Теория фильмов - [63]
Установив активный характер зрительской позиции, в оставшейся части книги Бордуэлл переходит ко второй предпосылке, которая касается функционирования формы и стиля фильма. Именно эти ключи запускают и обусловливают у зрителей способность формулировать гипотезы, делать умозаключения и мобилизовать имеющиеся знания. В этом качестве они показывают, что отбор и компоновка сюжетных материалов — процесс, который Бордуэлл назвал наррацией, — направлены на вовлечение зрителей путем активации и модификации существующей схемы. Чтобы это проиллюстрировать, Бордуэлл подробно объясняет, каким образом несоответствия между фабулой и сюжетом служат для того, чтобы «ориентировать и сдерживать зрителя, конструирующего историю» («Повествование» 49). Например, если фильм начинается с того, что обнаружена жертва убийства, зритель ожидает, что в сюжет войдут события, происходящие как до, так и после преступления. Однако фильм может избрать другой способ изложения событий, который будет сдерживать способность зрителя точно осмысливать предоставленную информацию. В нарративном кино это происходит в основном за счет замедленного или отложенного раскрытия важного сюжетного материала. В ходе этого процесса зритель продолжает строить гипотезы, которые затем либо подтверждаются, либо отрицаются. Этот процесс не только выдвигает на первый план способность фильма контролировать информацию, но и подтверждает, по мнению Бордуэлла, что нахождение в зрительской позиции требует активного навыка. Зритель, вынужденный пересматривать свои гипотезы и заново их строить, приспосабливается к «более широкому репертуару схем». Когда зрителю предлагаются новые данные и дополнительные вариации, это побуждает его к развитию «перцептивных и концептуальных способностей, более гибких и нюансированных» («Повествование» 31).
Бордуэлловский подход к наррации стал важным первым шагом к принятию когнитивизма в качестве альтернативы теоретическим принципам, которые имели преимущественное значение на протяжении большей части 1970-х и 1980-х годов. С 1986 года такие ученые, как Карл Плантинга, Ричард Аллен, Грег М. Смит, Грегори Кёрри, Мюррей Смит и Торбен Гродал, значительно продвинулись в области когнитивной теории фильмов. Бордуэлловское описание наррации не только задействует когнитивизм, но и привлекает внимание к тому, как варьируются форма и стиль в зависимости от различных исторических и индустриальных условий. Хотя практически все формы нарративного кино регулируют объем доступной для зрителей информации, степень самосознания или коммуникативности, которые они демонстрируют, может значительно варьироваться. Как правило, это наглядно проявляется при противопоставлении голливудского кино — которое варьируется по степени самосознания, но неизменно придает большое значение коммуникативности в стремлении максимально увеличить количество потенциальных зрителей, и европейского артхаусного кино — которое в некоторых случаях минимизирует или исключает пространственно-временные сигналы вплоть до того, что бывает трудно уловить причинно-следственную связь. Далее Бордуэлл подробно анализирует эти вариации, противопоставляя нарративные фильмы из разных исторических контекстов и подчеркивая, что понимание меняется, поскольку схема — типажи, шаблоны и модели, которые служат для осознания нарратива — социально детерминированы. Это также позволяет ввести понятие исторической поэтики — еще одного важного явления в период пост-теории и объекта повышенного внимания Бордуэлла во всех его последующих работах.
Эта новая парадигма зачастую очень четко прослеживается в исследованиях, посвященных отдельным режиссерам или национальным киностудиям, например, в книге Бордуэлла о Ясудзиро Одзу или в его же исследовании популярного гонконгского кино. Однако дать поэтике точное определение несколько затруднительно. Самое частое объяснение, которое предлагает Бордуэлл, состоит в том, что поэтика «изучает законченное произведение как результат процесса конструирования», уделяя при этом соответствующее внимание специфическим «функциям, эффектам и использованию» произведения («Историческая поэтика» / Historical Poetics 371). Термин «историческая» призван показать — в соответствии с тем, как это было продемонстрировано в «Повествовании и художественном фильме» — что эти параметры изменяются в зависимости от исторического контекста. Проблема заключается в том, чтобы провести грань между поэтикой и определенными критическими практиками — Бордуэлл говорит, что поэтика предлагает объяснения, тогда как другие практики просто дают объяснения — используя при этом синонимические термины, такие как неоформализм. Этот последний термин подчеркивает связь между поэтикой и акцентом, который Бордуэлл и его коллеги, такие как Кристин Томпсон, делают на строгом формальном анализе. Ничуть не желая преуменьшить важность подобных умений, Бордуэлл, тем не менее, утверждает, что поэтику нельзя свести к методу анализа. В другом определении он описывает неоформализм как «набор предположений, угол эвристического подхода и способ задавать вопросы. Он откровенно эмпирический и делает большой акцент на раскрытии фактов о фильмах» («Историческая поэтика» 379). Несмотря на колебание, Бордуэлл все же уточняет, что в этом подходе присутствует исторический императив. Как он напоминает читателям в «Повествовании и художественном фильме»: «Немного формализма отворачивает нас от Истории, а много — возвращает нас к ней»
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Китай все чаще упоминается в новостях, разговорах и анекдотах — интерес к стране растет с каждым днем. Какова же она, Поднебесная XXI века? Каковы особенности психологии и поведения ее жителей? Какими должны быть этика и тактика построения успешных взаимоотношений? Что делать, если вы в Китае или если китаец — ваш гость?Новая книга Виктора Ульяненко, специалиста по Китаю с более чем двадцатилетним стажем, продолжает и развивает тему Поднебесной, которой посвящены и предыдущие произведения автора («Китайская цивилизация как она есть» и «Шокирующий Китай»).
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.