Третий фронт. Секретная дипломатия Второй мировой войны - [131]
Кстати, почему Даллес хотел обязательно встретиться с Парри? Было ли это желание продиктовано сентиментальными соображениями — увидеть человека, спасенного от смерти? Отнюдь нет — и это можно понять из разговора седовласого Парри со своим «освободителем». Парри спросил его:
— Какую сделку вы заключили с немцами, что они меня освободили? Я хочу немедленно отправиться в Италию, чтобы продолжить борьбу с нацистами и фашистами!
Именно это не входило в планы Даллеса, который под различными предлогами стал убеждать своего собеседника в том, что он должен минимум две недели пробыть в Цюрихе. Парри и Усмиани нехотя согласились.
Чем же занимался все это время Вольф? Ведь с момента перехода границы прошло более 8 часов. Вайбель — по примеру встречи в Лугано — использовал паузу для своеобразной «профилактической подготовки», главным лицом которой снова стал профессор Хусман. Во время поездки он оставался наедине с Вольфом и беседовал с ним на самые различные темы: о Рузвельте, западных демократиях и Советском Союзе, об ошибках, допущенных Гитлером (например, о том, что он мог бы предотвратить вступление США в войну), о безысходности военного положения Германии, о личной ответственности Вольфа и так далее…
Если, основываться на докладе Вайбеля, то цель Хусмана в многочасовой беседе с Вольфом была такова: подготовить его к мысли, что капитуляция неизбежна; заставить не поднимать вопроса)о расколе союзников; еще раз (для успокоения штаба Александера в Казерте) добиться подтверждения, что Гитлер и Гиммлер не давали Вольфу указаний о поездке в Швейцарию, наконец, убедить Вольфа, что он не должен поднимать вопроса о судьбе всего рейха, а говорить только о Северной Италии. Тем самым Вольф еще раз получил ясное предупреждение о «запретных темах».
Именно этим можно объяснить характер увертюры переговоров на Генферштрассе. Когда Хусман ввел Вольфа в уютную комнату с камином (Даллес, видимо, начитавшись детективных романов, считал, что камин располагает к откровенности), Даллес открыл «заседание» и дал слово Хусману, который повторил уже известные Вольфу рассуждения. После этого Хусман оставил Вольфа с Даллесом и Геверницем. Как принято писать в романах определенного толка, уютно потрескивали дрова, и, попивая виски, гости стали болтать о том о сем…
К сожалению, сведения о содержании этих переговоров не так обширны, как доклады Вайбеля о его собственной деятельности. Сам Даллес изложил ход бесед так: Вольф сообщил, что «готов поставить свою организацию на службу союзникам во имя прекращения военных действий». Однако его желания, мол, недостаточно, ибо необходимо согласие военных, в первую очередь Кессельринга. Такое согласие Вольф берется получить. Если Даллес обеспечит связь с верховным командованием союзников, то Вольф добьется приезда Кессельринга или его уполномоченных в Швейцарию.
В ответ Даллес заверил его, что такая связь у него есть — не только с Казертой, но и с Вашингтоном. Он констатировал, однако, что не может дать никаких заверений, так как ему неизвестна позиция Кессельринга. Переговоры были продолжены в 9 часов утра на следующий день, правда, не с Даллесом, который срочно уехал в Берн, чтобы доложить в Вашингтон и Казерту о беседах с Вольфом. Американскую сторону снова представлял Геро фон Геверниц. Вольф уточнил: через неделю планируется визит самого Кессельринга к Даллесу. Далее, СС освобождает 350 английских и американских военнопленных, содержащихся в лагерях Северной Италии.
Наконец, командование войск СС «облегчит» возвращение итальянских офицеров из Германии в Северную Италию, чтобы они «непосредственно после прекращения огня смогли выполнять важные задачи в своей стране». Вайбель пишет, что вопрос о возвращении итальянских офицеров был поставлен самой западной стороной, что проливает свет на англо-американские планы «наведения порядка» после капитуляции при помощи вермахта.
Но об одном условии переговоров Даллес умолчал. О нем рассказывал мне Вольф:
— Г-н Даллес выдвинул одно предварительное условие для дальнейших переговоров. Оно сводилось к тому, что я должен обязаться не вступать в такие же переговоры с какой-либо другой союзной державой…
Тут я воспользовался случаем и решил спросить об эпизоде с «Такером», который был мне известен из исторических публикаций.
— Такер? — переспросил мой собеседник. — О, конечно, я хорошо помню эту историю и по этому поводу хотел бы сообщить следующее. Где-то в середине февраля, после моего возвращения из Берлина, мне доложили, что захвачен секретный английский эмиссар, направлявшийся из Швейцарии в Северную Италию. Вместе с ним были два итальянца — радист и шофер. Захватившая их фашистская полиция смогла установить, что эмиссар имел задание попасть к Муссолини или к главнокомандующему фашистскими войсками маршалу Грациани. Как только органы СС узнали об этом, я потребовал привезти захваченных к себе и лично допросил англичанина, назвавшегося Такером…
— Что же выяснилось?
— Я долго беседовал с Такером, поселив его в прекрасном отеле в Гардоне. В конце концов, он раскрыл цель своей миссии: ему нужно было выяснить у Грациани, что он захочет получить от западных союзников за предотвращение коммунистического восстания в Италии и создания там советской республики? Именно эту перспективу видели в союзном штабе маршала Александера в Казерте и именно ее хотели предотвратить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сколько раз хоронили Гитлера? На этот вопрос стало возможным ответить лишь теперь, когда писателю и историку Льву Безыменскому стали доступны уникальные документы из архивов Сталина, Молотова и Берия.Книга посвящена остававшемуся долгие годы засекреченным по воле Сталина эпизоду финала Великой Отечественной войны — поиску и находке останков Гитлера. Это рассказ о работе советских спецслужб в Германии, о фантазиях и надеждах людей, вообразивших в конце 1945, что 'Гитлер жив', и безуспешно пытавшихся отыскать следы его бегства...Читатель также познакомится с неизвестными доселе документами, характеризующими отношения между Сталиным и Гитлером.
Книга, открывающая новую увлекательную, серию о самых интригующих тайнах военной истории XX века, воссоздает портрет Мартина Бормана — человека, который всегда скрывался за спиной Гитлера. Используя многие недоступные ранее архивные материалы, в том числедневник Бормана, автор книги, известный журналист и историк Лев Безыменский, повествует об агонии третьего рейха, тайнах жизни и смерти нацистских лидеров.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В своей новой книге известный журналист и историк Лев Безыменский, автор целого ряда книг по вопросам военной истории XX века, обращается к животрепещущей теме взаимоотношений СССР и Германии в предвоенные годы. Опираясь на богатые документальные материалы, он прослеживает, как развивались отношения между двумя странами с 1923 года «роковой» даты 22 июня 1941 года. Особое внимание автор уделяет периоду 1939-1941 годов, затрагивая до сих пор остающиеся секретными трагические события того времени.
В этой книге рассматриваются сложные проблемы социальной, политической, дипломатической, военной истории европейских государств накануне и на первых этапах Тридцатилетней войны (1618–1648 гг.) — первой всеевропейской войны, разразившейся на рубеже средних веков и нового времени и проходившей на фоне широких народных движений этой переходной от феодализма к капитализму эпохи. По-новому используя широкий круг источников, в том числе богатые материалы русских архивов, Б. Ф. Поршнев показывает место России в системе европейских государств того времени, ее роль в истории Тридцатилетней войны.
В работе впервые в отечественной и зарубежной историографии проведена комплексная реконструкция режима военного плена, применяемого в России к подданным Оттоманской империи в период Русско-турецкой войны 1877–1878 гг. На обширном материале, извлеченном из фондов 23 архивохранилищ бывшего СССР и около 400 источников, опубликованных в разное время в России, Беларуси, Болгарии, Великобритании, Германии, Румынии, США и Турции, воссозданы порядок и правила управления контингентом названных лиц, начиная с момента их пленения и заканчивая репатриацией или натурализацией. Книга адресована как специалистам-историкам, так и всем тем, кто интересуется событиями Русско-турецкой войны 1877–1878 гг., вопросами военного плена и интернирования, а также прошлым российско-турецких отношений.
Опираясь на монгольские и китайские источники, а также широкий круг литературы, автор книги подробно описывает хозяйство, политические и социально-экономические институты, состояние культуры монгольского народа в период господства монгольских завоевателей в Китае (1260–1388).
Что произошло в Париже в ночь с 23 на 24 августа 1572 г.? Каждая эпоха отвечает на этот вопрос по-своему. Насколько сейчас нас могут устроить ответы, предложенные Дюма или Мериме? В книге представлены мнения ведущих отечественных и зарубежных специалистов, среди которых есть как сторонники применения достижений исторической антропологии, микроистории, психоанализа, так и историки, чьи исследования остаются в рамках традиционных методологий. Одни видят в Варфоломеевской ночи результат сложной политической интриги, другие — мощный социальный конфликт, третьи — столкновение идей, мифов и политических метафор.
Автор книги – Фируз Казем-Заде, доктор исторических наук, профессор Йельского университета (США), рассказывает об истории дипломатических отношений России и Англии в Персии со второй половины XIX до начала XX века. В тот период политическое противостояние двух держав в этом регионе обострилось и именно дипломатия позволила избежать международного конфликта, в значительной степени повлияв на ход исторических событий. В книге приведены официальная дипломатическая переписка и высказывания известных политиков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящие имя и фамилия Вальтера Хагена — Вильгельм Хеттль. Австриец по происхождению, уроженец Вены, Хеттль попал в нацистскую внешнюю (политическую) разведку после присоединения Австрии в 1938 году. К маю 1945 года Хеттль возглавлял направление в одном из управлений внешней разведки РСХА (Главном управлении имперской безопасности) и подчинялся непосредственно Вальтеру Шелленбергу. Войну Хеттль закончил в звании оберштурмбанфюрера, что соответствовало званию армейского подполковника. Он поселяется в небольшом городке Бад-Аусзее, неподалеку от Мертвых гор.В своей книге Хеттль раскрывает малоизученную и практически неизвестную широкому читателю секретную операцию РСХА — изготовление и сбыт немцами фальшивых английских фунтов стерлингов.Книга Хеттля интересна не только рассказом о технических аспектах изготовления и сбыта фальшивой валюты нацистами, но и личными наблюдениями и впечатлениями автора о его работе в Главном управлении имперской безопасности Третьего рейха.
«Сталинский нарком» Николай Иванович Ежов — одна из самых зловещих и вместе с тем загадочных фигур нашей истории. Его имя стало нарицательным и понятие «ежовщина» ассоциируется с наиболее жестоким периодом сталинских репрессий. При Ежове, под его непосредственным руководством, по его указаниям было расстреляно около семисот тысяч человек, брошено в тюрьмы и лагеря около трех миллионов. Фамилия Ежов упоминается во всей исторической литературе о трагедии нашего народа в тридцатые годы, но до сих пор книги оЕжове не было.
Данная книга написана на основе собственного оперативного опыта автора, генерал-майора в отставке, возглавлявшего отделы Второго Главного управления (контрразведки) КГБ СССР. В основе повествования — реальные события недавнего прошлого, конкретная акция ЦРУ США, завербовавшего советского дипломата-разведчика за границей, и операция нашей контрразведки, сумевшей выявить этого опасного агента.
В жизни разведчика многое порой происходит совсем не так, как в кино. Но сражения бойцов «невидимого фронта» не становятся от этого менее захватывающими и драматичными.Один из лучших разведчиков времен Великой Отечественной войны — Герой Советского Союза Николай Кузнецов, он же обер-лейтенант вермахта Пауль Зиберт.Люди, близко знавшие Кузнецова-разведчика, действовавшие вместе с ним во вражеском тылу, отмечая такие его качества, как изумительные лингвистические способности, умение молниеносно перевоплощаться, обаяние, находчивость, мужество, ставили на первое место в его характере собранность и выдержку.Каков же он, жизненный и боевой путь уроженца небольшой уральской деревушки? Что мы сегодня знаем достоверно о гибели Кузнецова и его группы?