Тейа - [9]

Шрифт
Интервал

Они влезли в лодку пятнадцатиметровой длины, и физик отвязал швартовый. У Валери был хороший вкус: это было красивое остроносое стального цвета судно с двумя палубами и несколькими каютами. Посередине нижней палубы находилась просторная кают-компания, в которой даже находилась небольшая библиотека, бар с выбором напитков, уютные кресла и столик. Эх, если бы на такой лодке провести отпуск в океане… Но сейчас им было не до этого. Валери, как опытный шкипер, уверенно заняла место за штурвалом, разбираясь с пультом управления. Мощные моторы тихо заработали в ночной тишине, унося их все дальше от гостеприимного острова-похитителя.

– Нужно отплыть как можно дальше, тогда и разберемся с приборами, – сказала она. Какое-то время плыли в полной темноте, пока остров, освещаемый яркими огнями, не скрылся из виду. Стало очень темно, Валери включила фонари, но свет тонул в бесконечной морской пучине.

– Мне все понятно, – сказала она, – но почему-то не работает навигация.

И снова защелкала ручками приборов.

– Ничего не понимаю. По координатам мы находимся где-то в Атлантике, но в этом месте на карте нет никаких островов.

Мужчины молчали, не зная, чем ей помочь. Она развернула карту.

– Ближайшая земля находится в штате Вирджиния, но до нее около семисот километров.

– Вот какие-то острова, – заметил Леонид.

– Выбираться с островов можно вечность, еще не хватало застрять в какой-нибудь дыре! – ответила она. – Плывем в Америку!

– А визы? – спросил Леонид.

– Разберемся на месте, – отмахнулась она, глядя на приборы, пытаясь поймать какой-нибудь сигнал.

– Поражает другое, – продолжала она, – совершенно отсутствует связь. Эфир словно вымер.

Она снова и снова перебирала разные частоты, но в ответ только ровный шум из динамиков.

– Что это за остров, который не существует на карте? Вот его координаты, но по расположению здесь может быть только океан…

– Может быть, вы не смогли разобраться в приборах? – холодно спросил физик. Она смерила его презрительным зеленым взглядом:

– Может быть, господин физик сумеет разобраться в них?

Он промолчал.

– Может быть, просто приборы барахлят? – попытался загладить бестактность Леонида, Юрий.

– Остается надеяться только на это, – примирительно сказала Валери, – в любом случае держим курс на запад. Топлива хватит на семь-восемь часов, а больше и не нужно. К утру будем в территориальных водах Америки.

– Идите отдыхать миссис,… простите, мисс Валери, – сказал Леонид, – Юрий меня сменит.

– Отдыхать!? – возразила она, с сомнением на них посмотрев.

– Отдыхать, – присоединился к предложению Юрий. – Вы женщина, вы устали, мы сумеем.

– Курс не менять! Если что, позовете меня, – ответила она.

– Слушаюсь, мой капитан, – улыбнулся Юрий, и Валери спустилась на нижнюю палубу в кают-компанию.

– Женщина на корабле, – сквозь зубы процедил Леонид, когда она ушла.

– Ладно тебе, сейчас нужно держаться вместе, – примирительно ответил Юрий.

– Вместе, – зло повторил Леонид, – капитан в юбке! Иди, держись с ней вместе, что ты тут стоишь? Или боишься ее?

– Сменю тебя через два часа, – сказал Юрий, собираясь уйти, но обернулся:

– Хорошо смотришься в этом костюмчике, прямо как на Титанике!

– Сплюнь! – ответил Леонид и примирительно добавил:

– На себя посмотри, сам-то не лучше! Ну, вырядились! Дурдом!.. – и засмеялся.

Мощные моторы работали на полных оборотах, через семь-восемь часов они должны будут достигнуть цели своего путешествия. Связи не было, навигатор не работал, в любом случае они плыли на запад…

9

– Налейте виски, – сказала она, когда вошел Юрий.

– Пожалуй, – ответил он и налил три бокала. Один поставил перед ней, другой понес Леониду. Тот стоял в костюме посреди маленькой палубы, вцепившись в штурвал.

– На, выпей, – сказал Юрий, поставив перед ним стакан.

– Не помешает, – согласился Леонид.

Юрий, заметив фуражку капитана на крючке, снял ее и надел на голову Леонида.

– Так-то лучше! Только трубки не хватает, – сказал писатель…

Когда он вернулся в салон, девушка сидела на диване, скинув туфли и подобрав под себя ноги. Она больше не казалась агрессивной, и устало вглядывалась сквозь большое окно в темноту океана.

– Юрий, почему вы не остались на острове? – внезапно спросила она. – Хотя, я понимаю, – продолжила она, не дав ему ответить, – наверное, вас любят в вашей стране, и вы хотите быть ближе к своим читателям.

Он немного подумал и ответил:

– Признаться, меня совсем не знают в моей стране, и ни одна книга так и не была издана.

– Странно, а как же та поклонница, которая брала у вас автограф? У нее была ваша книга.

– Это меня и удивляет, – ответил Юрий, – вы и это заметили?

Они немного помолчали, не зная, что сказать, потом Валери заговорила снова:

– Русский, расскажите мне о своей стране… Я там никогда не была, а мои корни идут оттуда. Бабушка уехала из России, когда была совсем маленькой. Она и научила меня языку, даже имя мне дали в честь прадеда. Он был офицер и служил в русской армии…

Писатель, подумав, посмотрел в широкое окно…

Что рассказать этой девушке? Можно говорить много, а можно совсем ничего. Да и страна его, она такая разная – вчера одно государство, сегодня совсем другое, вчера одни люди, а сегодня они так изменились, что не знаешь, из этой страны они или совсем из другой.


Еще от автора Олег Игоревич Ёлшин
Anthropos phago

Мир скатывается в пропасть. По центральным площадям Европы шагают Гей-парады, бесчинствующие ультрас устраивают погромы, раздетые девицы танцуют в соборах и церквях. Митинги и демонстрации, революции всех мастей и цветов, войны, перевороты и передел земель, кризисы, эпидемии и катастрофы. Что это – случайность или роковая закономерность, чудовищная цепь событий, спланированная и претворенная в жизнь. Что происходит? Когда это началось? Как? Молодой начинающий журналист вынужден отвечать на эти вопросы. Поневоле он становится соучастником и свидетелем, а есть свидетели, с которыми не церемонятся.


Франсуа Винсент

Герой романа осуществляет полет сквозь время в свою прежнюю жизнь. Как ни привычно и комфортно в рутине повседневности, праздновании бессмысленных побед и достижений, но открывается канал в свое прошлое, в далекие времена, которые оставили незавершенные дела и грехи твои. Они преследуют и не дают покоя, хватают за горло, заставляя изменить всю эту жизнь! Потерять все! Но обрести что-то новое, давно забытое и столь желанное. И больше не жалеешь ни о чем…


Спасти планету

В сложное время каждый на своем месте желает внести лепту — спасти город, страну, а может быть, даже целую планету… (Жанр — комедия)


Охота на мамонта

Все становится невыносимым, она не знает, куда спрятаться, куда сбежать, не понимает, что с ней происходит. И вдруг попадает в странную комнату старинного особняка в самом центре старой Москвы. Там находятся какие-то люди. Нет, не люди! Призраки, тени, отголоски прошлой жизни…


На другом берегу (сборник)

Двенадцать маленьких прелюдий и еще два рассказа.


Без времени

Они живут богатой беспечной жизнью и не замечают друг друга, пока однажды не оказываются в плену… времени. Каждый день она стареет на год, а им еще так много нужно успеть… Болезнь не щадит ее, и он понимает: каждое мгновение можно превратить в целую жизнь. Даже если это единственное, что можно сделать. Или всегда можно надеяться?


Рекомендуем почитать
Парикмахерские ребята

Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.


Взгляд долу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Выходят слуги ночи на добычу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История упадка и разрушения Н-ского завода

На робота Уборщика упал трёхтонный стальной слиток и повредил у него блок реализации программы. Теперь Личность Уборщик больше не выполняет программу, а работу называет насилием над личностью. Он сломал других роботов, дезорганизовал работу всего завода, а после пошёл в Центральную Диспетчерскую и обвинил во всех неприятностях робота Регистратора, которому сам же приказал искажать данные.


Холодный город

«Журнал приключений», 1917, № 1. В журнале было опубликовано под псевдонимом инженер Кузнецов. *** Без ятей. Современная орфография. Добавлены примечания.


Глядя в зеркало

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.