Только позови - [4]

Шрифт
Интервал

Колби стало смешно. Забавная ситуация: клиентка нападает на него, критикует его агентство — ему бы следовало защищаться и оправдываться. Однако реакция его организма была совершенно иной: Ноэль возбуждала в нем сильнейшее желание.

— Охранные системы создаются и эксплуатируются людьми, Ноэль, а люди далеки от совершенства. Самую лучшую охранную систему можно обмануть, если человек достаточно сообразителен и настойчив. Установленная моим агентством система современна и надежна. Тот, кто сумел ее перехитрить, был и сообразителен, и настойчив.

«Все вернулось к исходной точке, — подумала она уныло. — Во всем этом нет логики».

— Не стоит так расстраиваться, — мягко попросил он.

Ноэль вскинула на него глаза.

— С чего вы взяли, что я расстраиваюсь?

— Вы не улыбаетесь.

Присутствие этого мужчины таило в себе определенную опасность. Она догадывалась, в чем дело, но не хотела в это углубляться. Ноэль покачала головой, ощущая собственную беспомощность и смутное беспокойство.

— Хотите — верьте, хотите — нет, но я так же расстроен, как и вы. Это первый случай в моей практике.

«Ну еще бы, — подумала она. — Я, наверное, единственная женщина, не павшая к его ногам».

— Я занимаюсь своим бизнесом девять лет. Система, которую я установил у вас и в других магазинах торгового центра, относительно новая. На ее совершенствование ушло много сил, и вы — первая из моих клиентов, использующих новую систему, кого ограбили.

Ноэль передернула плечами при этих словах. Ограбили. Трудно поверить, но она на мгновение забыла, что случилось с ее магазином. Она думала о Колби.

— Мне повезло, — с иронией усмехнулась Ноэль.

— Это на самом деле так, потому что я обещаю вам, что сделаю все возможное, чтобы найти виновника.

Она удивленно посмотрела на него.

— Вы?

— Я. У меня есть две вещи, которых не хватает полиции: время и свободные люди.

— Нет, — сказала она решительно. — Я хочу, чтобы вы забыли об этом.

Он скользнул взглядом по ожерелью, обвившему ее шею. Каждый сверкающий камень был опутан изящной золотой паутиной тонкой проволоки. В глубине камней причудливо преломлялся ее розовый костюм и слабый румянец ее кожи.

— Мне очень жаль, — сказал он решительно, — но это невозможно.

Его низкий, хрипловатый голос ударил ей по нервам, одновременно раздражая и успокаивая. Она с облегчением услышала, как открылась дверь, и, обернувшись, увидела входящую Джой Уильяме с развевающимися до талии белокурыми волосами в превосходно сидящих на ее юной изящной фигурке слаксах от Лиз Клейбурн.

— Привет, — поздоровалась Джой, с недоумением оглядывая магазин. Ее взгляд остановился на Колби. — Что случилось?

Ноэль развела руками:

— Сегодня ночью магазин ограбили.

Джой широко раскрыла глаза.

— С вами все в порядке?

Ноэль поспешила успокоить Джой:

— Со мной все в порядке, детка, а это Колби Бреннан — руководитель нашего охранного агентства. Мистер Бреннан, это Джой — одна из моих служащих.

Мягкая улыбка Ноэль, адресованная девушке, приковала взгляд Колби. Он с трудом заставил себя отвернуться от Ноэль и поздороваться с вошедшей девушкой.

— Привет, Джой. Рад познакомиться.

— И я рада. — Девушка разглядывала его с откровенностью, характерной для современных юных особ. — Так вот вы какой, Колби Бреннан! Ну теперь мне понятно, почему Маурен Джекобсон так на вас запала. У ее матери магазин в этом торговом центре, и Маурен вместе с ней ходила на вашу презентацию. И с тех пор все твердит, какой вы крутой.

Слова Джой явно забавляли Колби, и это вызвало у Ноэль раздражение. Было совершенно очевидно, что он привык, что женщины высокого мнения о нем, ищут с ним знакомства и вдобавок, наверное, вешаются на шею.

— Джой!

Ее попытка призвать Джой к порядку провалилась. Девушка мельком взглянула на нее и снова повернулась к Колби.

— Маурен совершенно права. Еще рассказывала, что на следующий день она работала в мамином магазине, а вы пришли с очень симпатичной дамой.

Колби нахмурил брови, пытаясь вспомнить эпизод.

— Что это за магазин?

— Бронзовых изделий и сувениров, — ответила Джой. — Он расположен на южной стороне торгового центра. Маурен сказала, что ваша спутница купила три коробки свечей, а вы тогда выбрали подсвечники.

Его лицо прояснилось.

— А, вспомнил. Кристи решила, что в моем доме не хватает свечей, и купила их, а мне пришлось купить подсвечники, чтобы их было куда поставить.

«Как же он действует на нервы», — подумала Ноэль. Ей очень не понравилось упоминание об «очень симпатичной даме». Но поскольку Джой уже завела этот разговор, то почему бы его не продолжить?

— Как мило со стороны вашей спутницы так заботиться об уюте в доме, — проговорила она с вопросительной интонацией, как бы приглашая его к продолжению рассказа.

Он перевел взгляд на нее.

— Она у меня вообще милая. Очень. Кристи — моя сестра.

— Вот оно что.

Джой радостно захлопала в ладоши.

— Надо срочно рассказать Маурен! Она ведь увидела на пальце у дамы обручальное кольцо и вообразила, что у вас роман с замужней женщиной.

Ноэль осуждающе посмотрела на девушку.

— Постарайся умерить свое ликование по поводу победы над Маурен, — посоветовала она.

Джой хихикнула.

— Простите. Но она такая сплетница! Приятно будет утереть ей нос. Это пойдет Маурен на пользу.


Еще от автора Фейрин Престон
Чудесные сны

С первой минуты их встречи Кендалл была уверена, что раньше знала Стива – знала нежность его поцелуев и жар его объятий, – но этого не могло быть! Неужели она встретила мужчину из своих снов?Эта загадка мучает Кендалл, но, когда все становится на свои места, ясно одно – самые чудесные сны порой сбываются.


Огонь под дождем

В романе «Огонь под дождем» рассказывается о любви преуспевающего врача Руанда Брюнета и простой девушки, швеи Лени Старт, в одиночку воспитывающей маленького брата. На пути к счастью герои преодолевают многочисленные трудности.


Волшебная осень

Новость о том, что его немолодая тетушка выходит замуж, прозвучала для Мэтью Стоуна как гром среди ясного неба. Кипя негодованием, он отправился к Саманте Макмиллан, сыгравшей в этом сговоре роль свахи, чтобы сказать решительное «нет!»Но при виде женщины с золотистыми волосами Мэтью забыл о цели своего прихода…


Колдовство любви

В центре романа образ преуспевающего американского бизнесмена из Нью-Йорка, попавшего в мир грез и фантазий маленького городка в штате Вирджиния и захваченного всепоглощающей страстью колдовской любви.


Аметистовый взгляд

За стенами горной хижины свирепствовала буря, а хозяину дома Брэди Маккалоку было тепло и уютно у камина. Он не предполагал, что все в его жизни изменится, когда в дверь постучала женщина, заблудившаяся в горах, чье очарование не портили ни ссадины, ни царапины.Они оказались отрезанными непогодой от остального мира, казалось, сама судьба соединила их…


Экстаз  (Из сборника Горячий шоколад)

Любовь бывает разной. Забавной — и печальной, нежной — и обжигающе-страстной, счастливой — и щекочуще-опасной.Она может быть странной и таинственной любовью-поэзией. Веселой и ироничной любовью-интригой. Неуместной и сумасбродной любовью-развлечением. И наконец — блистательной и озорной любовью-дуэлью!Любовь бывает разной. Такой, возможно, как в этом собрании новых повестей, созданных популярными писательницами романтического жанра!


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.