Том 3. Книга 2. Драматические произведения - [37]

Шрифт
Интервал

Или длиннее — нет?

Казанова

Ослеп от блеска!
Я вас…

Франциска

(занятая своими волосами)

Ослеп?

Казанова

Я вас люблю, Франческа.

Франциска

Ме-ня?

Казанова

Нет, бред!

Франциска

Ме-ня?

Казанова

Нет, нет, нет, нет!

Франциска

Да, да, да, да!

Казанова

Тебе тринадцать лет!

Франциска

Но не навек!

Казанова

А мне восьмой десяток!
Но никого я так, и никогда так…

(Молчание.)

Из тысяч черт — твои черты
В могилу унесу…

Франциска

О, почему меня не ты
Тогда нашел в лесу?
Теперь я дочкою твоей
Была б — не хмурь бровей! —
Как львенок между львиных лап,
В твоих руках спала б…
Такая страшная тоска!
Нет — прямо в лес бежать!
Чтоб ни разочку, ни разка —
Так к сердцу не прижать!
Вот так любовь! Да разве так?
Так разве?!

Казанова

Гром и мрак!

Франциска

Чтоб кости хрустнули! Чтоб я
Чувствовала — твоя!
Я с куклою своей нежней,
Да с кошкою, ей-ей —
Нежней…

Казанова

Оставь!

Франциска

Нет, стой, целуй!
Как я кусаюсь — в кровь
Целуй!

Казанова

Боюсь.

Франциска

Презренный трус!
«Боюсь!» — Вот так любовь!
Ты вправду стар! — В лоб, точно поп!
Что я — в гробу, что в лоб
Целуешь? В губы что ж? Ножи,
Что ль, на губах?

Казанова

Скажи,
Чего бы ты хотела?

Франциска

О!
Богатства!

Казанова

Что?!

Франциска

Да сто
Флоринов в час, чтоб их, смеясь,
Сыпать как решето.
Флоринов — кораблей — кружйв
Фландрских — вороха!
И златокудрого, как лев,
Красавца-жениха!
Чтоб мне ровесник был…

Казанова

(ядовито)

Нельзя ль,
Чтоб в люльке?

Франциска

(не слушая)

Стан как сталь,
Не зубы, а миндаль! — И ста
Престолов — князь. — С моста,
С конем, вниз головой, в поток,
Коль я туда цветок,
Платок… Чтоб за один поклон…
Чтоб так в меня влюблен,
Что…

(Задыхается.)

Казанова

(вставая)

Милое дитя, твой сказ
Прелестен… Наш же час
Прошел. — Прощай. — Дружка под стать
Найдешь!

Франциска

(властно)

Дай досказать!
Чтоб…

Казанова

(с брезгливой гримасой)

Знаю!.. Чтобы в красный рот
Вас целовал, чтоб вброд
Вас через синие моря
Переносил… Моя
Поклажа сложена…

(Закрывает чемодан.)

Франциска

Нет, стой!
Чтоб над моей фатой
Три сотни фландрских кружевниц
Ослепло… Чтобы ниц —
Народы… И когда мой князь
Взойдет — весь водомет
Шелков, кружев — все бархатб! —
И принца-жениха
В придачу — весь венчальный хлам —
Всё, всё к твоим ногам!

(Торжествуя.)

Что?!

Казанова

То, что так нельзя!.. Что я!
Что я!.. Что ты — змея!..
Что я!..

Франциска

(выхватывая из-за пояса пистолет)

Ну, череп раздроби!

(Отшвыривая пистолет и кидаясь к нему на грудь.)

Не убивай! Люби!
Ну, улыбнись! Я никогда
Не буду больше! Крест
Святой — не буду!

(Ласкаясь.)

— А в отъезд
Возьмешь меня туда,
В те города?

Казанова

Нет, с чудесами
Кончено, — погас.
Осталось веку — полчаса,
А мне, быть может, — час.
Уткнулась лобиком в плечо,
И дышит горячо.
Брось! Ибо ты еще ничто,
А я — уже ничто.
Уж вьюги саван мне прядут,
Прядут… Года пройдут,
Как месяцы они пройдут,
Дитя, — как дни пройдут…
И с ними уплывет, как дым,
Дым сизый над костром,
Ночь новогодняя с седым
Венецианским львом.
И будет у тебя дружок,
Кровь с молоком — гусар.
И будет у тебя ожог
Здесь…

(Указывает на губы.)

А вот здесь —

(указывает на сердце)

Пожар.
Кто будет он, твой первый грех:
Германец или чех?

Франциска

Всех женщин вы любили?

Казанова

Всех.

Франциска

Всех разлюбили?

Казанова

Всех.

Франциска

О, сто победоносных труб
Поют в моей крови!
Герр Якоб…

Казанова

Коль немножко люб, —
Джакомо — назови.

Франциска

Мне это имя незнакомо:
Как это вкрадчиво: Джа-комо…
Как тяжкий бархат черный, — да?
Какая в этом нежность: Джа…
Джа… точно кто-то незнакомый
К груди меня прижал… Джа-комо…
Как будто кто-то вдоль щеки
Все водит, водит, уголки
Губ задевает… так что… таешь…
Так — знаешь? — так что…

Казанова

(подсказывая)

Засыпаешь.

Франциска

(сонным голосом)

Нет, не сплю, завтра Ноев ковчег
Подарят мне и лук самострельный…
Вме-сте спа-ать…

Бубенцы. Франциска, подымая голову, которая тотчас же падает.

Слышишь звон?

Казанова

Это — Век
Пролетел в колеснице метельной.

Франциска

Нет, дружок, это Божия мать
Проезжает на белых оленях…
— Казанова, мне хочется спать,
Покачайте меня на коленях!

Казанова

(на протяжный колыбельный лад)

Новый год — Новый век,
Где-то снег… где-то свет…
Кто-то трон уступает,
А Франциска засы-пает.
Спросишь: спишь? — Скажет: сплю.

Франциска

(не подымая век)

Нет, не сплю, а люблю!

Казанова

(баюкая)

Кончен бал — карнавал,
Новый век — новый бал…
Кто-то в тень черных елок,
А Франциска под полог…
Спросишь: да? — Скажет: да.

Франциска

(не сдаваясь)

Я хочу в города!

Казанова

(убавляя голос)

Городок не-вы-сок,
Шесть сосновых досок.
Ни окон, ни огня —
Городок у меня.
Лучше нет — не взыщи!

Франциска

(последним усилием поднимая голову)

Пистолеты! Плащи!

(Спит.)

Казанова

(переходя в певучий шепот)

Я сижу — не бужу,
Нынче в няньках служу,
И глядеть — не гляжу:
Погляжу — разбужу!
Что ж, что дух занялся!
Я качать нанялся,
Сколько в стаде овец?
Сколько в цепи колец?
Сколько в сердце — сердец?
Казанова, конец!
Мой огонь низко-низко…
Засы-пает Франциска,
Засы-пает Франциска…

(Приложив палец к губам.)

Спит…

Легкий стук в дверь.

Кто там?

Камердинер

(входя)

Без шести минут
Полночь, сударь мой. Кони ждут.

Казанова

(не глядя)

Так. Окажешь еще услугу
Мне, дружище?

Камердинер

(прикладывая руку к сердцу)

О, сударь!

Казанова

(как взмахом крыла указывая на Франциску)

Вьюгой
Мне товарища примело.

(Глухо и отрывисто)

Соколенок в мое дупло
Залетел. К леснику в лачугу
Отнесешь. — На расспросы: «Вьюгой

Еще от автора Марина Ивановна Цветаева
Сказка матери

`Вся моя проза – автобиографическая`, – писала Цветаева. И еще: `Поэт в прозе – царь, наконец снявший пурпур, соблаговоливший (или вынужденный) предстать среди нас – человеком`. Написанное М.Цветаевой в прозе отмечено печатью лирического переживания большого поэта.


Сказки матери

Знаменитый детский психолог Ю. Б. Гиппенрейтер на своих семинарах часто рекомендует книги по психологии воспитания. Общее у этих книг то, что их авторы – яркие и талантливые люди, наши современники и признанные классики ХХ века. Серия «Библиотека Ю. Гиппенрейтер» – и есть те книги из бесценного списка Юлии Борисовны, важные и актуальные для каждого родителя.Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) – русский поэт, прозаик, переводчик, одна из самых самобытных поэтов Серебряного века.С необыкновенной художественной силой Марина Цветаева описывает свои детские годы.


Дневниковая проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Повесть о Сонечке

Повесть посвящена памяти актрисы и чтицы Софьи Евгеньевны Голлидэй (1894—1934), с которой Цветаева была дружна с конца 1918 по весну 1919 года. Тогда же она посвятила ей цикл стихотворений, написала для неё роли в пьесах «Фортуна», «Приключение», «каменный Ангел», «Феникс». .


Приключение

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.


Красный бычок

Марина Ивановна Цветаева (1892 – 1941) – великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно-ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность.


Рекомендуем почитать
Ариадна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Том 1. Проза 1906-1912

В первый том трехтомного издания прозы и эссеистики М.А. Кузмина вошли повести и рассказы 1906–1912 гг.: «Крылья», «Приключения Эме Лебефа», «Картонный домик», «Путешествие сера Джона Фирфакса…», «Высокое искусство», «Нечаянный провиант», «Опасный страж», «Мечтатели».Издание предназначается для самого широкого круга читателей, интересующихся русской литературой Серебряного века.К сожалению, часть произведений в файле отсутствует.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.Книга «За рубежом» возникла в результате заграничной поездки Салтыкова летом-осенью 1880 г. Она и написана в форме путевых очерков или дневника путешествий.


Том 12. В среде умеренности и аккуратности

Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В двенадцатый том настоящего издания входят художественные произведения 1874–1880 гг., публиковавшиеся в «Отечественных записках»: «В среде умеренности и аккуратности», «Культурные люди», рассказы а очерки из «Сборника».


Том 13. Дневник писателя, 1876

В Тринадцатом томе Собрания сочинений Ф. М. Достоевского печатается «Дневник писателя» за 1876 год.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 19. Жизнь Клима Самгина. Часть 1

В девятнадцатый том собрания сочинений вошла первая часть «Жизни Клима Самгина», написанная М. Горьким в 1925–1926 годах. После первой публикации эта часть произведения, как и другие части, автором не редактировалась.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 3. Книга 1. Поэмы. Поэмы-сказки

Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные М. Цветаевой в 1906–1941 гг., а также ее письма разных лет и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование».В первую книгу третьего тома вошли вызвавшие многочисленные и противоречивые отклики поэмы М. Цветаевой, а также написанные по мотивам русского фольклора поэмы-сказки.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 1. Стихотворения 1906-1920

Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные М. Цветаевой в 1906–1941 гг., а также ее письма разных лет и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование».В первый том вошли стихотворения 1906–1920 гг.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 2. Стихотворения 1921-1941. Переводы

Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные М. Цветаевой в 1906–1941 гг., а также ее письма разных лет и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование».Во второй том вошли стихотворения 1921–1941 гг. и переводы поэтических произведений.http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 5. Книга 1. Автобиографическая проза. Статьи

Марина Ивановна Цветаева (1892–1941) — великая русская поэтесса, творчеству которой присущи интонационно — ритмическая экспрессивность, пародоксальная метафоричность. В Собрание сочинений включены произведения, созданные М. Цветаевой в 1906–1941 гг., а также ее письма разных лет и выполненный ею перевод французского романа Анны де Ноаль «Новое упование».В первую книгу пятого тома вошли автобиографические произведения (большая часть их датируется 30-ми годами), а также статьи и эссе 1910–1931 гг.http://ruslit.traumlibrary.net.