Тор. Разрушитель - [26]

Шрифт
Интервал

— Ты не можешь этого допустить! — охнул Свериг.

— Отдай!

Помедлив, воин поморщился, но все-таки передал Тору молот, сжимая оружие обеими руками.

— Как ты можешь верить этому типу, Бьерн?! — прошипел он.

— Кто знает…

— Бьерн, заклинаю тебя! — Свериг стоял на своем. — Ты же знаешь таких, как он…

— Да, и такие люди нам нужны, — перебил его бородач. — Приближается зима, а тебе известно, что это означает. — Он поднял руку, давая воину понять, что больше не намерен спорить. — Хватит, Свериг. Не заставляй меня отдавать тебе прямой приказ.

Яростно взглянув на своего командира, Свериг развернулся и побежал прочь.

Бьерн вздохнул.

— Ты должен понять его. Жизнь здесь не всегда столь мирная, как тебе, должно быть, показалось на первый взгляд. Не раз нам приходилось вступать в бой в врагами. Ты готов рискнуть ради нас жизнью?

— А я думал, вы построили эту крепость только потому, что у вас было полно свободного времени, — усмехнувшись, ответил Тор.

Бьерн рассмеялся, и впервые это прозвучало искренне.

— Наверное, я слишком многого ожидаю от человека, который провел пять суток взаперти и все это время думал, что его ждет. Иди к своей подруге и поговори с ней. Это поможет тебе принять решение.

— Свериг, вероятно, отвечает за безопасность города.

— Он хороший парень, — сказал Бьерн. — Но иногда излишне недоверчивый. Впрочем, в этом ведь и состоит его задача.

— В том, чтобы проявлять недоверие?

— Чтобы обеспечивать нашу безопасность.

— Видимо, в какой-то момент он потерпел неудачу, да?

— Вся наша жизнь состоит из неудач, друг мой, проблески удачи чрезвычайно редки. — Бьерн тихо рассмеялся. — У нас тут есть одно правило: никто не должен говорить о своем прошлом, если только сам не захочет этого, и никому нельзя задавать вопросы на эту тему.

— По-моему, мудрое правило.

— И я уже не раз нарушил его, знаю… — Бьерн вздохнул. — К тому же некоторые считают это правило излишне легкомысленным, например Свериг, да и не только он. Но мы соблюдаем этот закон с тех пор, как люди поселились в этой долине.

— Но Сверигу это не нравится.

— Он волнуется, ибо опасается нападения, — признался бородач. — И я его понимаю. Я был на хуторе и видел, что они натворили. Как бы то ни было, одному из грабителей удалось уйти. — Бородач махнул рукой. — Я ни в чем не упрекаю тебя, Тор. Ты сделал все, чего от тебя только могли ожидать, и даже больше. Но вот Свериг… — Казалось, он пытался подобрать подходящие слова, но в конце концов лишь со вздохом покачал головой.

— Свериг есть Свериг? — Тор натянуто улыбнулся.

— Да, Свериг есть Свериг.

Он снова вздохнул, и Тору почему-то подумалось, что они, возможно, станут настоящими друзьями… если до этого не убьют друг друга.

— Он боится, что они вернутся.

— А они могут вернуться? — спросил Бьерн.

— Чтобы ответить на этот вопрос, мне нужно знать, кто эти люди. Но все, что мне известно о них, я узнал от тебя.

И тут в его памяти всплыли слова всадника: «Ты можешь пойти с нами или умереть. Я даю тебе выбор, но больше я предлагать не буду».

— А эта пожилая женщина, Эндре… Что она рассказала?

— Не больше тебя. Воины появились словно из ниоткуда и напали на хутор. Она выжила, так как в момент нападения была на некотором расстоянии от дома, а буран занес ее следы.

— И она пошла к вам?

— Соседи должны помогать друг другу в беде, не так ли?

— Соседи? Да вы же в трех днях езды оттуда!

— Это большая страна, но людей в ней немного, — ответил Бьерн. — Мы торгуем со многими крестьянами, и, если зима становится особенно суровой, они иногда просят у нас убежища.

— А эти… Несущие Свет? Насколько я понимаю, с ними у вас возникли определенные разногласия.

— Они нам не друзья, и я не думаю, что мы бы предоставили приют кому-то из них, даже если бы они попросили нас об этом. Но раньше я никогда не слышал, чтобы они творили свои бесчинства так далеко на севере. Сверига это беспокоит.

— А тебя?

— Да и меня тоже, — признался Бьерн, а затем улыбнулся. — Но давай закончим на этом. У нас еще будет много времени на разговоры, возможно, даже больше, чем нам хотелось бы. Я должен о многом подумать, да и у тебя найдутся дела поинтереснее, чем болтать с таким стариком, как я.

Бородач усмехнулся, и Тору это не понравилось, в особенности когда он повернул голову и увидел одинокую фигуру, приближавшуюся к ним. Несмотря на холод, Урд шла без накидки, а ее волосы, заплетенные раньше в косы, были распущены. Что-то в этой женщине изменилось, и дело было не только в волосах.

— Иди, поговори с ней. Позже я присоединюсь к вам, и мы все обсудим, когда ты хорошенько выспишься в нормальной кровати и как следует отдохнешь.

Рассерженно покосившись на него, Тор уже повернулся, собираясь пойти навстречу Урд, но Бьерн остановил его. Рука бородача скользнула под кожанку, и Тор инстинктивно напрягся, но Бьерн просто достал из-под одежды небольшую монетку. Бородач улыбнулся — реакция Тора на это движение позабавила его.

— Передай ей…

Тор недоуменно уставился на монету.

— Она поймет, о чем идет речь. Скажи ей, что мне очень жаль и что у нас так поступать не принято. Я лично позабочусь о том, чтобы это не повторилось, даю слово.


Еще от автора Вольфганг Хольбайн
Ледяной ад

В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…


От часа тьмы до рассвета

Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.


Дамона Кинг

Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.


Темная сторона Луны

Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..


Луна Хадриана

Действие романов сериала «Властелины космоса» происходят в пятом тысячелетии нашей эры. Многочисленные Империи и Фракции обитаемого Витка Спирали Галактики ведут ожесточенную борьбу за раздел сфер влияния. Горстка смельчаков вступает в смертельный поединок с заговорщиками, пытающимися подчинить себе человечество. И в яростной схватки с чудовищами-мутантами победителями выходят люди.


Повелительница драконов

Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.


Рекомендуем почитать
Охотник на магов

Молодой, но уже опытный, охотник на магов получает очередное задание от начальства. Путеводная нить охотника увлекает его все дальше от обители, и только Высший знает, куда она его в конечном счете заведет. При создании обложки использовал образ, предложенный автором.


Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.