Тихий омут - [4]
— Не вините себя. Виновата только я. Вечно делаю глупости.
Филип тихо возразил:
— Я всегда буду винить себя. Банти и я на острове не первый месяц. Я должен был убедиться, что здесь безопасно, прежде чем приводить вас сюда. Это научит меня не нарушать с такой легкостью местные табу. Ваша лодыжка очень болит? Я позову доктора.
— Мистер Уэддон сказал, что ничего серьезного. — Рана ныла, кровь сочилась через повязку. — Я пойду в отель и перебинтуюсь.
— Вы уверены, что можете ходить? Рана довольно глубокая. Может быть, обопретесь на мою руку…
Кэти быстро взглянула на него:
— Со мной все в порядке. Не могли бы вы просто оставить меня в покое? — Повисло неловкое молчание. Не терпящим возражений голосом она добавила: — Пойду на пляж. Заберу сумку и попрощаюсь с Банти.
Дочь Филипа сидела в тени деревьев в своем цветастом платьице. Ее прелестные темные кудряшки закрывали плечи. Собака, с которой они играли утром, виляла хвостом, доверчиво положив голову девочке на колени. Банти захлопала в ладоши, когда гувернантка и несколько работников отеля с большой корзиной показались из-за скал.
— Ну разве не чудесно? Если бы на тебя не напала ужасная рыба, это был бы самый счастливый день в моей жизни!
Кэти опустилась на песок, почувствовала, как Банти обнимает ее за шею.
— Эта повязка выдержит, как минимум, час. Не знаю, как ты, но я сегодня еще не ела.
— Тогда вы точно потеряете голову от нашего вест-индского завтрака.
Когда они наелись, Банти, как и все дети, обладающая неисчерпаемой энергией, затеяла новую игру с собакой. Филип закурил одну из своих дорогих ямайских сигар (он всегда курил сигары, а не сигареты), а Кэти надела соломенную шляпу, легла и залюбовалась морем. Взрослые разговаривали об отеле, рыбацких лодках, яхт-клубе, тактично обходя более личные вопросы. Оба хотели знать друг о друге больше, но не позволяли себе даже мысленно касаться чего-то важного, поскольку понимали, что их знакомство пока еще очень зыбкое.
Наконец, Элен, гувернантка Банти, заявила, что девочке пора спать. Служащий из отеля собрал корзину, чтобы нести ее обратно. Компания медленно направилась в сторону отеля. По дороге Филип не прикасался к Кэти, заметив, что ей неприятна его помощь. Однако девушка замечала, какое усилие он делал над собой, чтобы не поддержать ее за локоть, каждый раз, когда им приходилось взбираться на один из валунов.
Когда пришло время прощаться, Филип нерешительно произнес:
— Если бы я не знал, что ваша тетушка наверняка рассчитывает на ваше внимание, я бы предложил вам прокатиться на машине сегодня во второй половине дня. Я приглашен на чай к друзьям. Они живут в доме на том холме. — И он махнул рукой в сторону сказочно красивых, сверкающих на солнце, покрытых свежей зеленью холмов, расположившихся в центральной части острова. — Это была бы великолепная прогулка. Мои друзья обрадуются знакомству с вами, ну а уж Банти будет просто в восторге.
— Я совсем не хотела бы навязывать свое общество вашим друзьям, — честно призналась Кэти. Потом быстро добавила: — Кроме того, вероятно, тетушка Грейс захочет, чтобы я составила ей компанию в игре в бридж. — Она улыбнулась. — Так что моя судьба зависит от семьи Инстоу.
Кэти перевязала ногу и прилегла отдохнуть и переждать жару. Она лежала на спине, положив руки под голову, вдыхая запах лимонного дерева, наслаждаясь прохладой и вслушиваясь в жужжание москитов. Ей казалось, что нужно лишь небольшое усилие и она сможет избавиться от мыслей об ужасных событиях сегодняшнего утра и погрузиться в безмятежный сон.
Однако стоило ей смежить веки, как мужчина с черными нахмуренными бровями, мрачный и резкий, вновь склонялся над ней. Она быстро открыла глаза, не желая оставаться наедине с этим образом, но в тот же миг знакомый голос эхом зазвучал в ее памяти, нарастая и становясь громче биения ее собственного сердца: «Любой дурак…»
Она изо всех сил пыталась заснуть, но после получаса безуспешных попыток встала и пошла в ванную комнату. Приняла холодный душ, а затем, накинув шелковый халат, направилась в комнату тети Грейс.
Окинув взглядом пристанище тетушки, она сразу поняла, что та еще не вставала с постели — в комнате был относительный порядок. Тетя Грейс лежала, откинувшись на подушки, и маленькими глоточками пила сок. Окна были занавешены, свет едва пробивался сквозь шторы, и в полумраке кожа пожилой дамы приобретала какой-то неестественный оттенок, словно актриса забыла снять грим, уходя с вечернего спектакля.
— Ты хромаешь, девочка моя. — Это было скорее утверждение, чем вопрос.
Кэти постаралась ответить будничным тоном:
— Ерунда, поранилась во время купания. Я перевязала ногу в основном для вида. — Девушка взяла стаканчик для лекарств со столика рядом с кроватью тети. — У тебя опять были боли? Мне не стоило оставлять тебя одну!
— О, просто немного перехватило дыхание. Я приняла это ужасное лекарство, и все прошло. Должно быть, это от жары, а не от переутомления. Я в жизни так не бездельничала. Сегодня утром ко мне заходила миссис Шеферд, мы очень мило поболтали.
— Миссис Шеферд?
— Она живет в комнате чуть дальше по галерее. Вдова, я полагаю. Совершенно очаровательная. Такая милая, такая дружелюбная. Я была очень тронута ее заботой и вниманием.

Они встретились в самолете, по пути на горнолыжный курорт. Она приняла его за студента, хотя на самом деле он — директор компании, в которой она мечтает работать. Все начиналось как безобидный розыгрыш, но может закончиться катастрофой, ведь он по-настоящему в нее влюбился. А она… оценит ли она эту затянувшуюся шутку? Или, приняв ее за жестокую насмешку, навсегда исчезнет из его жизни?

Целеустремленная Катя точно знает,что хочет от жизни. А хочет она только лучшее! Ну,и конечно же,лучшего парня в классе. Вот только оказывается,что не все то золото,что блестит.

Светлый, юмористический роман о взаимоотношениях, поиске любви и зигзагах судьбы. Что делать, если у подруги проблемы с личной жизнью, а твой хирург-стоматолог хорош собой по всем показателям? Вариант А: предложить подруге записаться к нему на прием. Вариант Б: организовать званый ужин. И как героине пройти кастинг в известный мюзикл, если прежняя любовь не дает как следует выспаться?.. Действие романа происходит в современной Москве.

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.

Начальник полиции маленького городка Кокерс-Гроув Слоун Макдонох повидал всякого. Поэтому он не особенно обеспокоился, когда какой-то шарлатан остановил свой фургон на городской площади и стал показывать почтеннейшей публике магические фокусы. Однако в толпе горожан, пришедших поглазеть на зрелище, он увидел мальчишку, ловко обчищавшего карманы зевак. Слоун поймал воришку за руку, но при ближайшем рассмотрении щуплый подросток оказался очень привлекательной молодой девушкой…

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.

Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…