Титаник 2020 - [42]

Шрифт
Интервал

— Еще не поздно для каждого из вас отказаться от участия.

— Что ты хочешь сказать?

— Я хочу сказать, Клер, что это корабль твоего отца. Если ты считаешь, что мы поступаем плохо, можешь просто уйти, а я скажу, что ты не имеешь к этому никакого отношения… Да и у тебя, Ти, проблем хватает.

Клер покачала головой.

— Мы решились на это вместе. — Она кивнула на Ти, который складывал экземпляры газеты ровными стопками. — Мы все.

— Мы прямо… как революционеры, — добавил Ти.

— Один за всех и все за одного, — продолжала Клер. — Как три мушкетера. Кстати, вы когда-нибудь читали эту книгу в школе?

Ти кивнул.

— Я видел в кино, — сказал Джимми.

— Ну, тогда вы знаете, что на самом деле их было не трое, а четверо.

— И что? — пожал плечами Джимми.

— А то, что и нас теперь четверо. — Клер поставила на стол рюкзак.

Ти посмотрел на него. Джимми тоже. Вдруг рюкзак задвигался, а потом и заскулил.

— Клер?!

— Надо же было что-то сделать.

— Клер?!

Она развязала рюкзак и оттуда высунулась розовая голова маленького пуделя. Франклин обиженно пыхтел и отфыркивался, потом стал повизгивать, соскочил со стола и принялся обнюхивать пол.

— Терпеть не могу тявкающих крысенышей, — заявил Джимми.

— Я тоже, — ответила Клер. — Но при этом тебя-то я терплю. — Ее слова даже улыбки у Джимми не вызвали. — Джимми, я просто не могла… — продолжала Клер. — Китти такая славная старая леди, и, если бы что-то случилось с Франклином, ее это просто убило бы… Я пообещала, что мы присмотрим за ним, пока тучи не рассеются.

— Как тебе удалось обойти Джефферса и первой добраться до Франклина?

— Ну, я-то знала, в какой каюте живет Китти, а ему еще надо было это выяснить. Но когда я вышла с Франклином в рюкзаке, Джефферс уже стоял у леера и смотрел на море. Я прошла мимо, а Франклин залаял. Но Джефферс только и сказал: «Спокойной ночи, Клер». И пошел к дверям Китти. Он все понял.

— Да, есть много способов выполнять приказы, — сказал Джимми. — Так же, как есть много способов выпускать газету. — Он вдруг замолчал, заметив, как Франклин, задрав лапу, нацелился на стопку газет. — Клер!


Доставка двух тысяч экземпляров газеты «Титаник Таймс», включая тридцать семь слегка влажных копий, осуществлялась с военной четкостью между двенадцатью и часом ночи. Возле дверей каждой из кают висели маленькие ящички для почты, но ребята, разносившие газету, получили приказ не обращать на них внимания, а подсовывать газету под дверь, так, чтобы пассажир, живущий в каюте, как проснется утром, сразу увидел ее. Наконец операция завершилась. Джимми, Клер и Ти расплатились с курьерами, заперли редакцию и расстались, каждый направился в свою сторону.

Но ни один прямо к себе не пошел.

Ти вернулся в лазарет, чтобы посидеть возле своих умерших родителей. Дважды санитарки прогоняли его, боясь, как бы он не подцепил заразу, и дважды он возвращался.


Клер разыскала отца, он стоял недалеко от капитанского мостика, курил сигару и вглядывался в волны, освещенные луной. Клер встала рядом с ним. Некоторое время оба молчали. Клер даже не была уверена, что отец заметил ее присутствие, таким сосредоточенным был его взгляд, но вдруг он показал ей на море:

— Смотри, Клер, дельфины!

И действительно, она увидела дельфинов. Их было шесть, они прыгали и резвились возле огромного корабля.

— Какие красивые! — воскликнула Клер. — Правда, папа?

— Очень красивые, — задумчиво кивнул отец.

Клер слегка сжала его руку.

— А ведь говорят, если люди в беде, дельфины приходят им на помощь. Может быть, они и сейчас хотят помочь, как ты думаешь?

— Надеюсь, что так, дорогая. Очень надеюсь.


А палубой ниже Джимми тоже наблюдал за дельфинами. Он зажал в кулаке свой счастливый пенни. Интересно, если как следует прицелиться и бросить его, попадет ли он в одного из этих прыгунов?

23

Театр

В каюте Джимми на десятой палубе царил полный беспорядок. На полу валялась краденая одежда, стояли тарелки с недоеденной едой, банки с недопитой газировкой, все было усеяно обертками от конфет. Каждое утро к нему стучалась уборщица и спрашивала, можно ли войти, и каждый раз Джимми отправлял ее обратно. В это утро она не постучала. Может быть, забыла, а может быть, просто сдалась. Но Джимми подозревал, что причина в другом. Все дело в их газете. Их «Таймс» расходился по «Титанику».

Джимми гордился тем, что сделал, но он был не из тех, кто готов отвечать за свои поступки. Он предпочитал спрятаться. Или убежать. Или взвалить вину на кого-нибудь другого. На Клер, например.

Джимми позвонил в апартаменты Стэнфордов и приготовился заговорить с американским акцентом, если трубку возьмет ее отец. Но к телефону подошла сама Клер.

— Ты что-нибудь слышала? — спросил он.

— Около пяти утра к нам постучался Джефферс. По-моему, он показал отцу нашу газету. Я слышала, как отец чертыхнулся и крикнул маме, что ему нужно уйти. Пока он еще не вернулся. Мама позвонила ему, оказалось, у них совещание в каюте капитана Смита.

— Небось хотят скормить нас акулам! А твоя мама читала газету?

— Читала. Сказала, что это ужасно, я, мол, этого не знала, несчастные люди, мы должны чем-то им помочь. И пошла делать маникюр.

Джимми и Клер обсуждали, как им вести себя дальше, когда по радио начали передавать важное сообщение. Джимми узнал голос первого помощника Джефферса, тот приглашал всех пассажиров и членов экипажа через полчаса собраться в театральном зале на третьей палубе.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника.


Небесный скиталец

Роман «Небесный скиталец» вышел в свет в 2004 году и уже успел стать бестселлером в 12 странах, включая Великобританию, Новую Зеландию, Германию, Францию и Бразилию. Премии и награды, которые получил роман, составляют внушительный список. В 2005 году роман номинировался на престижнейшую литературную премию Carnegie Medal. В том же году кинокомпания Universal Pictures начала съемки фильма по книге. Мэтт служит юнгой на роскошном воздушном корабле «Аврора» и не представляет своей жизни без неба. Мэтт честен, отважен и мечтает стать капитаном этого великолепного дирижабля.


Роуэн из Рина

Эмили Родда — самая популярная детская писательница Австралии и автор мирового бестселлера «Волшебный пояс Тилоары». Ее роман «Роуэн из Рина» признан в Австралии лучшей книгой года, которую с увлечением читают не только дети, но и их родители.Таинственные предсказания колдуньи Шебы — вот и все, что есть у Роуэна, чтобы спасти свой народ. Трудно доказать людям, что ты чего-то стоишь. Особенно если для всех ты слабак, который боится собственной тени. Но приходит час, и беда сама выбирает героя, который справится с ней: к всеобщему изумлению, только недотепе Роуэну оказываются по плечу все испытания.


Восток

Таинственный рассказ о девочке Роуз и Белом Медведе завораживает и увлекает филигранным сюжетом, отточенным стилем, великолепными аллегориями, напряженным действием, которое не отпускает от первой до последней страницы.Чтобы уберечь дочь от скитаний и бед, родители Роуз скрывают тайну ее рождения. Но пришел день и ради спасения семьи Роуз все-таки уходит и снежную пустыню. Так началась прекрасная история о верности, любви и дружбе.