Тихий омут - [38]
Филип ждал ее решения. Кэти знала, что ей первой придется сделать шаг, но каждый раз откладывала это на завтра. Девушка каждое утро просыпалась с глупой надеждой вновь увидеть Нила входящим в ее дом. Ждала, что он придет и расскажет ей правду, какой бы она ни была, и тогда все будет как раньше. Она снова будет радоваться, строить планы на будущее. Но он не приходил, и пустые, скучные дни тянулись нескончаемой чередой. По-настоящему она жила лишь в мечтах.
Сегодня что-нибудь, наконец, произойдет. С этой мыслью Кэти вставала с постели, одевалась и спускалась к завтраку. Однако день протекал в бессмысленной рутине. Большую часть времени она бесцельно бродила из одной комнаты в другую или стояла на веранде, глядя вдаль. Девушка страдала от безделья. Но еще больше ее терзало невыносимое чувство одиночества. Уже давно не приходило новостей от Филипа и Сидбури. Нил не появлялся. Кэти догадывалась, что он сейчас работает на окраинах своего поместья, стараясь быть как можно дальше от нее. Тетушка Грейс все время жаловалась, что друзья совсем их забыли. В принципе так оно и было.
В один из таких дней Кэти стояла на веранде, глядя на раскинувшийся перед ней океан зелени. Ей вновь казалось, что она на борту корабля. Но на этот раз корабль шел в никуда…
Девушка вздрогнула от удивления. Прямо из зеленых волн, густых зарослей, как огромный дельфин, вынырнул голубоглазый молодой человек. Этот обладатель кирпичного загара преспокойно измерял особенности рельефа, попутно выкрикивая указания своим помощникам. И, вот уж чудо из чудес, на обочине, там, где дорога вела к пляжу, виднелся новенький «лендровер».
Кэти охватило смешанное чувство недоумения и ярости. Она бросилась к ним через кусты олеандра:
— Эй, вы там! Я не знаю, кто вы такие, но это частная территория, и вы не имеете права…
— Мисс Сомерс? — Незнакомец расплылся в широкой, доброжелательной улыбке. Кэти была тронута и одновременно смущена тем, что он не обратил внимания на ее грубость. — Дик Бернс к вашим услугам. По указанию мистера Джеферса меня направили сюда, чтобы провести предварительный осмотр территории. Вы, конечно, в курсе?
Но она ничего об этом не знала! Кэти недоверчиво поинтересовалась:
— Вы из компании по развитию общественного хозяйства?
— «Инглис и Льюн». Вы сделали правильный выбор, лучшей компании не найти. У нас прекрасные отношения с администрацией, так что все пройдет удачно. Вы планируете устроить пристань для яхт, виллы и все такое? Отлично! Один вид уже много стоит. Простите, я здесь недавно, так что мне все время приходится себя одергивать. Ваша идея принесет вам целое состояние. Но, как сказал мой босс, перед тем как отправить меня сюда, все решает время. Скоро другие додумаются до того же, и возникнет жуткая конкуренция. Впрочем, вы окажетесь в выигрышном положении. Если хорошо себя зарекомендуете, то правительство вам поможет. Люди будут отдыхать с тем же комфортом, к какому привыкли у себя дома.
— Мистер Бернс, любые преобразования на территории имения должны быть предварительно согласованы. А я ничего не подписывала, так что…
— Все в порядке. Я же сказал, это предварительный осмотр. Ведь вы понимаете, чтобы дать добро на начало осуществления проекта, нужно хорошенько представлять, с чем предстоит работать.
— Да, но…
— На первый взгляд все хорошо. Но днем здесь жуткая жара, и мы бы хотели закончить работу до того, как станет совсем тяжело. Так что, если вы не возражаете, мы продолжим.
Она возражала. Но также чувствовала полнейшее бессилие. О чем только думал Филип? Слава богу, это только «предварительный осмотр»! Но ведь за него все равно придется платить, а ведь она точно решила, что уедет отсюда…
И все же у Кэти не хватило храбрости остановить Дика Бернса. Единственное, что ей оставалось делать, — это немедленно поехать в город и все как следует обсудить с Филипом.
Как ни странно, тетушка Грейс не пришла в восторг от новых идей Кэти. Шум машин, музыка… Нет, уж лучше пусть все остается по-прежнему. «Я должна прекратить это», — подумала Кэти. Она бросилась к гаражу. Но видимо, машина слишком долго стояла без дела. Мотор не заводился, и, хотя вся деревня сбежалась ей на помощь, среди местных жителей не нашлось ни одного механика. Девушка так и не смогла уехать, и теперь никто не мог помешать Дику Бернсу и его помощникам. Пожалуй, Нил Уэддон мог их остановить, но он по массе причин даже близко не подходил к ее имению.
К завтраку Кэти вышла разочарованная и обессиленная. Дик Бернс уже успел искупаться и теперь непринужденно беседовал с тетушкой Грейс. Та сияла от удовольствия. Мистер Панч тоже хорошо принял Дика, хотя и не проявил безумной радости, с какой обычно встречал Нила. Молодой землемер отказался от их приглашения позавтракать с ними:
— Мы привезли все необходимое с собой и с удовольствием перекусим в тени деревьев. Хм, я бы, кстати, тоже не отказался снять одну из ваших будущих вилл, мисс Сомерс. Или это будет доступно только миллионерам?
Мэм, это мой первый проект. И он для меня очень много значит. Сначала я проведу все замеры, на это уйдет примерно три дня, потом придется вернуться в город и заняться бумажной работой. Но уже через неделю мы снова встретимся и тогда, наконец, займемся делом.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Лорен представился шанс сбежать от проблем, она ухватилась за него с радостью. А стоило сначала подумать — куда и к чему она бежит. Теперь у нее много работы, и она рада этому. Но невероятное притяжение между ней и сыном начальницы и старая история любви очень мешают сосредоточиться на делах. Что со всем этим делать? Множество вопросов, ответы на которые знает только ее сердце…
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
— Чей это ребенок? — чеканит Миша, а следом доносятся голоса ребят. — Так, кто из вас потерял ребенка? Развели тут детский сад, а сами не следите! Это чей? На шум и ругань выходит Оля, сонная, в махровом халате, она приближается и заглядывает через плечо Миши. — Ах! — вскрикивает ошеломленно, а следом раздается детский писк. Ребята расступаются, открывая взору нереальную картину. Прямо на пороге стоит корзина, а внутри, закутанный в одеяла, плачет младенец. *** Обычным людям Дед Мороз приносит подарки, а убежденным чайлдфри — подкинул ребенка… *** Новогодняя история по циклу «Лже-невесты».
Давид, успешный литератор, нанимает для своей осиротевшей племянницы няню из Канады. Этой няней оказывается Нэв Уайлдер, с которой его столкнула жизнь восемь лет назад и которую он так и не смог забыть. Для Нэв их встреча оказалась сюрпризом, ведь она понятия не имела, кто ее работодатель из Италии. У них обоих вновь появляется шанс обрести любовь…
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…