Том 3. Князь Велизарий - [19]

Шрифт
Интервал

Возничие ему сказали:

— Предложи женщине и ее детям надеть венки на голову, взять в руки цветы и отправиться в сопровождении Петра к финишному столбу перед началом травли медведей, и тогда за нее заступятся некоторые из Зеленых, а мы обещаем, что Синие станут их поддерживать изо все сил.

Дамокл согласился с этим планом, хотя было ясно, что они намеревались дискредитировать Зеленых и им было наплевать на женщину и ее детей. Но случилось нечто странное: внезапно в тот же день скончался смотритель медведей у Синих, когда он шел по площади Августуса. Потом Томас, казначей Синих, видел пророческий сон. Ему приснился большой черный медведь с Зеленой розеткой, и на нем ехала маленькая девочка с венком на головке. И этот медведь, покачиваясь, вошел в комнату заседаний комитета Синих, сорвал розетку, растоптал ее и начал всем раздавать короны, пальмовые ветви победы и горсти новеньких монет.

На следующий день, как только просители встали у столба, как было предложено возничими Синих, Иоанн Каппадохия послал нескольких Зеленых, чтобы они увели просителей, и тогда Синие подняли страшный крик. Большинство Зеленых не знали толком, в чем тут дело, и когда бедняг стали прогонять, они начали свистеть. Дамокл был вне себя от ярости.

В тот день последняя гонка была самой важной. Праздновали день восшествия императора на престол, и он обещал щедро наградить победителей произведением искусства — колесницей с конями, которые изваяны из серебра, а сама колесница и фигурка возничего — из золота. Этот приз должны были получить управляющие победившей фракции. Все предлагали крупные ставки, и Дамокл собирался гнать лошадей так, как он никогда прежде не делал. Он также понимал, что если он сможет выиграть гонку, то вместе с лидерами фракции с гирляндой цветов и цветочным крестом в руках он упадет в ноги императору и примет из его рук приз, и ему удастся попросить за несчастную вдову. Император Анастасий был добрым человеком и старался быть справедливым в подобных случаях.

Не стану подробно описывать гонку, но мне придется описать седьмой и последний заезд. Сначала вел один цвет, потом второй, а затем опять первый. В конце пятого заезда, когда была пройдена полная миля, первая Зеленая колесница шла по внутреннему кругу центрального барьера. Вторая колесница Синих шла великолепно, и лишь немного отставала от Зеленых. Потом шла колесница Дамокла, вторая колесница Зеленых, — шла по внешней линии. За ней сразу следовала первая колесница Синих. По всему выходило, что должны были победить Зеленые, и люди на скамейках Синих были мрачны, когда гонка стала приближаться к концу. Дамокл понимал, что лошади у него измучены, и никакой кнут или яростные крики тут не помогут. Расстояние между двумя колесницами, мчавшимися по внутреннему кругу, — первой Зеленой, второй Синей, и двумя колесницами на внешней линии — первой Синей и второй Зеленой — быстро сокращалось, хотя колесницы еще не поменялись местами. Первая Синяя колесница мощно продвигалась вперед и могла украсть победу не только у Дамокла во второй Зеленой колеснице, но и у двух лидеров. И Дамокл быстро принял решение. Он слегка выдвинулся по курсу первой колесницы Синих, а потом резко натянул поводья. Он собирался сбить темп колеснице соперников, чтобы его партнер на внутренней дорожке смог выиграть. Это был вполне законный трюк. Но им редко пользовались из-за опасности для того человека, который к нему прибегал — колесница могла перевернуться и возничий мог сломать руку или ногу, или его могли насмерть затоптать лошади. Он также мог запутаться в поводьях, туго опоясывающих его на талии, и задохнуться. Но Дамокл решил рискнуть. Он был в таком напряжении, вокруг клубами неслась пыль и раздавались громкие крики, что он не заметил, что же творилось на двух внутренних дорожках. Его партнер, первый Зеленый, был оттеснен вторым Синим и свалил столб промежуточного финиша. Но ближняя лошадь второго Синего растянула сухожилие во время столкновения, и колеснице пришлось остановиться. В результате этого первой колеснице Синих удалось избежать удара колес Дамокла. Он сделал поразительный рывок и выиграл битву у Дамокла.

Зеленым не повезло, с этим согласились все судьи, но Зеленые были так разочарованы, что им хотелось найти козла отпущения. Им не стал возничий первой колесницы Зеленых — он лежал на земле без сознания среди обломков своей колесницы. Козлом отпущения стал мой господин Дамокл. После падения первой колесницы, Дамокл оставался в лидирующем положении, и ему оставалось до финиша всего сотня ярдов, а он почему-то натянул поводья. Иоанн Каппадохия нашел всему понятное объяснение и обвинил Дамокла в том, что тот продал победу Синим. Для доказательства использовали тот факт, что с ним перед гонкой разговаривали двое Синих возничих в городской винной лавке и что Дамокл был зол на лидеров фракции Зеленых за то, что те так обошлись с Петром и вдовой Акация. После гонки было сразу созвано совещание фракции и Дамокла отстранили от участия в гонках на год. Той же ночью Дамокл покончил с собой, предварительно ударом кнута выбив глаз хозяину танцовщиц.


Еще от автора Роберт Грейвс
Семья вампиров

Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…


Белая Богиня

Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.


Стихотворения

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.


Иудейские мифы. Книга Бытия

Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор  — Рафаэль Патай.


Загадки Альбиона

Опубликовано в журнале: «Октябрь» 1999, № 1Галерея.


Том 1. Я, Клавдий

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.


Рекомендуем почитать
Когда мы были чужие

«Если ты покинешь родной дом, умрешь среди чужаков», — предупреждала мать Ирму Витале. Но после смерти матери всё труднее оставаться в родном доме: в нищей деревне бесприданнице невозможно выйти замуж и невозможно содержать себя собственным трудом. Ирма набирается духа и одна отправляется в далекое странствие — перебирается в Америку, чтобы жить в большом городе и шить нарядные платья для изящных дам. Знакомясь с чужой землей и новыми людьми, переживая невзгоды и достигая успеха, Ирма обнаруживает, что может дать миру больше, чем лишь свой талант обращаться с иголкой и ниткой. Вдохновляющая история о силе и решимости молодой итальянки, которая путешествует по миру в 1880-х годах, — дебютный роман писательницы.


Факундо

Жизнеописание Хуана Факундо Кироги — произведение смешанного жанра, все сошлось в нем — политика, философия, этнография, история, культурология и художественное начало, но не рядоположенное, а сплавленное в такое произведение, которое, по формальным признакам не являясь художественным творчеством, является таковым по сути, потому что оно дает нам то, чего мы ждем от искусства и что доступно только искусству,— образную полноту мира, образ действительности, который соединяет в это высшее единство все аспекты и планы книги, подобно тому как сплавляет реальная жизнь в единство все стороны бытия.


История Мунда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лудовико по прозванию Мавр

Действие исторического романа итальянской писательницы разворачивается во второй половине XV века. В центре книги образ герцога Миланского, одного из последних правителей выдающейся династии Сфорца. Рассказывая историю стремительного восхождения и столь же стремительного падения герцога Лудовико, писательница придерживается строгой историчности в изложении событий и в то же время облекает свое повествование в занимательно-беллетристическую форму.


Граф Калиостро в России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


За рубежом и на Москве

В основу романов Владимира Ларионовича Якимова положен исторический материал, мало известный широкой публике. Роман «За рубежом и на Москве», публикуемый в данном томе, повествует об установлении царём Алексеем Михайловичем связей с зарубежными странами. С середины XVII века при дворе Тишайшего всё сильнее и смелее проявляется тяга к европейской культуре. Понимая необходимость выхода России из духовной изоляции, государь и его ближайшие сподвижники организуют ряд посольских экспедиций в страны Европы, прививают новшества на российской почве.


Жена господина Мильтона

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.


Том 5. Золотое руно

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.


Том 2. Божественный Клавдий и его жена Мессалина

История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.