Трагедия капитана Лигова - [48]
Гарпунер улыбнулся своим воспоминаниям.
— У нас в Семеновке хорошо… Вы сами увидите.
Не знали ни Лигов, ни Рогов, что им так и не придется в этот рейс посетить деревушку на Гавайях, где поселились русские.
Постепенно разговор перешел на предстоящую охоту, и Лигов спросил:
— Не смогли бы вы обучить на гарпунера одного из наших матросов? Или Кленова? Человек он сильный.
— Что ж, можно, — кивнул Рогов. — Можно и еще кого-нибудь. Вот разве Урикана? У эвенка хороший глаз.
…В бухте Надежды уже ждали возвращения шхуны. Плотник Кленов, выстроивший домик для Лигова и Алексея, был огорчен, что капитан вернулся один, без Северова, без женщин.
— А я-то для молодых хозяек домишко срубил, — сказал он разочарованно. — Видно, стоять ему пустому.
— Скоро, скоро, Антон, здесь будет шумно, — ответил Лигов, осматривая хорошо построенный дом. Две комнаты предназначались для спален, одна — под общую столовую. Не забыл Кленов про кухню и кладовые, сделав их просторными, с широкими столами, ларями.
Начались дни промысла. Как и в прежние годы, китов было много. Лигову не приходилось далеко уводить шхуну от бухты. Он вместе с Роговым бил китов, буксировал их к берегу. Затрещал сухой плавник в печах, поплыл запах ворвани над бухтой.
Спокойствие царило в поселке. Эвенки были счастливы. Еще никогда у них не было такой спокойной и сытой жизни. Кроме китового жира и мяса, которых сейчас было в изобилии, русские снабжали их различными товарами, и эвенки старались отблагодарить китобоев. Мужчины, женщины и даже подростки принимали участие в разделке туш и перетопке жира, дети собирали плавник, дрова для печей. Тихо, спокойно и дружно жили люди, в бухте Надежды. И вот произошло событие, которое взбудоражило всю колонию.
Занятый делами, Лигов не замечал, что все чаще стали встречаться подвыпившие эвенки. Обычно пошатывающиеся фигуры появлялись в стойбище по вечерам, из хижин доносилось пение, появлялись пьяные у печей на берегу.
— Олег Николаевич, — сказал как-то капитану Ходов, — больно пьяно среди сродственников Урикана стало.
— Разве? — рассеянно спросил Лигов, думая о том, как улучшить вытопку жира.
— Каждый день божий. — Боцман старался обратить внимание Лигова на обстоятельство, которое его все больше тревожило. Чаще появлялись пьяненькие и среди матросов. Фрол Севастьянович и сам был не прочь пропустить чарочку-вторую, но в праздники или по какому особому случаю, а пьянства не признавал. На его расспросы матросы отвечали уклончиво, ссылались на то, что вино у них еще из собственных запасов, сделанных в Николаевске. Но боцман никак не мог вспомнить, чтобы матросы делали такие большие запасы водки в Николаевске, и даже с укоризной говорил себе: «Видно, стар стал. Не вижу, что на судне делается».
— Никак у нас тут питейное заведение имеется, — продолжал Ходов.
— Скажу, чтобы в лавке меньше вина инородцам давали — успокоил Лигов боцмана и заговорил о пошивке новых парусов.
Прошло несколько дней, и вся колония была потрясена событием, которое напомнило Лигову о предостережении и сомнениях боцмана и заставило его не только пожалеть, но и обвинить себя в невнимании к словам Ходова.
Поздно ночью Лигов был разбужены Уриканом. Капитан вместе с Федором Терновым и Кленовым обживал новый дом. На громкие удары в дверь и крики Урикана Кленов быстро засветил лампу, вышел в коридор.
Когда встревоженный Лигов, полуодетый, вошел в столовую, здесь уже был Урикан. Эвенк находился в сильнейшем волнении. Он заговорил торопливо, путая русские слова с эвенкийскими. Лигов несколько раз его переспрашивал и вдруг понял, с какой страшной вестью явился Урикан. В стойбище только что был убит эвенк, а другой опасно ранен.
Разбуженный громким разговором, из второй спальни показался Тернов. Заспанный, он недовольно пробурчал:
— Чего тут кричит этот косоглазый? Завтра мог прийти! Но Лигов, пораженный сообщением Урикана, остановил его и спросил эвенка:
— Кто же виноват, почему произошло убийство?
— Он виноват!.. Он виноват!.. — закричал Урикан, указывая на Тернова, и, казалось, был готов броситься на него.
Лигов непонимающе смотрел на Урикана, потом перевел вопросительный взгляд на штурмана. Тот зло сказал:
— Гоните в шею этого пьяного дикаря!
— Урикан говорит правду, — ровно, но громко заговорил до сих пор молчавший Кленов.
— Он водку дает, он шкурки берет! — дрожа и брызгая слюной, кричал Урикан, не сводя почти дикого взгляда с Тернова.
— Как ты смеешь… — Лицо Тернова покрылось пятнами, руки сжались в кулаки. Лигов приказал ему:
— Замолчите!
Капитан верил Кленову. Больше ничего не говоря, он оделся и вместе с Уриканом и Кленовым спустился в стойбище. Здесь все были на ногах. Слышались возбужденные голоса, плач детей. Люди сновали от хижины к хижине. Вокруг Лигова собралась большая толпа. Урикан подвел его к хижине, из которой доносились женские вопли. Олег Николаевич переступил порог. В низком помещении, слабо освещенном жирником, было много людей. Они расступились перед Лиговым, и он увидел двух лежащих эвенков. Около одного, неподвижного, сидела в позе отчаяния, с распущенными волосами женщина и, раскачиваясь, плакала в голос. Капитан увидел, что эвенк мертв. Он узнал его. Это был один из тех, кто в первые дни особенно усердно помогал русским в сборе китового уса. Второго, эвенка, громко стонавшего, перевязывали. Он был ранен в грудь и шею. В хижине пахло винным перегаром. Запах водки исходил и от некоторых эвенков и матросов.
"Фонтаны на горизонте" (1958) – заключительная книга трилогии "Китобои". Первая называется «Обманутые надежды» (1955), вторая – "Шторм не утихает" (1957). Первые два романа также изданы вместе под названием "Трагедия капитана Лигова". "Китобои" - это художественная история отечественного китобойного промысла, история, наполненная драматической борьбой патриотов нашей Родины против иностранных компаний, против браконьеров, шпионов и диверсантов. В основу трилогии положены действительные события. Автор использовал в качестве материала для своего произведения архивы основоположников русского китобойного промысла на Дальнем Востоке капитанов О.
Трилогия А. А. Вахова (1918–1965) «Ураган идет с юга», первую часть которой составляет данная книга, рассказывает об установления Советской власти на Северо-Востоке страны. В центре повествования — коммунисты, члены Первого Ревкома Чукотки.
Роман «Утренний бриз» — заключительная книга трилогии о Первом Ревкоме Чукотки и борьбе за установление Советской власти на Крайнем Северо-Востоке.
Роман «Пурга в ночи» — вторая книга трилогии А. Вахова о Первом Ревкоме Чукотки. В центре романа образы героев-коммунистов — председателя Ревкома М. С. Мандрикова, комиссара А. М. Берзина и других членов Ревкома. Многие из них гибнут от рук местных коммерсантов и белогвардейских офицеров, но начатое ревкомовцами принесло свободу северному краю.
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.