Тремарнок - [32]

Шрифт
Интервал

«Смелые, – подумала Лиз, – не побоялись выйти на пляж в такую погоду». Ветер дул холодный, вряд ли семейка долго выдержит.

У входа в магазин они столкнулись с Тони Каттом. По пятам за ним следовал миловидный молодой человек. На обоих были похожие светло-голубые шарфы и, подметила Лиз, ярко-красные кеды.

– Познакомьтесь с Фелипе, – громко представил Тони своего спутника, – он из Бразилии и по-английски ни слова не знает.

Фелипе, оливково-смуглый длинноволосый брюнет, пожал плечами и улыбнулся Лиз, а та протянула ему руку.

– Он по-испански говорит, да? – спросила Рози, с любопытством разглядывая незнакомца.

– По-португальски, – весело поправил ее Тони, – ужасный язык. Я нанял ему частного учителя, но, боюсь, Фелипе – страшно ленивый ученик. – Он с обожанием взглянул на Фелипе, и тот обнажил зубы в ответной улыбке. Оба они выглядели по уши влюбленными.

В магазине было не протолкнуться, а пасхальные яйца почти закончились. Лиз и Рози выбрали большого зайца из молочного шоколада для Спенсера, трюфели в золотой с серебряным коробке для Айрис и Джима и такую же коробку для матери Айрис.

– Жаль, что мы вчера не выиграли в лотерею. – Рози показала на верхнюю полку. В выставленной там коробке лежало гигантское шоколадное яйцо, а вокруг него несколько других, помельче.

– Да ты бы лопнула! – рассмеялась Лиз.

– А вот и нет! – сказала Рози.


Машину они оставили на обычном месте возле офисного здания. Совсем пустая парковка выглядела непривычно, как и темные окна без признаков жизни внутри. Во вторник, когда все вернутся после праздников, картинка здесь будет совсем другая.

Рози уже несколько лет не бывала в «Утренних новостях», и ей не терпелось снова увидеть Айрис и освежить в памяти место, где мама каждую неделю покупает лотерейные билетики.

– И Айрис все время тут сидит? – спросила Рози, разглядывая через окно кассу. – Здесь всегда так пусто?

Лиз вдруг осознала, что в магазин и правда захаживало человека два, да и то если повезет. Порой за то время, пока она болтала с Айрис, других покупателей так и не появлялось, даже если Лиз забегала за билетиком после работы. Лиз догадывалась, что держать в наши дни газетный киоск – дело не самое прибыльное. Может, если им перебраться поближе к центру, дела пойдут в гору?

– А вот и наша крошка Рози! – Айрис выбралась из-за кассы, заспешила им навстречу и крепко обняла Рози.

Выглядела Айрис сногсшибательно. Она выпрямила свои от природы вьющиеся рыжие волосы, и теперь те лежали аккуратной шапкой, так что видны были тщательно подстриженные пряди. На веки Айрис наложила толстый слой лиловых теней, а на ресницы не пожалела туши. Она благоухала цветочными духами и позвякивала золотыми браслетами на руках, прямо как Цыганка Роуз Ли.

Рози засмущалась и отступила назад, и Айрис воскликнула:

– Прости, солнышко! Зря я на тебя так набросилась. Просто твоя мама столько о тебе рассказывает, и ведь я помню тебя вот такой! – Наклонившись, она приложила ладонь к колену и крикнула Джиму: – Они пришли!

Из ведущей на склад двери вышел Джим. Он тоже принарядился.

– Очень элегантно! – похвалила Лиз его бело-голубую клетчатую рубашку.

Невысокий, с круглым пивным животиком и седыми волосами, Джим уже начал лысеть и слегка напоминал Лиз ее отца, хотя и был значительно моложе Пола.

– Пойдемте, – радостно сказал он, приобнял Лиз и повел ее к лестнице наверх, – Айрис сейчас запрет дверь и тоже к нам присоединится. Смысла тут сидеть все равно нет, за целое утро ни души не было.

Дома у Айрис Лиз прежде не бывала и, карабкаясь вверх по темной узкой лестнице, даже встревожилась, что Рози будет разочарована, однако вскоре они очутились на лестничной площадке, где за дверью оказалась небольшая, но светлая квартирка, с одной стороны которой располагались три спальни и кухня, а с другой – совмещенная со столовой гостиная.

Впрочем, времени оценить все это у Лиз не было: не успела она осмотреться, как двери начали открываться и другие хозяева устремились навстречу Лиз и Рози, улыбаясь и обнимая их. И как только они все уместились в такой крошечной квартире? Невероятно. Лишь матери Айрис среди них пока не было.

– Наша красотка смотрит «Жителей Ист-Энда», – сказал Джим, будто прочитав мысли Лиз, – вот учует угощение – и выйдет.

Осторожно, стараясь не наступить на разбросанные по бордовому ковру игрушки Спенсера, Лиз добралась до гостиной. Спенсер оказался очаровательным пухлым малышом, пока еще неуверенно переставлявшим ноги, светловолосым и с огромными голубыми глазами.

Посидев минуты две рядом с Лиз на коричневом бархатном диване, Рози опустилась на четвереньки и, к Спенсеровым изумлению и восторгу, принялась доставать из пластмассового гаража игрушечные машинки. В гараже имелся и лифт, но механизм работал с перебоями, поэтому игрушечные человечки то и дело валились вниз.

– Ой! – воскликнула Рози, когда очередной человечек кувыркнулся на пол, и Спенсер залился счастливым смехом.

– Малыши ее любят, да? – спросила Кристи.

Лиз давно ее знала, но разговоры с Кристи давались ей нелегко. Кристи был двадцать один год, а значит, разница между ними составляла двенадцать лет – столько же, сколько между Лиз и Айрис, но Лиз казалось, что у них намного больше общего с Айрис.


Еще от автора Эмма Берсталл
Мои дорогие девочки

Виктория двадцать лет имела все основания считать своего супруга, прославленного дирижера Леопольда Брука, вернейшим из мужей. И только его смерть открыла ей глаза на реальное положение вещей: «вернейший из мужей», как оказалось, был верен… не одной, а ТРЕМ женам. Итак, они впервые встретились над гробом Лео – Виктория (стаж семейной жизни – 20 лет, двое детей), Мэдди (8 лет, один ребенок) и юная Кэт (прожила с Лео всего ничего, беременна). Можно, конечно, вцепиться друг другу в волосы. Можно обратиться в суд и устроить скандал в прессе. А можно просто познакомиться получше и вместе попытаться понять – что им теперь со всем этим делать?..


Рекомендуем почитать
Катастрофа. Спектакль

Известный украинский писатель Владимир Дрозд — автор многих прозаических книг на современную тему. В романах «Катастрофа» и «Спектакль» писатель обращается к судьбе творческого человека, предающего себя, пренебрегающего вечными нравственными ценностями ради внешнего успеха. Соединение сатирического и трагического начала, присущее мироощущению писателя, наиболее ярко проявилось в романе «Катастрофа».


Шахристан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сборник памяти

Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.


Восемь рассказов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обручальные кольца (рассказы)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Благие дела

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.