Том 4. Рассказы, памфлеты, очерки, 1918–1922 - [161]

Шрифт
Интервал

Стр. 156. «Свадебные рубашки» Эрбена. — См. примечания к т. 3, стр. 471.

Возлюбим врагов наших. — «Копршивы», 19.1.1921.

Стр. 158. …газеты «Час». — «Час» — буржуазно-либеральная газета; с 1900 г. — орган масариковской реалистической партии; порочащая Гашека статья была напечатана 5.1.1921 г.

Проштудировав Калига, Йозефа Кожишка. — Калиг Исидор (1858–1924) — чешский педагог, директор женского педагогического училища в Оломоуце. Кожишек Йозеф (1861–1933) — чешский детский писатель и педагог.

Стр. 159. Армия спасения — реакционная религиозно-филантропическая организация, основанная в Англии в 1865 г., в Чехословакии появилась в 1919 г. В своей организационной структуре копирует армию: в ней есть «солдаты», «офицеры», «генералы» и пр.

Стр. 159. …красную гвардию. — Речь идет о выступлении чешских рабочих в декабре 1920 г. (всеобщая забастовка, стычки с полицией, установление рабочего контроля над предприятиями и государственными учреждениями в Кладно и т. д.), разгромленном буржуазным правительством Чехословакии.

Поединок с Армией спасения. — «Копршивы». 26.1.1921.

Стр. 163. Павла Моудра (1861–1940) — второстепенная чешская писательница, переводчица, выступала с лекциями о вреде алкоголя.

Моя исповедь. — «Ческе слово» (вечерний выпуск), 28.1.1921.

Стр. 165. «28 октября» — реакционная газета правооппортунистического толка, выходившая в 1920–1923 гг. под редакцией Модрачка (1871–1960) и Гудца (1873–1957) — инициаторов публичной травли Гашека по его возвращении на родину.

прелатом у премонстрантов — то есть обладателем одного из высших титулов католического духовенства. Премонстранты — духовный католический орден привилегированной части духовенства; основан в XII в.

Стр. 166. «Научный словарь Отто» — чешская энциклопедия, издававшаяся Отто в 1888–1908 гг. и дополненная в 1930–1940 гг.

Князь Тун-Гогенштейн Франтишек Антонин (1847–1916) — австрийский реакционный государственный деятель, в годы 1889–1896 и 1911–1915 — наместник Чехии, в 1898–1899 гг. — премьер-министр Австрии.

Стр. 167. …ту девушку… убил не Гильснер, а я. — Речь идет о громком процессе по делу еврея Леопольда Гильснера из закарпатского местечка Польна, обвиняемого в убийстве Анежки Грузовой, совершенного якобы в ритуальных целях (1899–1900 гг.).

Стр. 168. Партия прогрессивных социалистов — немногочисленная правооппортунистическая группа, отколовшаяся от социал-демократической партии, просуществовала всего четыре года (1919–1923), возглавлялась Модрачком и Гудцем.

Как я редактировал журнал «Обозрение для чешских женщин и девушек». — «Копршивы», 2.2.1921.

Стр. 168. Ольга Фастрова (1876–1965) — чешская буржуазная журналистка и писательница, вела в бульварной газете «Народни политика» отдел «Женское обозрение», посвященный главным образом проблемам женской эмансипации и моды: подписывалась псевдонимом «Ивонна».

Стр. 171. …имеющая влиятельных знакомых… на Градчанах — то есть среди политических деятелей. …перед… воротами Панкраца. — Панкрац — пражская тюрьма.

Министр Брдлик. — Брдлик Владислав — министр земледелия. Аграрии — члены одной из самых влиятельных чешских буржуазных партий; основана в 1899 г.

Отдел писем в «Народни политике». — «Ческе слово», 8.2.1921.

Стр. 173. Музей. — Имеется в виду Национальный музей, находящийся в центре Праги на Вацлавской площади.

Отдел объявлений в «Народни политике». — «Ческе слово», 18.2.1921.

Стр. 175. …по саду Богниц. — В Богницах находится крупнейшая в Праге психиатрическая лечебница.

Протокол II съезда Партии умеренного прогресса в рамках закона. — Сатирический журнал «Сршатец», 10.2.1921.

Стр. 178. …к возвращению Конопиште бедным сироткам эрцгерцога Фердинанда. — Конопиште — селение близ Праги, где находился замок и земельные владения эрцгерцога Франца-Фердинанда фон Эсте, убитого в Сараеве — было национализировано государством. От Белой горы, через революцию — к Риму. — После поражения в битве у Белой горы (1620) Чехия утратила свою независимость, попав под власть немецкой династии Габсбургов.

Стр. 180. Бенеш Эдуард (1884–1948) — государственный и политический деятель Чехословакии; в 1918–1935 гг. — министр иностранных дел, с 1935 по октябрь 1938 и с 1946-го по 1948 г. — президент Чехословакии. Махар Йозеф Сватоплук (1864–1942) — чешский поэт, буржуазный радикал, во времена Австро-Венгрии обличал австрийский бюрократизм, католическую церковь, пороки буржуазного общества. После первой мировой войны — реакционный деятель правого крыла чешской буржуазии, занимал пост инспектора чехословацкой армии. «Марианская гаубица» — историческое орудие, хранившееся на улице Марианске градбы в Праге. Марианской гаубицей Гашек иронически окрестил газету «Народни листы» — центральный орган буржуазной партии свободомыслящих (младочехи), намекая на то, что она нередко выступает как голос самых реакционных кругов Чехословакии, вроде членов католического «братства» Марианская конгрегация.

Советы для жизни. — Сборник рассказов Гашека «Трое мужчин с акулой и другие поучительные истории», 1920.

Буржуй Рамзелик. — «Трибуна», 10.3.1921.

Истребление практикантов экспедиторской фирмы «Кобкан»


Еще от автора Ярослав Гашек
Том 5. Политическая и социальная история партии умеренного прогресса в рамках закона. Похождения бравого солдата Швейка

В пятый том включена книга «Политическая и социальная история партии умеренного прогресса в рамках закона», — памфлеты на буржуазные выборы, шутливые истории, юмористические портреты деятелей партии умеренного прогресса и друзей писателя, а также хорошо известный советским читателям роман «Похождения бравого солдата Швейка» (часть I).* Введение. (Перевод Т. Чеботаревой).* Декларация основных принципов партии умеренного прогресса в рамках закона. (Перевод Т. Чеботаревой).* Густав Р. Опоченский и македонский воевода Климеш.


Похождения бравого солдата Швейка во время Мировой войны Том II

Более ранний (1937 год) перевод самого известного романа о Первой Мировой войне. К сожалению, только второй том. В настоящее издание вошло окончание романа, написанное Карелом Ванеком. В FB2 документ окончание перенесено без изменений из файла, подготовленного 13.05.2008 Busya, OCR & Spellcheck Инклер (http://lib.rus.ec/b/103246)


Бравый солдат Швейк в плену

Собственно с этой повести и начались «Похождения бравого солдата Швейка».


Похождения бравого солдата Швейка

Герой романа знаменитого чешского писателя Ярослава Гашека бравый солдат Швейк фигура одновременно комическая и трагедийная. Этот «маленький человек» литературы XX века — носитель народной смекалки и оптимизма — зримо известен всему миру по незабываемым иллюстрациям Йозефа Лады. Роман вошёл в сокровищницу мировой литературы.Есть и ещё одно мнение об этой книге — это литература для настоящих мужчин, потому как казарменный юмор солоноват на женский вкус.


Камень жизни

В лето от рождества Христова 1460-е игумен Штальгаузенского монастыря в Баварии пытался получить философский камень или эликсир жизни. Вместо этого он получил тяжелый зернистый порошок, показавшийся вначале совершенно бесполезным…


Школа провокаторов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Уроки переносятся на завтра

Студенческая общага эпохи развитого социализма с небольшими вкраплениями вымысла.


Поймать Шухевича!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Финтифлюшки

У Журавлева твердый характер. У Журавлева всё по науке. Но когда жена снова уехала в командировку, а инструкции о варке вермишели не оказалось на положенном месте, он слегка растерялся…


Утраченный рецепт

Горящий светильник» (1907) — один из лучших авторских сборников знаменитого американского писателя О. Генри (1862-1910), в котором с большим мастерством и теплом выписаны образы простых жителей Нью-Йорка — клерков, продавцов,  безработных, домохозяек, бродяг… Огромный город пытается подмять их под себя, подчинить строгим законам, убить в них искреннюю любовь и внушить, что в жизни лишь деньги играют роль. И герои сборника, каждый по-своему, пытаются противостоять этому и остаться самим собой. Рассказ впервые опубликован в 1905 г.


Шефа наградили

Рассказ из журнала «Нева» № 8 1962.


Вклад Б. Дурстина Грабла в развитие рекламы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 6. Похождения бравого солдата Швейка (части 2-4)

В шестой том вошли вторая, третья и четвертая (незаконченная) части прославленного романа Я. Гашека «Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны» (1921–1923).


Том 1. Рассказы, фельетоны, памфлеты, 1901–1908

В первый том Собрания сочинений крупнейшего чешского писателя Ярослава Гашека вошли рассказы и бытовые юморески, написанные в 1901–1908 годах. Издание приурочено к 100-летию со дня рождения писателя.1901–1904Сельская идиллия. (Перевод Л. Касюги).Смерть горца. (Перевод Р. Разумовой).Wódka lasów, wódka jagodowa. (Перевод Т. Мироновой).Идиллия кукурузного поля. (Перевод В. Савицкого).Разбойник за Магурой. (Перевод Р. Разумовой).* Рыбак Гулай. (Перевод Е. Элькинд).Заторская канония. (Перевод Н. Аросевой).Похождения Дьюлы Какони.


Том 3. Рассказы, путевые очерки, политические памфлеты, 1913–1917. Юморески, 1912-1913

В третий том Собрания сочинений крупнейшего чешского писателя Ярослава Гашека (1883–1923) вошли рассказы, путевые очерки, политические памфлеты 1913–1917 гг., юморески из книг «Бравый солдат Швейк и другие рассказы» (1912), «Гид для иностранцев и другие сатиры» (1913).1913Гид для иностранцев в швабском городе Нейбурге. (Перевод Д. Горбова).* Экспедиция вора Шейбы. (Перевод В. Петровой).Борьба за души. (Перевод Н. Аросевой).* Новый год храброго зайца с черным пятном на брюшке. (Перевод Н. Замошкиной).* Закрытое заседание.


Том 2. Рассказы, фельетоны, 1909–1912

Во второй том Собрания сочинений крупнейшего чешского писателя Ярослава Гашека (1883–1923) вошли рассказы и фельетоны, написанные в 1909–1912 годах.1909–1910О святом Гильдульфе. (Перевод С. Востоковой).Нравоучительный рассказ. (Перевод С. Востоковой).* Клятва Михи Гамо. (Перевод Т. Чеботаревой).* Об одной ужасной собаке. (Перевод Т. Чеботаревой).* Антигосударственный заговор в Хорватии. (Перевод B. Суханова).Юный император и кошка. (Перевод Ю. Молочковского).* В старой лавке москательных и аптекарских товаров.