Только здесь - [53]

Шрифт
Интервал

Как только я это сказала, уголки его губ поползли вверх, и я почувствовала: у меня сильнее забилось сердце. Неожиданно мне захотелось наклониться, взять его за руку, прикоснуться к нему. Все это походило на сон.

– Забавно, как здорово получается, – неожиданно произнес Брент. Он снова взял свой бокал с шампанским, а потом заметил, что тот пуст. – В какой-то миг нет ничего сильнее твоих чувств, а в следующее мгновение их уже ни-ни, будто никогда и не было.

Мы заказали еще одну бутылку шампанского и выпили по стаканчику.

– Ну не знаю, не знаю, – сказал Тео, отвечая Бренту. – Не думаю, что чувства уходят.

– Да, – добавила я, снова переводя взгляд на Тео – он уже внимательно за мной наблюдал. – Я думаю, они могут снова воспламениться, и неважно, сколько прошло времени.

И уголки его губ поползли вверх.

– Или, может быть, они никуда и не исчезали.

А затем я поймала себя на том, что на какую-то секунду мой взгляд остановился на его губах. Но и одного мгновения хватило, чтобы он все понял.

Я даже не заметила, что все остальные по-прежнему разговаривают, но неожиданно к нам наклонилась Грейс, и момент был упущен.

– Брент, а как твоя девушка?

Я с трудом удержалась, чтобы не рассмеяться.

– О которой из них речь?

Брент сердито на меня посмотрел.

– Не так уж их было и много.

– С тех пор как ты начал учебу в университете, их было по меньшей мере десять.

– По сравнению с тем, что делают другие студенты, это вообще ничто, – сказал он, занимая оборонительную позицию.

– А я так до сих пор ни с одной из них и не познакомилась, как Натали?

Все сидящие за столом рассмеялись. Грейс выпила достаточно шампанского и сейчас начала пьянеть, рассеянно проводя пальцем по краю бокала. Она ушла в свои собственные мысли, ее взгляд блуждал.

– Мы все еще вместе, – сказал Брент. Он застыл, а потом добавил: – Пока что.

Я хихикнула.

– Звучит многообещающе.

– Вообще-то я планирую с ней расстаться, когда вернусь, – Брент прикусил губу. Выглядел он виновато.

– Ты серьезно?

Я знала, Брент обращается со своими девушками хорошо и не играет с их чувствами. И все же меня беспокоило, что я никогда не встречала ни одну из них и он почти ничего о них не рассказывает. Я надеялась, если когда-то найдется девушка, отношения с которой станут серьезными, он сразу меня с ней познакомит. Возможно, ему просто не везло в любви.

Брент пожал плечами, как будто было совершенно неважно, что он собирается порвать с Натали, как только вернется в университет.

– Она просто мне не подходит, Роуз.

Грейс покачала головой, скрестила руки на груди, откинулась в кресле и произнесла:

– Ты свинья.

– Я не свинья! – Брент оглядел окружающих, быстро переводя взгляд с одного человека на другого, а потом остановился на единственном присутствовавшем за столом мальчике. – Тео знает, откуда у этого всего ноги растут.

Брент посмотрел на Тео, ожидая, что тот его поддержит. Но Тео лишь покачал головой.

– Вообще-то нет, не знаю.

Брент усмехнулся, округлил глаза и с издевкой посмотрел на Тео. Было ясно, что и он уже навеселе, у него остекленели глаза, а реакции стали неадекватными.

– Да? То есть ты считаешь, так легко найти ту, кто тебе подходит?

Я перевела взгляд на Грейс с Найей, думая о том, с какой легкостью они нашли друг друга. Брент тоже взглянул на них, и я увидела, как его лицо слегка осунулось.

И тогда я увидела все это: желание найти кого-то особенного, того, кто всегда будет рядом, и неважно, что произошло. Несмотря на всю свою браваду, Брент был безнадежным романтиком, и я об этом знала.

– Кто знает? – сказал Тео, и мы все на него уставились. – Может быть, я уже ее нашел.

Если бы я стояла, взгляда, который бросил на меня Тео, хватило бы, чтобы я растаяла и стекла на землю. Меня переполняли счастье и радость, и я пыталась справиться с головокружением.

– Эй, давайте выпьем за наступление Нового года, – внезапно сказала заплетающимся языком Найя.

Брент так отчаянно закивал, что я только одному удивлялась: как это у него еще не закружилась голова?

– Да, давайте!

– Вы, ребята, пейте, – заявила я, вставая и отодвигая стул (его ножки заскрипели по полу). – А мне надо быстренько сходить в туалет.

И торопливо выходя из зала, я чувствовала, что один из них провожает меня взглядом до самого выхода. Мне все еще было слышно, как окружающие кричат и смеются, даже когда я завернула за угол, направившись вместо туалета к пожарному выходу. Я открыла дверь.

Как только я вышла наружу, меня обдало холодным, пронизывающим до костей ветром.

Я оказалась в саду паба, на открытой площадке, где можно сидеть летом. Она была изолированной и находилась в окружении украшенных сотнями мигающих фонариков деревьев, огоньки сияли в темноте. Деревянные скамейки для пикника покрыты инеем, а обычно открытые летом зонтики сменились большими банками с толстыми свечами, мягко мерцающими на ветру. Каждый раз обедая с семьей в пабе, мы ели на улице, но меня интересовала не эта часть сада. Нет, меня интересовала бегущая в конце парка река, прекрасный источник, протекающий по заднему дворику и устремляющийся в леса.

Я приходила сюда каждый раз, как мы приезжали, и неважно, какая стояла погода. Мне просто хотелось посмотреть на реку. Было что-то успокаивающее в шуме омывающей берега воды. А отражающаяся в реке луна представляла собой волшебное зрелище.


Рекомендуем почитать
Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Будь Жегорт

Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Утешение в дороге

После того как юная Холли Хоган попала в приемную семью, только воспоминания о матери делали ее по-настоящему счастливой. Коллекция плакатов любимой музыкальной группы, игрушечная собачка Розабель и самое дорогое, янтарное кольцо, – это все, что осталось от прежней жизни. Если бы она могла набраться безумной смелости и вернуться в Ирландию, чтобы отыскать маму! Но каждый новый день отдаляет Холли от заветной цели. Но однажды она находит белокурый парик и становится Солас, совершенно другой девчонкой – решительной и отчаянной.


Я сбилась с пути

Фрейя пытается восстановить свою жизнь: она потеряла голос, когда записывала дебютный альбом. Харун планирует бросить всех, кого когда-либо любил. Натаниэль только что прибыл в Нью-Йорк с крошечным рюкзаком и отчаянным планом – ему нечего терять и некуда идти. Все они сбились с пути. И чем больше запутываются в своей жизни, тем яснее осознают: может, путь к счастью лежит через помощь другим?