Третий пояс мудрости. Блеск языческой Европы - [28]
Под именем турша (великаны — это слово часто встречается в скандинавском сборнике песен о богах и героях «Старшая Эдда», одна из скандинавских рун называлась ihurs) скрывались тиррены, или тирсены, жившие в то время в причерноморских степях, позднее переселившиеся в Малую Азию и воспринявшие там кое-что из эгейской культуры. Еще позднее они перебрались в Италию, где римляне стали называть их этрусками: скорее всего, от слова trux — переосмысленного «туре» — дикий, свирепый, страшный, грозный, беспощадный, угрюмый, суровый, неприветливый, неукротимый. Такими потомки Ромула видели своих соседей, причинивших им немало хлопот. Сами они называли себя расенами (rasna), а их язык, явно индоевропейский и потому неуловимо похожий на многие языки Европы, стоит тем не менее особняком среди них (как и албанский).
Индоевропейское же буквосочетание tir имело, по-видимому, два значения — быстрый (город Тиритака на Боспоре означает, например, быстрое течение) и жить, селиться (город Тир — это поселение). В таком случае слово «тиррены» могло читаться как «живущие за Реном (Рейном)», а «тирсены» родилось из слияния слов «тир» и «расены» — с исчезновением гласной и превращением двойного «р» в одинарное. Такие превращения вполне закономерны, как, впрочем, и чередование тир/тар: боспорская царица Тиргатао, упоминаемая греческим историком II века Полиеном, явно сродни скифскому божеству Таргитаю и малоазийской Атаргат. Это чередование известно и без первой согласной: ир/ар. Следы его — в названиях рек Иравади, Араке, Ардон (Арредон) и других. Этноним тиррасены (тирсены) приводит к реке Тирас (Днестр) и напоминает об их причерноморской прародине.
Кого следует понимать под именем шакалеша, пока не совсем ясно. Иногда предполагают, что это были тевкры — троянцы, предки римлян. Однако более двух тысячелетий спустя арабы почти так же — сакалиба, или шакалиба (светловолосые) — именовали совсем другое племя: славян. Едва ли это простое совпадение…
Была еще одна «народность», не упоминаемая в египетских анналах. Зато она встречается в сирийской клинописи, датируемой тем же 2-м тысячелетием до н. э. Это — хабиру, кочевое племя, хорошо известное грекам под именем кабиров. Еще Геродот осведомлял своих читателей о тех немногих, «кто посвящен в тайное учение кабиров, совершаемое на Самофракии и заимствованное от пеласгов», и об их святилищах, «куда не дозволено входить никому, кроме жреца».
Страбон добавлял, что происхождение кабиров окутано тайной, что их иногда отождествляют с куретами и дактилями или другими народностями, а то и с демоническими существами, и что «их всех считают чем-то вроде людей, боговдохновенных и пораженных вакхическим безумием, которые в образе служителей божества при совершении священных обрядов устрашают людей военной пляской, исполняемой в полном вооружении под шум и звон кимвалов, тимпанов и оружия в сопровождении флейты и воплей». По всей видимости, это были кузнецы племени шакалеша, одними из первых овладевшие тайной ковки железа. Не случайно и Геродот, и многие другие отождествляют их с Гефестом — богом кузнечного ремесла. Вполне естественно, что они до поры до времени хранили свое искусство в секрете, чему всячески способствовали жрецы. Кабиры кочевали вместе со своим народом и вместе с ним обретали новую родину: на Самофракии, в Передней Азии, на Крите, на Балканах. Аналогичной общественной прослойкой у других племен были, очевидно, и корибанты, и дактили, и тельхины, и киклопы, и куреты, — недаром Страбон отмечает, что «эти племена изображаются родственными с некоторыми незначительными отличиями между собой». Их объединяла профессия, они давали в руки своих соплеменников оружие — как ирландские Гоибниу, Лухта и Кредне.
Когда пытаются проникнуть в смысл древних документов, понять, что скрывается за тем или иным словом, названием, именем, топонимом, часто ограничивают такую расшифровку подыскиванием созвучных слов, приписывая древним хронистам и писцам совершенно безбожные искажения. Это тем более легко сделать, что многие письменности тех седых эпох не имели гласных (в том числе и древнерусская, где гласные заменялись надстрочными значками — титлами).
Ханебу!.. Люди с островов в середине моря… «Я пришел и поверг под стопы твои живущих на островах средь Великой Зелени», — похваляется фараон XX династии Рамсес III в своем «Гимне победы». Великая Зелень — это Средиземное море. Египетские фараоны и помыслить не могли, что к северу от дельты Нила может лежать еще какое-нибудь море! И вот уже многие века ученые ломают головы над именем этих островитян, пытаясь хотя бы вчерне проследить их путь к Африке. И никто не решается допустить, что фараоновы писцы передавали их имена достаточно точно.
А что если принять за исходный пункт острова в середине… Балтийского моря? На первый взгляд — абсурд! Но… у южных берегов Швеции и сегодня существует бухта Ханё с одноименным островом в ней и город Ханебу (bu, bo, borg в скандинавских языках означает — жилище, селение). Вполне возможно, что исторически Ханё — это диалектное произношение местности на юге Швеции — Сконе, давшей имя народу скандинавов, а затем и всему полуострову. Для египтян же это был не более чем набор звуков, правда, имевший для них вполне конкретный смысл и потому зафиксированный весьма старательно.
Как во времена Гомера, каждый был здесь купцом, и каждый - воином. Пиратом. Корабли были их летними жилищами. Далеко по островам и побережьям их разведчики собирали нужные сведения, не пренебрегая и слухами, если они казались им хоть сколько-нибудь правдоподобными и заслуживающими внимания. Мирные ладьи, да и боевые тоже, редко отваживались оторваться от берега в одиночку, каботажное плавание было здесь не более безопасным, чем в открытых водах. Автор, специалист по исторической географии, истории судостроения и мореплавания, продолжает разговор, начатый в книге «Эвпатриды удачи» («Судостроение», 1990 г.), о борьбе за звание властителя морей - на этот раз в Средние века, о средневековом судостроении, мореплавателях, об их географических и навигационных знаниях, кораблях и маршрутах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эти люди не имели отечества, их объединяло нечто большее: общее дело. Это были братья по крови - не по той крови, что текла в жилах их предков, а по крови их жертв и еще собственной, проливаемой в беспокойном настоящем ради неясного будущего. Они не могли воскликнуть подобно киплинговскому Шер-Хану: "Мы одной крови - ты и я!". Не могли не потому, что это было бы неправдой, а потому, что провозглашенное этими тиграми моря равенство - в опасности, в дележе добычи, в бою, в кутежах - напрочь исключало деление по какому-либо другому признаку.
Эта книга завершает трилогию, посвященную истории мореплавания и судостроения (книги "Эвпатриды удачи" и "Рыцари удачи" выпущены издательством "Судостроение" в 1990-1991 гг.). В ней заканчивается разговор о трех больших эпохах в истории человечества - эпохе пиратства, эпохе гребных и парусных флотов, эпохе географических открытий.
Дальние путешествия и мореплавания, несмотря на опасности, испокон веков привлекали людей. В далекие античные времена плавания совершались в водах незнакомых, таинственных, называемых позднее Морем Мрака. Вокруг этих плаваний вот уже несколько веков идут споры: каков был точный маршрут кораблей Ясона и Одиссея, что в описаниях приключений реально, а что — вымышлено? Ученые не прекращают поисков; их находки, вплоть до самых последних, — а о них говорится в этой книге — позволяют ответить на многие спорные вопросы.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Монография составлена на основании диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук, защищенной на историческом факультете Санкт-Петербургского Университета в 1997 г.
В монографии освещаются ключевые моменты социально-политического развития Пскова XI–XIV вв. в контексте его взаимоотношений с Новгородской республикой. В первой части исследования автор рассматривает историю псковского летописания и реконструирует начальный псковский свод 50-х годов XIV в., в во второй и третьей частях на основании изученной источниковой базы анализирует социально-политические процессы в средневековом Пскове. По многим спорным и малоизученным вопросам Северо-Западной Руси предложена оригинальная трактовка фактов и событий.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.