Трансформация Америки - [25]
- Ты любишь собачек, да?
- Бастер хорошая собачка, - ответила я. - Он забавный.
Не понимая, почему собаку увезли (когда было конфисковано порно), я пожаловалась:
- Бастер ушел.
- Бастер ушел? - спросил Форд.
- Да. Мой дядя Сэм забрал его, - сказала я.
Форд громко засмеялся над моими словами. Я подумала, что он нашел смешным
то, что Бастер ушел. Мой отец съехал с дороги на своем
посигналил. Форд встал. На уровне моих глаз было
новом коричневом кабриолете и
видно, как упруго выпрямился его пенис.
- Не сейчас, моя сладкая, - сказал он, - у меня
есть дела...
Форд вошел в дом с моими родителями, чтобы
официально определить мою судьбу.
Вскоре после этого моему отцу организовали
поездку в Бостон на двухнедельный курс в Гарварде,
где его научили, как необходимо подготовить меня для
участия в МК-УЛЬТРА-проекте «Монарх». Когда он
вернулся из Бостона, то был очень доволен своим
новым знанием того, что он назвал «реверсивной
психологией».
Джеральд Форд
/Gerald>1■ord/
Это означает особые «сатанинские реверансы», включающие в себя игру словами, каламбуры, фразы, которые западали мне на ум, такие как, например, «Ты зарабатываешь свое содержание, и я буду содержать то, что ты зарабатываешь». Он вручил именной браслет, как для собак, мне*** и моей матери с
новостью, что теперь им - отцу и матери - нужно будет иметь больше детей, чтобы вырастить их для проекта. (У меня две сестры и четыре брата, в возрасте от 16 до 27 лет, которые все еще находятся во власти контроля над сознанием.) Моя мать выполнила инструкции отца и овладела искусством словесного манипулирования. Например, когда я не могла застегнуть замок подола пижамы, в своих детских попытках защититься от отца, я попросила ее помочь мне. Она «помогла»: в язвительной манере провела указательным пальцем по моей коже. Боль, которую я чувствовала, была психологической, она показала мне снова, что моя мать не имела намерения защитить меня от сексуального насилия со стороны отца (4).
Также, в соответствии с правительственными инструкциями, данными ему, мой отец стал обращаться со мной как с Золушкой из сказки. Я вычищала пепел из камина, таскала и складывала дрова, убирала опавшие листья, разгребала снег, отколачивала лед и подметала.
- Потому, - объяснил мой отец, - что твои маленькие ручки так красиво смотрятся, когда держат грабли, швабры, лопаты и метлы.
В это время отец включил меня в сексуальное обслуживание его друзей, местных бандитов и масонов, родственников, сатанистов, приезжих и полицейских. Когда эта работа в проституции, съемках порнографии или домашнее насилие не доводили меня до физического истощения, я переключалась на книги. Я научилась читать в возрасте четырех лет благодаря моей фотографической памяти, которая стала естественным следствием MPD/DID [расщепления личности].
Ученые, которые работали на правительство в рамках МК-УЛЬТРА-проекта «Монарх», знали о фотографической памяти жертв синдрома расщепления личности, как
и о других «сверхчеловеческих» способностях. Острота
зрения у такого человека в 44 раза больше, чем у
среднестатистического человека. Развившийся у меня
необычно высокий порог болевой чувствительности,
плюс фрагментация памяти были «необходимы» для
применения в военных и секретных операциях. Кроме
того, моя сексуальность была извращена с
младенчества. Это программирование было
привлекательным и удобным для похотливых
политиков, которые полагали, что они навсегда скроют
свои действия в глубине фрагментов моей памяти,
которые врачи определяют как личности.
Сразу после возвращения моего отца из Бостона
Гай Вандерджагг
/Guy VanaerJagt/
в целях проституции меня регулярно предоставляли
сенатору от штата Мичиган Гаю Вандерджагту [Guy
VanderJagt], который позже стал конгрессменом и, в
конце концов, председателем Республиканского
национального комитета Конгресса, который привел Джорджа Буша на должность Президента. Вандерджагт пользовался мной после многочисленных местных парадов, в которых он всегда принимал участие, политических встреч на острове Макино [Mackinac Island], в моем доме в штате Мичиган и в других местах.
Дядя Боб помогал моему отцу украшать мою спальню в красно-бело-синей гамме цветов американского флага. Он помогал кодировать мой ум в соответствии с методологией проекта «Монарх». Это подразумевало смешение реальности с фантазиями на темы сказок, особенно диснеевских историй и «Волшебника страны Оз», которые были положены в основу моего будущего программирования.
Во мне была личность для порнографии, личность для скотоложства, личность для инцеста, личность, которая переносила чудовищное психологическое насилие со стороны матери, личность для проституции, остальная часть меня действовала как «нормальная» для учебы в школе и обеспечивала прикрытие постоянного насилия, которому я подвергалась. Эта личность мечтала о том, что где-то в мире есть место, где люди не обижают друг друга. Эта же личность присутствовала на учебе в еженедельном классе в нашей католической церкви Св. Франциска Сальского в Маскегоне [Muskegon], штат Мичиган.
Моей наставницей по Катехизису была монахиня, «сестра». Хотя я не думала, что могу защитить себя от надругательств, я решила, что если я стану монахиней, то это приведет меня в ту жизнь, о которой я мечтала. Я не могла положиться на свою семью, на полицию или политиков, чтобы кто-то из них защитил меня. Казалось, церковь была ответом на мои надежды, и я внимательно слушала на уроках в классе и молилась. Я изучила тонкости церковного уклада и была подготовлена к моей первой исповеди.
Монография французской исследовательницы Доминик Дюран о сельскохозяйственных коммунах в Советской России и их презентации в советской печати анализирует эволюцию официального дискурса и составляющих его компонентов на протяжении 1920-х и самого начала 1930-х годов. В книге показано, какие аспекты производства, нового быта, культурного строительства становились предметом обсуждения, споров, гордости или осуждения. И как случилось так, что этот дискурс в какой-то момент стал сугубо виртуальным, создающим собственную воображаемую реальность, очень опосредованно связанную с жизнью крестьян.
Методология геофилософии позволила автору расширить понимание Украины как лимитрофного государства, по территории которого проходит рубеж противостояния двух мировых культур; объяснить связь между тотальной коррумпированностью украинской власти и территориальным расположением Украины. На основе открытых источников информации, автор составил психологические портреты пяти президентов Украины и представителей их ближайшего окружения, с целью показать их роль в формировании и закреплении коррупционной ментальности украинцев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В монографии представлены результаты социологических исследований широкого круга социальных проблем развития современного белорусского общества, проведенных автором в течение многих лет. Читатели знакомы с некоторыми из них по публикациям в журнале «Социология». Лейтмотивом монографии является идея согласованности взаимных ожиданий всех активных просоциально настроенных субъектов общественной жизни на основе доверия, солидарности и толерантности. Большое внимание уделено методологии социологических исследований, роли социологии в белорусском обществе. Адресована социологам-исследователям, студентам и аспирантам социогуманитарного профиля, специалистам социальной сферы, маркетологам и управленцам, идеологическим работникам, всем, кто хотел бы использовать социологические данные для понимания и прогнозирования динамики общества, для разрешения конфликтных ситуаций и принятия обоснованных решений с учетом обратной связи с населением.
Советский язык — явление уникальное. Его нельзя сводить ни к политическому слою русского языка, ни к одной из разновидностей бюрократического лексикона, хотя исторически он, несомненно, возник на основе последнего. Целиком национализированный государством, советский язык насаждается и культивируется коммунистами как универсальный заменитель русского языка. Он постепенно проникает во все сферы духовной деятельности человека — литературу, искусство, науку. Семантика этого языка отражает не социальную реальность, а идейное мифотворчество; она выявляет не объективные общественные процессы и явления, а коммунистическое мировоззрение в его наложении на действительность.…
"Новые и старые войны" Мэри Калдор фундаментальным образом изменили подход современных ученых и политиков к пониманию современной войны и конфликта. В контексте глобализации эта прорывная книга показала: то, что мы считали войной (то есть война между государствами, в которой цель состоит в применении максимального насилия), становится анахронизмом. Вместо нее появляется новый тип организованного насилия, или "новые войны", которые можно описать как смесь войны, организованной преступности и массовых нарушений прав человека.