Тень Желтого дракона - [36]
— Доберемся. Встретимся с ним там. Наши лошади устали. Не продадите ли нам коней?
Хозяин посмотрел на старика гостя. Тот одобрительно кивнул.
— Найдутся, — сказал хозяин.
Гость продал трех оставшихся лошадей, хозяин — двух своих. Полученное серебро хозяин отнес своей жене, а гость, завернув в тряпку, спрятал за тесемкой портов.
Ханьцы в сопровождении молодых табунщиков, подъехавших из окрестных юрт, отправились в путь.
Поскольку отпала надобность ехать на базар в далекий Ю, Бургут присоединился к ним, чтобы увидеть своими глазами эти знаменитые рисунки на камнях.
Миновав горный перевал, ханьцы остановились у слияния рек Кугарт и Овек. Старший спросил через толмача:
— Какие еще перевалы имеются в этих горах?
— Их несколько. Колдама, Урумбаш, Кизилсув.
— Проведите нас туда.
— Там нет рисунков. Мы хорошо знаем те места.
— А вдруг найдутся? У вас горы высокие, поднебесные, они полны разных чудес! — Глава ханьцев явно старался расположить к себе табунщиков.
Ханьцы побывали на каждом перевале. Они проехали верхом, прошли пешими через броды, спрашивали, в какое время года мелеют речки, в каких местах случаются обвалы и снежные лавины, оползни, где растут высокие деревья, пригодные для постройки мостов. Хотя табунщики ни в чем не подозревали этих вежливых и улыбчивых гостей, подаривших их женам и невесткам шелковые платочки, старший чинжин счел нужным объяснить свое любопытство: «Когда сюда прибудут караваны из нашей страны, они не должны застрять в горах или попасть под обвалы!» Наивные пастухи, разумеется, не догадывались, что не торговым караванам, а войскам шэнбинов готовили путь эти ханьцы, назвавшие себя рисовальщиками.
На третий день ханьцы и их проводники с трудом поднялись на самый высокий перевал, покрытый снегом.
— Это Кугарт, — пояснил словоохотливый табунщик. — Здесь проходят только пастухи. Торговому каравану не одолеть…
На самой вершине перевала, на стыке двух хребтов, образовалась своего рода чаша, окруженная с трех сторон невысокими пологими скалами. На дне этой огромной чаши лежали обломки темно-коричневой горной породы — след неведомой катастрофы.
— Кушак, мы приехали к тебе! — крикнул Бургут человеку, склонившемуся к одной из глыб. — Чинжины интересуются наскальными изображениями.
Кушак удивленно посмотрел на подъехавших всадников, обвел руками вокруг:
— Эта ложбина называется Саймалыташ…
Толмач объяснил ханьцам, что слово «саймалыташ» означает «точеный камень». По просьбе старшего ханьца Кушак взял в руки железный точечник, поставил острый конец на камень и, ударяя в тупой конец молотком, продолжил начатое до прихода гостей изображение архара. Выбитые на твердом камне точки, соединяясь, начали образовывать линии, а из сочетания линий возникали части тела животного…
— Не ожидал от этих табунщиков такого умения… Не хуже наших… — процедил старший ханец.
— Что говорит ваш главный? — спросил кто-то из даваньцев.
— Он думал, что рисунки сейчас не делают… что они остались от ваших предков… — пояснил толмач.
— Да, есть и старые. Никто не знает, когда их сделали. Наверное, очень-очень давно… Хотите — покажем?
— За тем мы и приехали! — последовал ответ.
Кушак долго водил ханьцев от одного рисунка к другому. В основном это были изображения животных, с которыми связана вся жизнь скотоводов-кочевников. На одном камне были выточены два архара в упряжке, на другом — животное с одним длинным рогом, похожее на яка, на третьем — собаки, пасущие оленей…
Кушак был польщен вниманием чужеземцев, но он заметил, что не все из них интересуются рисунками и не каждый знает толк в этих изображениях и особенно в точечном искусстве.
На стойбище вернулись, когда уже совсем стемнело. Утром старик гость, утирая слезы, сказал: «У меня пропали деньги!» Хозяин сначала удивился, а потом стал успокаивать его, говоря: «Не было случаев воровства в этих горах!»
Старший из ханьцев велел обыскать все узелки и мешки своих людей. Но ничего не нашли.
— Скажи правду, не ты ли это сделал, Жэн Чэ? — подозрительно спросил старший одного из ханьцев.
— Пусть еще раз осмотрят мои вещи! — спокойно ответил Жэн Чэ.
— Кому же, кроме тебя? Ведь ты вор! Забрался даже в сад Сына Неба! Зачем только мне тебя навязали?
— Этого я не знаю. Сам Сын Неба велел отправить меня в Давань!
Бургут метался из стороны в сторону, скрежеща зубами. Он не знал, что делать. Хозяин продал еще двух своих коней, а деньги отдал старику гостю.
— Все равно, — объяснил он, — как человек, ставший вам другом, я хотел сделать подарок к свадьбе вашего внука. Это же по нашему обычаю!
Следующую ночь старик и его внук провели уже в другой юрте, вместе с хозяином и его сыновьями. Ночью из юрты, где спали ханьцы, кто-то осторожно скользнул в сторону орехового дерева, озираясь и прислушиваясь, обшарил руками расщелину ствола. Затем человек осторожно вошел обратно в юрту, но нечаянно наступил на ногу спавшего соседа. Тот сонно спросил:
— Что ты бродишь, Жэн Чэ?
— Нельзя, что ли, выйти по нужде?
Утром гости снова стали расспрашивать о дорогах через горы.
— Есть ли путь по каньону реки Йенчу Огоз[86] в Хайлому[87]? — спросил старший ханец.
6 и 9 августа 1945 года японские города Хиросима и Нагасаки озарились светом тысячи солнц. Две ядерные бомбы, сброшенные на эти города, буквально стерли все живое на сотни километров вокруг этих городов. Именно тогда люди впервые задумались о том, что будет, если кто-то бросит бомбу в ответ. Что случится в результате глобального ядерного конфликта? Что произойдет с людьми, с планетой, останется ли жизнь на земле? А если останется, то что это будет за жизнь? Об истории создания ядерной бомбы, механизме действия ядерного оружия и ядерной зиме рассказывают лучшие физики мира.
Роман на стыке жанров. Библейская история, что случилась более трех тысяч лет назад, и лидерские законы, которые действуют и сегодня. При создании обложки использована картина Дэвида Робертса «Израильтяне покидают Египет» (1828 год.)
«Свои» — повесть не простая для чтения. Тут и переплетение двух форм (дневников и исторических глав), и обилие исторических сведений, и множество персонажей. При этом сам сюжет можно назвать скучным: история страны накладывается на историю маленькой семьи. И все-таки произведение будет интересно любителям истории и вдумчивого чтения. Образ на обложке предложен автором.
Соединяя в себе, подобно древнему псалму, печаль и свет, книга признанного классика современной американской литературы Дениса Джонсона (1949–2017) рассказывает историю Роберта Грэйньера, отшельника поневоле, жизнь которого, охватив почти две трети ХХ века, прошла среди холмов, рек и железнодорожных путей Северного Айдахо. Это повесть о мире, в который, несмотря на переполняющие его страдания, то и дело прорывается надмирная красота: постичь, запечатлеть, выразить ее словами не под силу главному герою – ее может свидетельствовать лишь кто-то, свободный от помыслов и воспоминаний, от тревог и надежд, от речи, от самого языка.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
В 1965 году при строительстве Асуанской плотины в Египте была найдена одинокая усыпальница с таинственными знаками, которые невозможно было прочесть. Опрометчиво открыв усыпальницу и прочитав таинственное имя, герои разбудили «Неупокоенную душу», тысячи лет блуждающую между мирами…1985, 1912, 1965, и Древний Египет, и вновь 1985, 1798, 2011 — нет ни прошлого, ни будущего, только вечное настоящее и Маат — богиня Правды раскрывает над нами свои крылья Истины.