Тоска по дому - [114]

Шрифт
Интервал



Они сидели на моей кровати и разговаривали. По-настоящему разговаривали. Я еще сильнее зажмурил глаза: пусть продолжают думать, что я сплю. Папа сидел справа и время от времени коленом касался моей ноги. Мама сидела слева, и до меня доносился аромат ее духов, которыми она после Гиди не пользовалась, но в последнюю неделю вдруг о них вспомнила.

– На этот раз все закончилось хорошо, но могло закончиться плохо, – сказала мама.

– Да, – сказал папа.

– Надо было уделять ему больше внимания… Не знаю… Как-то постараться, – сказала мама.

– Да, – сказал папа (а я не поверил собственным ушам: он два раза подряд согласился с мамой).

– Ты должен был рассказать, что у тебя проблемы с бизнесом, Реувен, – сказала мама.

– Я должен был много чего сделать, – сказал папа. – Но какой смысл говорить о том, чего не вернешь? Какая от этого польза?

– Вот видишь, опять ты за свое, – сказала мама (я испугался, что они вот-вот начнут ссориться). – Ни о чем не хочешь поговорить.

Папа глубоко вздохнул (я это почувствовал, потому что постель приподнялась и снова опустилась) и ничего не ответил.

Мама тоже молчала. Я понял, что ссора, начавшая скапливаться над моей кроватью, потихоньку рассасывается.

Через некоторое время папа сказал:

– Ты знаешь, а он прав. Мы действительно должны попробовать вернуться к тому, что делали раньше. – Прочистил горло и добавил: – Например, к нашим поездкам. Или к танцам…

– Я не смогу, – вздохнула мама. – Каждое место напоминает мне о нем. Тель-Авив из-за моря. Мертвое море из-за того раза, когда он открыл глаза в воде. А Кармель из-за питы с лабане. Помнишь?

– Он расправился с ней в три укуса, да? – ответил папа.

– Разве я смогу? – сказала мама. – Как я туда поеду? Как только мы поедем мимо Зихрон Яакова, я начну задыхаться. Но даже если мне удастся с собой справиться, то что мне делать на въезде в Хайфу? Там военное кладбище, а по пути к горе Кармель не то три, не то четыре памятника детям, погибшим в автокатастрофах или в терактах. В этой стране так повсюду. Здесь смерть ходит за тобой по пятам.

– Да, – вздохнул папа.

Они оба молчали. У меня зачесалась шея, но я терпел изо всех сил и не шевелился. Пусть думают, что я сплю.

– Так давай уедем отсюда, – произнес он наконец, и кровать с его стороны скрипнула.

Я сразу понял, о чем он, и мама наверное тоже, но она все равно спросила:

– Что ты имеешь в виду?

– Уедем, – ответил папа. – Я продам свою долю в бизнесе. Продадим дом. Уедем.

– Что? – охнула мама. – За границу? Навсегда? Ты с ума сошел! И куда ты думаешь переехать?

Кровать со стороны папы снова скрипнула.

– Не знаю, – сказал он. – Есть разные варианты. Я еще не все до конца продумал. Например, к твоей сестре, в Австралию.

– К моей сестре? – слишком громко переспросила мама. – С чего вдруг к моей сестре? – И замолчала. Кровать скрипнула с ее стороны. Через несколько секунд она снова заговорила, и ее голос звучал удивленно и одновременно сердито: – И давно ты носишься с этой идеей?

– С неделю, – ответил папа. – Может, две. И я с ней не ношусь. Просто несколько раз об этом думал.

– Почему же ничего мне не сказал?

– Я же тебе объясняю, что я сам пока не… Я пока только… И вообще, я боялся, что ты разозлишься. Скажешь, что я хочу сбежать. Что я сбегаю.

– Никогда в жизни я бы так не сказала. И потом, с каких это пор ты стал таким трусом?

– Я не… – ответил папа. – Но…

И оба они замолчали.

– Жалко, что ты сразу не поделился со мной, Реувен, – после паузы тихо сказала мама. – Жалко, что ты все всегда держишь в себе.

– Вот, теперь поделился, – сказал папа.

Мама немного подвинулась на кровати и сказала:

– Да, теперь поделился.

(По ее тону было ясно, что «теперь» означает «слишком поздно».)

Прошло еще несколько секунд.

– Глупости это, – снова заговорила она. – Об этом не может быть и речи. Тащить Йотама в чужую страну? А главное, даже если мы переедем, Реувен, ничего не вернется. Ты же не думаешь, что, как только мы приземлимся в Австралии, все станет хорошо? Если ты на это надеешься, то напрасно. Этот комок, он во мне. Понимаешь, Реувен? В моем теле.

– У меня тоже, но… – сказал папа. – И закашлялся. Таким легким кашлем, какой у него бывает перед приступом.

– Не знаю… – сказала мама и похлопала ладонью по матрасу. – Не очень-то я в это верю. В этот фокус с Австралией. Что мы забыли в этой Австралии? И с Мириам надо поговорить, ты об этом подумал? Не факт, что их это обрадует.

Мне хотелось сказать им: «А вы не думаете, что до того как говорить с Мириам, надо поговорить со мной? Может, я не хочу уезжать? Может, меня это тоже не обрадует?». Но я не мог подать голос, потому что до того притворялся спящим. И я издал что-то вроде рыка, словно злая собака.

– Мы мешаем ему спать, – сказала мама.

– Да, – ответил папа. – Лучше перейти в гостиную.

Мама наклонилась – я почувствовал ее дыхание – и поцеловала меня в лоб.

Затем я услышал шаги. Шарканье четырех ног. Скрипнула, закрываясь, дверь. Я на всякий случай выждал еще немного и открыл в темноте глаза.



Я увидела его на улице: он совал за «дворники» штрафную квитанцию, а затем набирал что-то на устройстве, свисавшем у него с шеи. Думаю, меня привлекли его волосы, мягкие, как у старика, хотя он был молод.


Еще от автора Эшколь Нево
Симметрия желаний

1998 год. Четверо друзей собираются вместе, чтобы посмотреть финал чемпионата мира по футболу. У одного возникает идея: давайте запишем по три желания, а через четыре года, во время следующего чемпионата посмотрим, чего мы достигли? Черчилль, грезящий о карьере прокурора, мечтает выиграть громкое дело. Амихай хочет открыть клинику альтернативной медицины. Офир – распрощаться с работой в рекламе и издать книгу рассказов. Все желания Юваля связаны с любимой женщиной. В молодости кажется, что дружба навсегда.


Медовые дни

Состоятельный американский еврей Джеремайя Мендельштрум решает пожертвовать средства на строительство в Городе праведников на Святой Земле ритуальной купальни – миквы – в память об умершей жене. Подходящее место находится лишь в районе, населенном репатриантами из России, которые не знают, что такое миква, и искренне считают, что муниципалитет строит для них шахматный клуб… Самым невероятным образом клуб-купальня изменит судьбы многих своих посетителей.


Три этажа

Герои этой книги живут на трех этажах одного дома, расположенного в благополучном пригороде Тель-Авива. Отставной офицер Арнон, обожающий жену и детей, подозревает, что сосед по лестничной клетке – педофил, воспользовавшийся доверием его шестилетней дочери. живущую этажом выше молодую женщину Хани соседи называют вдовой – она всегда ходит в черном, муж все время отсутствует из-за командировок, одна воспитывает двоих детей, отказавшись от карьеры дизайнера. Судья на пенсии Двора, квартира которой на следующем этаже, – вдова в прямом смысле слова: недавно похоронила мужа, стремится наладить отношения с отдалившимся сыном и пытается заполнить образовавшуюся в жизни пустоту участием в гражданских акциях… Герои романа могут вызывать разные чувства – от презрения до сострадания, – но их истории не оставят читателя равнодушным.


Рекомендуем почитать
Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.


«Я, может быть, очень был бы рад умереть»

В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.


Привет, офисный планктон!

«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.


Безутешная плоть

Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.