Тестостерон - [3]

Шрифт
Интервал


Все застывают. Фистах привстает из-за стола, чтобы увидеть Ставроса. Ставрос тем временем поднимается, держа в руках несколько ложек, и грозно направляет их на Титуса.


Ставрос(Титусу, сквозь зубы). Что это… бля… такое?

Титус(испуганно). Ну, это потому… потому что вы пришли так рано…


В этот момент открывается дверь служебного хода, и, охая, входит Червь. Его костюм и руки в ярко-красных пятнах. Все с удивлением смотрят на него.


Фистах(проглатывая очередной кусок). Что с тобой? Кровью мочишься?

Червь(плаксиво). В кране была краска…

Титус. Господи… Вы не туда зашли…

Червь. Я шел по плану…

Титус(объясняет всем). Он, наверное, зашел в кладовку… Брат нашего шефа — художник… Ну, знаете… Перформансы и всякое такое… Он держит там свои инсталляции… «Кран Балладины»… Вы, наверное, открыли «Кран Балладины»…

Червь(плаксиво). Я шел по плану… Через дворик, потом третья дверь слева…

Титус. Справа! Я говорил: справа! (Умолкает и смотрит на всех.)


Все недвусмысленно смотрят на него.


Титус (неуверенно). Я сказал… слева?


Фистах, Червь, даже лежащий Третин утвердительно кивают. Ставрос медленно подходит к Титусу и смотрит ему прямо в глаза.


Ставрос(сквозь зубы). Сегодня особый день в моей жизни…

Титус(тихо). Свадьба сына?..

Ставрос. Я сейчас не об этом… Сегодня особый день, потому что я встретил самого большого в своей жизни дебила… А мне уже пятьдесят четыре года… Этот дебил… (Показывает на Третина.) …лежит там… Но ты… Ты, парень, круче Шумахера… Бьешь все рекорды…

Титус. Просто у меня сегодня неудачный день…

Ставрос. Неудачный день был у твоей матери, когда она встретила твоего отца… Который, по-видимому, только-только слез с дерева…

Титус(холодно). Не знаю… У меня не было отца…

Ставрос. Тогда сходи в зоопарк… Вы по-любому друг друга узнаете… (Смотрит с усмешкой на Титуса, а потом начинает изображать обезьяну.)


Титус смотрит на него с нарастающей яростью.


Титус(сдерживая ярость). Да пошел ты… Клоун!

Ставрос(иронически улыбаясь). Ну! Наконец хоть какой-то человеческий рефлекс!


Разъяренный Титус хватает Ставроса за лацканы пиджака и притягивает к себе. Ставрос пытается вырваться, но Титус, хотя и ниже ростом, сильнее. Он крепко держит Ставроса.


Титус. Еще одно слово, и я тебе башку проломлю!

Ставрос(теряя уверенность в себе). Послушай…

Титус. Заткнись, понял! Я не шучу!


Ставрос замолкает. Он смотрит на Фистаха и Червя в поисках поддержки, но оба делают вид, будто их это не касается. Фистах ест.


Третин. Он реально не шутит…


Все, пораженные тем, что Третин заговорил, уставились на него. Третин тем временем встает, отряхивается и гнется из стороны в сторону, распрямляя позвоночник.


Ставрос(Титус по-прежнему его держит). Кто тебе разрешил встать, крыса?

Третин. Отцепись! Сколько можно лежать на твердом! Задница болит как не знаю что! (Делает несколько шагов и останавливается в «безопасном» месте — за Титусом.)

Он на самом деле не шутит… Ссора — наиболее частая причина убийств в мире… Когда-то в одном из американских штатов провели анализ убийств за десятилетний период… И что оказалось?.. 41 % убийств произошел из-за того, что жертва словесно оскорбляла убийцу, а в 34 % случаев не слушалась его, подрывая тем самым его авторитет… Советую это учесть…


Все так поражены, что Титус даже отпускает Ставроса и смотрит на Третина. Третин подходит к столу, берет с блюда свернутый ломтик ветчины, кладет его в рот и, жуя, продолжает.


Третин. Чаще всего убийство — вовсе не одностороннее нападение на ничего не подозревающую жертву… Это скорее эффект динамического обмена между атакующим, то есть в данном случае официантом… (Титусу.) А, собственно, как вас зовут?..

Титус(сбитый с толку). Титус…

Третин(протягивая ему руку). Очень приятно… Себастьян Третин…

Титус. Кретин?

Третин(подчеркнуто выразительно). Тре-тин… Третин… У моей семьи французские корни… Так о чем я?..

Фистах. Об убийстве…

Третин. А, да… Итак, вполне возможно, что в этом зале убийство будет именно результатом обмена… динамического, повторяю, обмена между атакующим, то есть Титусом… и жертвой, то есть… (Ставросу.)…в данном случае вами, и last but not least[1] — свидетелями происшествия, то есть (показывает на Фистаха и Червя.) …нами… Цель виновника очевидна: не потерять лицо… иначе говоря, сохранить репутацию, которую жертва поставила под сомнение своими грубыми замечаниями по поводу уважаемых родителей Титуса… В присутствии… подчеркиваю… свидетелей…


Все, разинув рты, смотрят на Третина.


Ставрос(пораженный). Что это, люди?.. Какой-то долбаный канал «Дискавери»?


Воцаряется тишина. Все смотрят на Третина, спокойно доедающего ломтик ветчины. Наконец Фистах встает и выходит из-за стола. Подходит к ТРЕТИ НУ, который смотрит на него с явным испугом.


Фистах(протягивая руку). Фистах.

Третин(вздыхая с облегчением). Третин… Себастьян Третин…


Ставрос удивленно наблюдает за происходящим. Фистах возвращается на место и ест. В это время Червь, демонстративно взглянув на Ставроса, подходит к Третину и протягивает ему для приветствия испачканную краской руку.


Червь. Магистр Миськевич… Можешь называть меня Червь…

Третин(осторожно пожимая ему руку). Очень приятно… Третин…


Рекомендуем почитать
Яйцо

Главный персонаж комедии Ф. Марсо — мелкий служащий Эмиль Мажис. Он страдает поначалу от своего унизительного положения в обществе, не знает, как добиться успеха в этом гладком, внешне отполированном, как поверхность яйца, буржуазном мире, в который он хочет войти и не знает как. Он чувствует себя как бы «вне игры» и решает, чтобы войти в эту «игру», «разбить яйцо», то есть преступить моральные нормы и принципы Автор использует форму сатирического, гротескного фарса. Это фактически традиционная история о «воспитании чувств», введенная в рамки драматического действия.


Эти свободные бабочки

Она — эксцентричная и экстравагантная, он — романтичен, она — хочет порхать по жизни, как бабочка, он — учится быть свободным от предрассудков и ограничений, но только взаимная привязанность делает их по-настоящему свободными.История любви слепого мальчика из богатой семьи и взбалмошной девчонки, мечтающей стать актрисой, — знаменитая бродвейская комедия, полная ярких реприз и задорных диалогов.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Узник второй авеню

Мэл и Эдна — типичные представители среднего класса. Одна из счастливых пар средних лет, живущих на Манхэттене. Но однажды Мэл теряет работу, их квартиру грабят, Мэл теряет вес в обществе. Стоит только Эдне устроится на работу, как ее тут же увольняют. И это только начало…


Паника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Де Преторе Винченцо (Вор в раю)

Спектакль повествует о том, как вор по имени Винченцо де Преторе, избрав себе при жизни в покровители святого Иосифа, после своей смерти требует от Святого заступиться за себя перед Богом и оставить «бедного Винченцо» в раю.


Антология современной польской драматургии

В антологии собраны разные по жанру драматические произведения как известных авторов, так и дебютантов комедии и сочинения в духе античных трагедий, вполне традиционные пьесы и авангардные эксперименты; все они уже выдержали испытание сценой. Среди этих пьес не найти двух схожих по стилю, а между тем их объединяет время создания: первое десятилетие XXI века. По нарисованной в них картине можно составить представление о том, что происходит в сегодняшней Польше, где со сменой строя многое очень изменилось — не только жизненный уклад, но, главное, и сами люди, их идеалы, нравы, отношения.


Ночь: Славянско-германский медицинский трагифарс

Это не пьеса, это сборник текстов для пения и декламации. Все, что написано — кроме заголовков, — должно произноситься на сцене, все входит в текст.Нет здесь и четко обозначенных действующих лиц, кроме Души, мертвого Вора и Ювелира. Я понятия не имею, сколько должно быть врачей, сколько женщин, сколько бабок в хоре, сколько воров — приятелей убитого. Для меня они — голоса во мраке, во мраке ночи. Пропоют свое и замолкают. Еще должны кудахтать куры и выть собаки. Так мне это слышится.Анджей Стасюк.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.