Тень Наследника - [12]
Еще одним из обычаев джентри было делать как можно скорее очевидным для всех факт образования пары. Не было символической традиции передачи невесты и также не шла она одна навстречу жениху между рядами гостей. Шайя и Рюрик шли рядом, рука об руку, через толпу гостей вперед к арке из роз, как равные. Малая доля джентри вообще не озабочиваются со свадьбой, но уж те, кто следует традициям, и справедливо воспринимают ее как повод для великой радости, но не верят, что белый — уместно радостный цвет. Так, на Шайе было шелковое платье насыщенно-розового цвета, а ее длинные черные косы, обычно свободно распущенные, на этот раз были убраны в высокую прическу. Это резко контрастировало со светлым блондином Рюриком, но выражение счастья на их лицах было абсолютно одинаковым.
Церемония была настолько короткой и очаровательной, насколько это только могло быть, по большей части зачитывание обязательств новобрачных по отношению друг к другу. То, что они теперь вместе, стало для меня чем-то невероятным, ведь они такие разные. Шайя была всегда сдержанна и дисциплинированна. Рюрик же был груб и высокомерен. Хотя, так или иначе, у них все сложилось и сейчас они здесь.
— Эжени, — обратился ко мне Дориан, когда отзвучали взаимные клятвы и толпа взорвалась в поздравлениях, — да ведь ты прослезилась? Я никогда не ловил тебя на сентиментальных чувствах прежде.
— Да нет — схитрила я, поспешно пробегая рукой по глазам. — Это просто гормоны. Они заставляют меня делать глупости.
— Хорошо, — сказал он тоном, ясно давшим мне понять, что совсем не поверил.
— Ваши Величества.
Шайя и Рюрик стояли перед нами в низком поклоне. Обычай предписывал, что новоиспеченные муж и жена предстают перед их госпожой до того, как отправятся к их семьям и друзьям. Они были своего рода вкладом Дориана в наши дела с ним, но они до сих пор воспринимали его в определенной степени как своего правителя. Я подумала, что обычай был дурацким. Зачем должна пара подойти к нам за благословением? Что-то надо сделать. А что для этого сделать, не знали. Однако я давно уже научилась не противиться джентрийским обычаям и удивила Шайю тем, что крепко ее обняла.
— Я так счастлива за тебя, — поздравила я ее. В ее прическе было спрятано много маленьких розочек, и их аромат окружил меня. Вишневые деревья усилили водопад своих лепестков — без сомнения, с помощью магии — поэтому они падали вокруг нас потоком, подобно конфетти. — Ты выглядишь великолепно.
— Благодарю вас, — ответила она, вспыхнув от похвалы.
К обоюдному удивлению, я обняла и Рюрика.
— За тебя я счастлива тоже. Хотя я не совсем уверена, что ты ее заслуживаешь, — поддразнила я его.
Он кивнул.
— Это сделали мы оба.
— Я желаю тебе много лет радости и плодовитости, — произнес Дориан, с выражением искреннего удовольствия на лице. У него на лице всегда была своего рода ухмылка, так что такие моменты чистой радости были редки.
— Ну что, ребята, будет у вас что-нибудь типа медового месяца? — спросила я их, понимая что об этом надо было узнать заранее. Так много усилий ушло на подготовку свадьбы и обеспечение ее безопасности, что я ни разу сегодня об этом не подумала. Мой вопрос был встречен тремя озадаченными взглядами.
— Медовый месяц, Ваше Величество? — удивилась Шайя, явно незнакомая с этими словами.
Я удивилась их удивлению.
— Эм… да. Это вроде путешествия… путешествия после свадьбы. Вы уезжаете куда-нибудь отдыхать, на неделю или две.
— Зачем? — спросил Дориан, неодобрительно нахмурившись.
Я только пожала плечами.
Ну. Так вы можете взять отпуск и быть в одиночестве и… ну, вы знаете..
Наконец на их лицах появилось понимание. Шайя качнула головой.
— Мы в состоянии войны, Ваше Величество. Мы едва ли можем мечтать о чем-то настолько легкомысленном.
Типичная джентри. У них не было проблем с демонстрацией горяченького и жесткого на публике, но мысль о частном, романтическом путешествии была «фривольной».
— Кроме того, — добавил Рюрик, подмигивая, — зачем нам надо уезжать? Для постельных утех и здесь можно найти множество местечек. И в Терновом Королевстве.
— Тьфу, — Выругалась я, после того, как они отошли на расстояние от нас.
— Как, черт возьми, он вообще смог покорить ее?
Дориан усмехнулся.
— Ну, я осмелюсь предположить, он и тебя тоже покорил. Ты не была величайшей его поклонницей, когда с ним повстречалась.
— Чертовски верно подмечено, — ответила я. — Есть разница между тем, чтобы просто научиться ладить с кем-либо или дать клятву провести с ним всю оставшуюся жизнь.
— Как мне видится, ты одного без другого не представляешь.
— Это бессмысленно, — возразила я.
— Любовь редка. Это волшебство выше любого другого в этом мире. — Я закатила глаза, но он предложил мне руку. — Давай посмотрим, что есть восхитительного в море разных угощений? Уверен, что там есть и такое, что разрешает человеческая медицина.
Мое настроение было настолько праздничным, что я не стала долго мучить его ожиданием ответа, и позволила ему провести меня через площадку, что было нелегко. У каждого, мимо которого мы проходили, было что нам сказать, было ли это простым поздравлением или заявлением полной вассальской верности. Мы должны были вести свой разговор отрывками.
Академия вампиров, где представители этой загадочной расы обучаются искусству высокой магии, распущена на каникулы. Юную принцессу Лиссу и ее подругу и верного стража Розу ждет горнолыжная база. Солнце, снег, высота, скорость и бесконечный драйв! Главная задача девчонок — оторваться по полной программе, оставив в прошлом кровавые бойни, которые устраивают стригои, извечные враги вампирского рода. Мало того, стригои, похоже, обзавелись помощниками среди людей. Единственное, чего они пока не знают, — опасность следует за ними по пятам, и сейчас главная задача неумерших — не умереть.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Ни для кого не тайна, что вампиры существуют на самом деле, живут рядом с нами и пользуются порой своими необычными навыками. Но мало кому известно, что в Америке, в самом сердце Монтаны, имеется настоящая Академия, где вампиры обучаются высокому искусству магии. И не знает почти никто, что в мире идут кровавые вампирские войны и расе мороев противостоит жестокое племя стригоев — вампиров, переступивших черту закона и не гнушающихся убийством. Даже стены Академии, святая святых науки, не слишком надежная защита от происков темных сил.
Позади выпускные испытания в Академии вампиров, и неукротимая Роза Хэзевей получает наконец официальное звание стража. Целый мир раскрыт перед ней отныне, но первое, что делают Роза и ее подруга принцесса Лисса после прибытия к королевскому двору, — это организуют побег из тюрьмы Виктора Дашкова, одного из самых опасных преступников вампирского мира. Ибо только он может указать путь к тому, чтобы спасти от страшной участи Дмитрия, любовь к которому в душе Розы оказалась сильнее смерти…Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров!
Удар за ударом наносят по Академии вампиров безжалостные стригои, извечные враги вампирского рода. Последняя атака стала самой кровавой за всю историю школы, она унесла жизни многих учеников и учителей. Но самое страшное — стригои забрали с собой пленников, а среди них — Дмитрия, самого дорогого человека для Розы, подруги и стража принцессы Лиссы. Роза, мучимая болью утраты, отправляется в далекое путешествие, чтобы отыскать своего возлюбленного и отомстить похитившим его порождениям тьмы.Впервые на русском! Новая книга культового сериала об Академии вампиров.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Эжени Маркхэм живет в двух мирах. Здесь, на Земле, она шаман по найму, специалист по обузданию и изгнанию демонов, бесов и прочей потусторонней нечисти. Там, в Мире Ином, она повелительница эльфов, одно имя которой повергает в трепет врагов.Здесь ее ждет возлюбленный-оборотень, там — эльфийский король с огненной шевелюрой. Над головой Эжени занесен дамоклов меч зловещего пророчества, от которого зависят судьбы обоих миров. Ее противники хитры и жестоки, они вынашивают самые коварные замыслы. И ничего другого ей не остается, как положиться на неизученную, непредсказуемую магическую силу и, быть может, заглянуть в самые темные глубины своей души…Впервые на русском языке новый роман от автора знаменитой «Академии вампиров».
Когда в мир смертных вторгаются силы тьмы, за дело берутся специально обученные люди — шаманы и экзорцисты. И Эжени Маркхэм — лучшая из лучших в этой нелегкой профессии.Но одно дело — вышвыривать незваных гостей в потусторонний мир, и совсем другое — самой отправиться туда в поисках похищенной эльфами девушки. Осмелившись переступить роковую черту, Эжени узнает, что в ее прошлом есть "слепые пятна". Более того, с нею связано пророчество, от которого, похоже, зависит судьба нашего мира.
Ничего необычного… Девушка, личная жизнь которой, честно говоря, просто-напросто отсутствовала на протяжении последних месяцев, вдруг становится желанной для любого демона потустороннего мира.Евгения Маркхэм — сильный шаман, занимающийся изгнанием всякой нечисти, проникающей в смертный мир. Да, она — наемница, но девушке тоже надо как-то зарабатывать на еду. Однако новое дело надолго отобьет у нее аппетит. Ее нанимают, чтобы найти подростка, похищенного в Иной Мир.В процессе Евгения сталкивается с чудовищным пророчеством — раскрывающим темные тайны ее прошлого и утверждающим, что ее первенец будет угрожать будущему всего мира… Теперь Евгения — ценный приз для любого честолюбивого Иномирного существа.
Шаманке по найму Эжени Маркхэм нет равных, когда речь идет об изгнании магических тварей, незаконно пробравшихся в мир смертных. В качестве же королевы Тернового Царства она преуспела куда меньше, ведь страну раздирает кровопролитная война, и она ума не приложит, что делать. Одна надежда на Железную корону – магический артефакт, которого боятся даже самые могущественные представители знати. Труднее разобраться, кому можно верить. У короля фейри Дориана есть свои эгоистичные причины помогать ей.