Трагедия капитана Лигова - [56]

Шрифт
Интервал

— Нет, я… — Но не договорил, увидев, как из вельбота матросы вынесли носилки с раненым. Кленов не приходил в себя. На берегу стало тихо.

Лизонька подошла к носилкам, положила ладонь на горячий лоб Кленова. Его лицо дрогнуло. Не открывая глаз, он медленно, с трудом поднял свою руку, положил на маленькие пальцы Лизоньки, стиснул их и больше не выпускал ее руки из своей. Пересохшие губы плотника что-то неслышно шептали. Матросы по знаку Лигова подняли носилки и понесли Кленова в дом. Он продолжал держаться за руку Лизоньки, и она шла рядом с носилками.

Алексей, Лигов и Белов молча двинулись за ними следом. Кленова уложили в одной из комнат нового дома. Остаток дня Лизонька провела возле раненого и, несмотря на настойчивые требования Олега Николаевича, просившего ее отдохнуть, осталась дежурить около него и на ночь.

Трое мужчин при свете каганца, заправленного китовым жиром, сидели в столовой. Они беседовали вполголоса, то и дело прислушиваясь к доносившемуся бреду Кленова.

— Как же вы решились стать китобоем? — с улыбкой спросил Лигов Белова.

— Это я его уговорил, — сказал Алексей, — не оставаться же ему на Аляске.

— Родных в России нет, — грустно подтвердил Константин Николаевич. — А на Аляске нам, русским, теперь нечего делать. Вот и принял предложение господина Северова служить у вас.

— Спасибо, — Лигов пожал руку Белову. — Нам так не хватает людей. Нам очень трудно.

— Постараюсь быть полезным, — сказал Белов.

— Вот смотри, — горячо зашептал Алексей, расстилая перед Лиговым газету на английском языке. — Это еженедельный орган американских китобоев «Уэльмен Шиппинг лист». Читай. Почти все статьи посвящены деятельности иностранных китобоев в наших дальневосточных водах.

Лигов внимательно прочитал первую статью, затем вторую. Лицо его пылало от негодования. Американцы писали, что сейчас они в основном ведут лов в Охотском море, но при быстром росте китобойного флота запасы кита здесь должны скоро иссякнуть и пора уже обратить внимание на будущий район охоты — Чукотское и Берингово моря. Какой-то капитан Голлотон писал: «Сейчас мы посылаем к чукотским берегам только тридцать — сорок судов в год. Это наши разведчики. Они приносят многообещающие результаты, и нам надо готовиться к большой охоте на русском севере Тихого океана. Русские не способны бить сами китов, и мы должны им показать пример и, быть может, взять в компанию, чтобы не лишить себя возможности в будущем охотиться здесь».

Лигов отбросил от себя газету.

— Неужели там, в Петербурге, к этому могут относиться спокойно?

Алексей молчал. Олег Николаевич предложил:

— Давай напишем в столицу обо всем, что здесь творится, о браконьерстве у Шантарских островов, о ранении Кленова.

Из комнаты, где лежал плотник, донесся встревоженный голос Лизоньки. Она звала мужчин. Они вошли в спальню. Кленов метался по постели. На его губах выступила кровавая пена. Лизонька осторожно обтирала их смоченным в холодной воде полотенцем. Кленов жадно ловил воздух, В груди у него хрипело.

Пряди волос упали ему на лоб. Девушка хотела убрать их, но Кленов так же, как и на берегу, опять схватил и стиснул ее руку — молодая женщина едва удержалась от крика. Потом Кленов тихо, но так, что услышали все, проговорил:

— Дарья, Дарьюшка…

Голос его стал тише, плотник говорил еще что-то, но разобрать было невозможно. По телу Кленова прошла судорога, и оно стало неподвижным. В комнате наступила тишина. Только потрескивало белое пламя каганца.

Лигов сложил руки Кленова на груди, и все вышли из комнаты, потушив свет…

…После похорон Кленова в бухте Надежды жизнь, неожиданно для Лигова, пошла ровно, без каких-либо значительных событий. Олег Николаевич ожидал, что рано или поздно браконьеры сведут с ним счеты, с чем был согласен и контр-адмирал Козакевич. В Петербург, а также генерал-губернатору Сибири они послали несколько донесений о браконьерстве и пиратстве чужеземных китобоев, о необходимости военно-морского патрулирования китобойцев в Охотском и Чукотском морях.

— Не может быть, чтобы после случившегося мы не получили поддержки, — уверенно говорил Козакевич капитану, хотя сам внутренне был убежден, что так и произойдет.

Лигов не водил свою шхуну далеко от бухты, чтобы в случае опасности можно было уйти под защиту берега. Да и в дальних рейсах не было особой необходимости. Киты в изобилии держались вблизи бухты Надежды.

Охота шла хорошо. Рогов обучил Урикана гарпунить китов. Салотопные печи теперь пылали круглые сутки. Алексей Северов продолжал свои занятия по изучению анатомии китов.

Когда же наступала ночь и пора было идти на отдых, Лигов чувствовал себя одиноким. У него вошло в привычку подниматься на вершину сопки и здесь долгие часы смотреть на ночное море. Олег Николаевич тосковал. Его Мария была так далеко. Вряд ли она сможет когда-нибудь приехать к нему от больного: отца. Когда же, когда они встретятся? Когда же наконец будут вместе? Олег Николаевич сидел на большом поросшем чешуйчатым мхом валуне и смотрел на восток. Горизонт постепенно светлел. Полоска зари разгоралась, словно где-то внизу был гигантский горн, и от него накалялся, становился все ярче край небосклона.


Еще от автора Анатолий Алексеевич Вахов
Фонтаны на горизонте

"Фонтаны на горизонте" (1958) – заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется «Обманутые надежды»  (1955), вторая – "Шторм не утихает" (1957). Первые два романа также изданы вместе под названием "Трагедия капитана Лигова". "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов. В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.


Пламя над тундрой

Трилогия А. А. Вахова (1918–1965) «Ураган идет с юга», первую часть которой составляет данная книга, рассказывает об установления Советской власти на Северо-Востоке страны. В центре повествования — коммунисты, члены Первого Ревкома Чукотки.


Утренний бриз

Роман «Утренний бриз» — заключительная книга трилогии о Первом Ревкоме Чукотки и борьбе за установление Советской власти на Крайнем Северо-Востоке.


Пурга в ночи

Роман «Пурга в ночи» — вторая книга трилогии А. Вахова о Первом Ревкоме Чукотки. В центре романа образы героев-коммунистов — председателя Ревкома М. С. Мандрикова, комиссара А. М. Берзина и других членов Ревкома. Многие из них гибнут от рук местных коммерсантов и белогвардейских офицеров, но начатое ревкомовцами принесло свободу северному краю.


Рекомендуем почитать
Под флагом цвета крови и свободы

XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…


Без права на ошибку

В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.


Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.


Музы героев. По ту сторону великих перемен

События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?


Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого

Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.