Том и Джерри. Новая погоня - [29]
– Слыхали новость, – затараторила Мартышка, провожая взглядом скрипящую повозку. – Пропала Сиамская Кошечка. Все считают, что это она является виновницей смерти Пелагии и Якова. Колдунья! Испугалась своих злодеяний и спряталась. Но выход из долины перекрыт, никуда она не денется. Кто бы мог подумать! Такая приличная с виду Кошечка!..
Мартышка всплеснула лапами и выскочила за дверь. С улицы еще долго доносился ее возмущенный голос.
– Вот вам и ответ, Гарольд, – пробурчал Мышонок. – Том спрятал тело Марты, чтобы именно на нее пало подозрение в страшных злодеяниях! А сам он тем временем спокойно покинет оазис и спрячется в одном из своих тайных убежищ, о которых нам ничего не известно: все сведения погибли вместе с Сиамской Кошечкой.
– Что же нам делать? Как нам отыскать Черного Тома? Как справиться с этим неуловимым преступником?
– При помощи метода сравнительного исключения, мой друг. Это наше единственное оружие.
Глава двенадцатая
Райская трава
– Итак, у нас есть две, предположительно, даже три жертвы, – начал рассуждать Джерри. – Как же они погибли? По словам Сиамской Кошечки, Молочная Корова погибла почти сразу после прощания с гостями, приблизительно в полночь. Перед ней на столе лежали карты. Она начала раскладывать пасьянс, но так и не закончила игру. Что-то ей помешало. Но что или, вернее, кто? Кто мог вызвать у Молочной Коровы такой восторг, что она тут же умерла от избытка эмоций?
– Может быть, почтальон принес ей почетную грамоту за высокие надои? – предположил Бульдог. – От радостного волнения молоко и ударило ей в голову. Диагноз: молокоизлияние в мозг.
– Почетные грамоты не вручают в двенадцать часов ночи, – скептически сказал Джерри. – Ерунда. Кроме того, и двери, и окна были заперты изнутри. Как же тогда этот ваш почтальон выбрался из дома? И где эта почетная грамота?
– Значит, какой-то шутник заглянул в окно и до смерти рассмешил Корову.
– Под окном не было следов, кроме отпечатков лап Сиамской Кошечки.
– Так, может быть, этим шутником была Марта?
– Нет, не идите на поводу у досужих выдумщиков, вроде Мартышки Герды, – строго сказал Джерри. – Марта здесь не при чем. Она сама жертва.
– Ну тогда не знаю, – развел лапами Гарольд.
– Я знаю, что вы не знаете. Просто я хотел, чтобы вы осознали все трудности этого дела.
– Можете считать, что я их осознал. Не вижу ни одной зацепки. Классический случай убийства в запертой комнате: нет никаких следов преступления, нет орудия убийства, нет мотива – нет ничего, кроме трупа.
– А вы обратили внимание, что оба убийства связаны одной общей деталью? – Джерри вопросительно взглянул на Бульдога и, не дождавшись ответа, продолжил: – Я имею в виду то, что и в первом, и во втором случае рядом с пострадавшими находились цветы.
Гарольд взглянул на поникший букет. Орхидеи уже завяли, но все еще издавали слабый приторный аромат. Их фиолетовые лепестки сморщились, опали, бледно-зеленые стебли склонились вниз.
– Мне кажется, что ваш метод завел вас слишком далеко, – снисходительно произнес Гарольд. – Никогда не поверю, что этот жалкий, чахлый букетик мог вызвать у Молочной Коровы и Винторогого Козла такой бурный прилив радости, что они тут же отбросили копыта. Даже в гастрономическом смысле эти цветы вызывают, скорее, отрицательные эмоции. Сам я, правда, не травоядный... Но если бы, например, передо мной положили самую жирную косточку на свете, я бы не умер от ликования! А тут всего-навсего какие-то цветы!
– О, я подозреваю, что это необыкновенные цветы! – сказал Джерри. – Вспомните, какой тяжелый, удушливый воздух был в этой комнате, когда мы сюда вошли.
– Это верно. До сих пор здесь трудно дышать.
– Сиамская Кошечка, описывая смерть Молочной Коровы, тоже отметила тяжелый воздух и почувствовала себя дурно. А Мартышка Герда и вовсе упала в обморок. Неужели вы это забыли? А это очень существенная деталь. Согласитесь, Гарольд, что все это очень подозрительно: в обоих случаях мы сталкиваемся с отравленным воздухом, в обоих случаях в помещении находились фиолетовые орхидеи. Значит, между этими цветами и воздухом существует прямая связь. Это очевидно.
– Вполне с вами согласен, – кивнул Гарольд. – Ваши выводы напомнили мне историю про одного моего знакомого Осла. Он был большим любителем промочить горло стаканчиком доброго вина. Но вот здоровье у него было слабое: все время болел ангиной. Наверное, именно поэтому он установил, что существует прямая связь между ногами и горлом. «Промочишь горло, – говаривал он, – откажут ноги, а промочишь ноги – откажет горло». Как это верно! Так что меня убедили ваши умозаключения.
– Тогда будем считать их рабочей гипотезой! Факты говорят, что именно эти фиолетовые орхидеи послужили причиной гибели Пелагии, Якова и, скорее всего, Сиамской Кошечки Марты. Нужно внимательно рассмотреть эти цветы и отослать профессору ботаники Гиппопотаму Вениамину их подробное описание. Он знает о растениях буквально все. Мы тотчас получим от него ответ.
– А что мы будем делать сейчас?
– Сейчас мы займемся поисками Черного Тома, – решительно произнес Джерри. – Он неспроста вырастил эти цветы. Сиамская Кошечка обмолвилась, что купила букет у какого-то садовника. Это и был Том. Только в первый раз он промахнулся: вместо Марты погибла Пелагия. А вот во второй раз его коварный замысел удался. Сиамская Кошечка вновь купила у него цветы. Чтобы опять не вышло ошибки, Том стоял под окном комнаты Винторогого Козла и смотрел, как его жертвы умирают от ядовитого аромата.
Путь к великой цели не может быть вымощен жадностью и обманом, особенно когда речь идет о самом светлом и самом прекрасном на свете – о Мечте. В этом пафос новой повести «Том и Джерри в гробнице императора» о знаменитом сыщике Мышонке Джерри и его верном друге Бульдоге Гарольде.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми: Малышом, Солнышкой, Ворчуном, Толстяком, Бабушкой и Колдуном. Удивительные приключения начались с этими героями после того, как в их доме, появились волшебные вещи, которые подарил волшебный гусь... Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. Невероятные и порой опасные приключения постоянно подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми вы станете участниками этих приключений.
В этой книге, дорогие ребята, вы снова встретитесь с милыми и забавными мишками-гамми. На этот раз невероятные и порой опасные приключения подстерегают героев. Вместе с мишками-гамми и их друзьями вы станете участниками этих приключений.
Ребятам, полюбившим героев из предыдущей книги о приключениях Тома и Джерри, безусловно понравится и новая книга.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими.
Эта книга продолжает новую серию «39 попугаев», в которой любознательные мальчишки и девчонки повстречаются со старыми знакомыми: Охотниками на привидений, Черепашками-Ниндзя, а также подружатся с любимцами миллионов своих сверстников в Западной Европе и Америке Данком и Амосом, Холом и Роджером и многими-многими другими. «Необычайные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.
По фильму Рассела Малкехи "Горец"(1986). После очередной охоты команду охотников покидает Рэй Стэнтз, который оказался бессмертным. Он должен победить своего давнего врага, Дикого горца, который тоже является бессмертным. Тем временем остальные охотники пытаются найти Рэя.
Что может быть увлекательней охоты на привидения? Берёшь эктоплазменное ружьё, ловушку и вперёд! Острые ощущения гарантированы! Правда, дело это новое и небезопасное. Поэтому новичкам лучше воспользоваться услугами опытных наставников. «Необыкновенные охотники на привидений» — Игон, Питер, Рэй и Уинстон — приглашают вас присоединиться к ним, а привидения, призраки, кошмарики и самые настоящие ужасы отыщутся сами.