое вынести, но ей удастся сохранить главное – свою душевную чистоту… Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Все реально

Реальность — это то, что мы ощущаем. И как мы ощущаем — такова для нас реальность.


Наша Рыбка

Я был примерным студентом, хорошим парнем из благополучной московской семьи. Плыл по течению в надежде на счастливое будущее, пока в один миг все не перевернулось с ног на голову. На пути к счастью мне пришлось отказаться от привычных взглядов и забыть давно вбитые в голову правила. Ведь, как известно, настоящее чувство не может быть загнано в рамки. Но, начав жить не по общепринятым нормам, я понял, как судьба поступает с теми, кто позволил себе стать свободным. Моя история о Москве, о любви, об искусстве и немного обо всех нас.


Построение квадрата на шестом уроке

Сергей Носов – прозаик, драматург, автор шести романов, нескольких книг рассказов и эссе, а также оригинальных работ по психологии памятников; лауреат премии «Национальный бестселлер» (за роман «Фигурные скобки») и финалист «Большой книги» («Франсуаза, или Путь к леднику»). Новая книга «Построение квадрата на шестом уроке» приглашает взглянуть на нашу жизнь с четырех неожиданных сторон и узнать, почему опасно ночевать на комаровской даче Ахматовой, где купался Керенский, что происходит в голове шестиклассника Ромы и зачем автор этой книги залез на Александровскую колонну…


Когда закончится война

Всегда ли мечты совпадают с реальностью? Когда как…


Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.