Тонио и его собака Пальма - [4]

Шрифт
Интервал

Кажется, вот эти ворота. Тонио сперва не видит ничего. Он только слышит: «Кхе-кхе-кхе!» Это старик, наверное, кашляет. Глаза Тонио привыкают к темноте, и он видит старика. Тот, словно сшит из тряпок, весь обвис на табурете, а голова у него повязана красным платком, как повязываются бабушки. Тонио подходит ближе. Ох, как блестят глаза из-под бровей!

- Добрый день, синьор! - говорит Тонио с поклоном.

«Что он бормочет? Не разберёшь!» - Тонио подходит ещё ближе.

- Деньги, деньги, деньги! - слышит он. - Все только и спрашивают как получить побольше денег?

Тонио вздрогнул - он как раз об этом и собирался спросить. А старик продолжал:

- Теперь уж присылают маленьких детей! Чем я кормился всю жизнь? Как я добывал деньги?

Тонио вытянул шею - ну, как? Как?

- Кх-кх-кхе! - старик ужасно раскашлялся, а потом у него в груди стало сипеть и свистеть, и он ничего уже не мог сказать.

Какой-то человек быстро прошёл мимо них на улицу.

- Контрабанда! - выдохнул старик между сипеньем и кашлем и показал на человека.

Тонио бросился за ним. Они с Пальмой догнали этого человека у самого выхода с улочки.

- Синьор Контрабанда! - крикнул Тонио и схватил человека за рукав.

Он обернулся. Ох, какое страшное, свирепое лицо смотрело на Тонио. Он чуть не умер от страха.

- Кто тебя научил, змеёныш? -прошипел страшный человек. - Смотри, если попадёшься мне ещё раз…

Попадаться такому человеку? Нет, Тонио ни за что больше ему не попадётся! Он никогда больше не придёт в этот конец улочки!

- Джино! - спросил Тонио вечером старшего брата. - Я назвал одного человека «синьор Контрабанда», а он очень рассердился. Почему?

- Ты назвал его «Контрабанда»? - хохотал Джино. - Ты думал - это имя?

- Ну да! - ответил Тонио.

- А ведь контрабандой называются недозволенные товары.

- Как - недозволенные?

- Ну, такие, которые привозят из-за границы, а их привозить нельзя. Контрабандист - преступник, за ним следит полиция.

- А тот старик, знаешь, к которому ходят советоваться, он тоже контрабандист?

- Ого, ещё какой! Он знает все приёмы и уловки контрабандистов. Они все с ним советуются.

- А почему его не поймает полиция?

- В своё время не поймали, уж больно хитёр. А теперь что же его ловить? Сидит на табурете и кашляет!

Вот, оказывается, что такое «контрабанда», а Тонио думал - имя!

Мамино лекарство

За обедом были макароны с мясной подливкой. Конечно, лучше было бы отделить мясо для Пальмы, собаки ведь любят мясо, но Тонио тоже любит мясо. Он ужасно любит мясо!

Вот этот кусочек он съест сам, нет, этот - побольше!

- Что ты возишь вилкой по тарелке? - сказала мама. - Что привередничаешь? Тонио, я тебе говорю! Мать из последних сил добывает для них мясо, а он не изволит есть, оно ему, видите ли, не по вкусу!

По вкусу, по вкусу, уж так по вкусу! Но Тонио не может сказать об этом маме! Тонио поднял к ней заплаканное лицо.

- Люди добрые! - закричала мама. - На кого он похож? Ты болен! Ты такой бледный! У тебя такие круги под глазами! Нет, мама ни за чем не постоит, мама купит своему мальчику лекарство. Пусть оно дорого стоит! Мама не поскупится!

За ужином мама торжественно поставила перед Тонио бутылку с чёрной жидкостью:

- Пей, это для аппетита! Вот увидишь, теперь ты будешь очищать всю тарелку и просить ещё! - мама положила Тонио целую гору еды и села рядом. - Ешь, ну?

Тонио весь дрожал. Его аппетит словно взбесился. При маме отложить что-нибудь для Пальмы всё равно невозможно. И Тонио, будто с него свалились цепи, которые не давали ему свободы, так и набросился на еду. В комнату заглянула соседка.

- Никаких денег не пожалею для своего ребёнка! - заявила мама. - У него такой аппетит!

Тонио давно не был так сыт. Он забыл о Пальме. Он ткнулся на кровать и заснул.

А утром, когда Тонио спустил ногу, никто не лизнул его в большой палец. Пальмы под кроватью не было. Пальма пропала. Тонио ухитрился за завтраком спрятать для неё несколько кусочков и отправился на розыски. Улочка уже открыла свои лавки, всё сверкало - бусы, туфли, посуда - всё было такое нарядное, весёлое, а Тонио не радовался. Как стыдно! Сам наелся и заснул, а Пальма? Где она? Тонио заглядывал во все закоулки, во все дворы.

И вот в одном дворе, возле мусорного ящика, он увидал знакомый серый хвост. Пальма стояла на задних лапах, а передними упиралась в ящик. Из-под крышки свисала колбасная кожица, и Пальма старалась её достать. Тонио влетел во двор. Пальма! Серенькая Пальма! Косматая, голодная, забытая Пальма! Тонио вывернул перед ней карманы. Пальма ела и вся дрожала от носа до хвоста.

Тонио спустился к Заливу

По набережной залива катятся автомобили, шагают люди, там стоят скамейки, а если спуститься вниз, к самой воде, около каменной стенки, можно увидеть рыбаков. До чего хорошо у них под навесом! На железном тагане стоит огромный котёл, под ним разведён огонь, из-под крышки вырывается пар варят уху. А у самой загородки, так, чтобы с набережной было видно, пристроены длинные корытца, светлые внутри. В них плавает всякая морская живность. Розовый осьминог скручивает и раскручивает свои мягкие ноги. Он обхватывает собственную голову, как будто хочет её оторвать, чешет живот, цепляется за стенки корытца, и всё это сразу - ведь у него восемь ног! А ещё он раздувает капюшон и хлопает им. Кроме него, тут есть пронзительно-голубые рыбки и маленькие рачки… Всё это продаётся.


Еще от автора Анна Алексеевна Кардашова
Белый баран

Рассказы для детей дошкольного возраста.


Одиннадцать случаев…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наш доктор

Введите сюда краткую аннотацию.



Рекомендуем почитать
Кафедра доверия

Сборник рассказов, принадлежащих перу бывшего учителя географии Павла Стреблова (1912–1983), — о взаимоотношениях человека с окружающим его миром природы и животных. Доверительный тон повествования, глубокое знание повадок животных и птиц — все это привлекает юных читателей, воспитывая в них чувство любви и уважения к живому миру. Второе издание. Иллюстрации С. Стерна.


Карлуша

Книга «Карлуша» представляет собой воспоминания автора о своем детстве. Воспоминания без всяких прикрас, то есть, как оно было на самом деле. Все радости, горести, переживания в душе, сочетающиеся с родной природой. В книге говорится и о зарождении интереса к рептилиям, то есть почему автор их очень полюбил. Два душеполезных рассказа, сочиненных автором и одна поучительная история, взятая им из жизни его друга, привносят в книгу особый колорит. Здесь есть и юмор, и драма, свет детства и горькие нотки. Подлинная история о вороне Карлуша, пытается оптимизировать драматичность событий, чтобы еще раз задуматься о нашей цели жизни на Земле.


Призрак Семипала

Мальчик очень хотел завести щенка, хотя бы беспородную дворняжку, но родные были против…


Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Впервые в России — полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге! В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора. «Жизнь — прекраснейшая из сказок», — утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки — неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.


Бунт колдунов

Традиционный школьный спектакль школы имени Букера Т. Вашингтона в этом году был под угрозой срыва из-за бунта колдунов — силы добра и зла разного цвета кожи сцепились в схватке.


Рецепт идеального праздника

В волшебной долине единорогов и праздники всегда совершенно волшебные. На празднество в честь дня рождения Авроры, королевы долины, пригласили всех-всех, даже Аишу и Эмили, девочек из нашего мира, и добрых подруг Авторы. Но кто-то хочет сорвать праздник. Блёстки, которыми собирались осыпать именинницу, превратились в жижу, а прекрасные подарки в нарядных коробках оказались испорчены… Аиша и Эмили намерены разобраться и всё исправить. В конце концов без приключений не бывает идеального дня рождения!