Темный спуск - [8]
- Это действительно так неестественно? Я могу перенести себя куда-нибудь. Я знаю, когда нахожусь в опасности. Тебе фантастически везет с капиталовложением, а Габриэлла может делать много других странных вещей. Мы все способны использовать телепатию между собой. Тогда почему так трудно поверить, что другие тоже могут использовать ее? Я хочу спуститься здесь. Я хочу узнать, реален ли он, здесь ли находиться - в этом самом месте. Я чувствую его. Я не могу объяснить как, но похоже, что он так или иначе вошел в меня и я нуждаюсь в нем. Мне необходимо доказать это самой себе.
- Почему ты сразу не рассказала нам об этом, Джо? - спросил Джубал.
- Потому что я не хочу, чтобы голос уходил, - откровенно призналась Джо. - Я посетила психиатра. Он сказал, что у меня отрыв от реальности, шизофрения [8] , которая возможно явилась результатом травмы от полученного ранения. Я не стала обращать его внимание, что это не в первый раз, когда я получаю пулю, что это было не худшее ранение и может быть не последнее. Выписанное лекарство я не принимала. Я подумала, что проводить часть времени в вымышленном мире не так уж и плохо. Я все еще действую и выполняю свою работу.
Она выдавила вялую улыбку, ее чувство юмора проявилось даже в середине такого серьезного разговора.
- Сколько человек, по твоему мнению, захотят иметь охранника-шизофреника? Они могут получить двоих по цене одного.
- Да ладно, Джо, ты не должна думать, что сходишь с ума. Ты… - Габриэлла сделала паузу в поисках верных слов. - Ты это ты . Ты можешь делать все. Ты превосходна во всем. Ты не можешь слышать голоса.
Джо улыбнулась сестре.
- Я определенно слышу голос. Прямо сейчас он говорит мне, что надо уходить отсюда. Он говорит, что это опасно и что мы все в смертельной опасности. Он определенно использовал слово смертельной. Я не использую это слово. Как ты считаешь, может у меня раздвоение личности? Я всегда предпочитала мужскую работу. Я всегда была девочкой-сорванцом. Может быть, это просто моя мужская половинка проявилась. Так что теперь вы знаете, как все накручено в моем мозгу, он более сексуален, чем я.
- Может быть, это твоя интуиция говорит тебе не спускаться, Джо, - предостерег Джубал. - Мы же должным образом ничего не спланировали.
- У меня нет выбора, - печально сказала Джо. - Не сегодня. У нас есть снаряжение. Есть провиант. Мы достаточно тепло одеты. Я могу спуститься и оглядеться. Если не вернусь назад через пару часов, вы можете отправиться за помощью.
Габриэлла покачала головой.
- Пойдем все. Мы связаны вместе, Джо. Если ты хочешь сделать это, мы сделаем это вместе, как делали всегда.
- Тогда прекращаем разговоры и двигаемся, - решительно сказал Джубал.
Джо не собиралась менять свое мнение. Чтобы это не было, оно неодолимо влекло ее в пропасть, так что сил бороться не было. Хуже всего было то, что страх внутри него продолжал расти. Он глянул в темную дыру. Дьявол скрывался очень близко, и он ощущал, что вскоре они встретятся с ним лицом к лицу.
- Джо, это потрясающе, - мягко и с благоговением сказал Джубал. Он обошел кругом, освещая своим фонариком стены коридора. Спуск был долгим, около двух сотен футов. - Я никогда ничего не видел подобно этому. Что за находка. Образования изо льда просто невероятны. Я клянусь, что действительно видел прожилки золота более чем в одном месте. Здесь столько проходов и туннелей, которые можно исследовать.
Габриэлла внимательно осматривала ледяную скульптуру, поднимающуюся подобно живому огню с пола.
- Посмотрите на это. Когда я направила на нее свет вот из этого угла, то могу поклясться, что внутри у нее есть драгоценные камни. Она подобна бриллианту, отполированному алмазу, но отражает свет так, будто является красной, словно рубин. - Ее внимание привлекло движение и она, повернула голову, чтобы увидеть, как Джо исследует застывший лед, образовавший туннель. - Осторожнее, я подозреваю, что большинство ранее неизвестных нам вирусов произошли от насекомых и, возможно, от грибков, обитающих в пещерах подобных этой. Эти микроорганизмы выживают без света и с минимальным количеством питательных веществ, и даже запертые внутри льда, все еще живучи. Здесь так много информации.
Джо не обращала на родственников никакого внимания. Она теперь была так близка, едва ли не ощущая его дыхание. Он ждал ее где-то в лабиринте коридоров. Потихоньку закипая. Сердитый, что она не послушалась его. Он был настоящим, не был ни голосом в ее голове, ни частью ее раздвоенной личности. Он был настоящим и живым, и страдающим от боли. Она могла ощущать его боль, пульсирующую сквозь ее тело, бьющуюся в ее голове.
- Скажи мне. - Потребовала она. Вынуждая его иметь дело с ней такой, какая она есть, а не такой, какой, по его мнению, ей следовало быть.
- Скажи остальным вести себя потише. Они в опасности. С тех пор, как ты нашла меня в пещере, я уже трижды сражался с одними и теми же врагами. Я пленник, да к тому же ранен и невероятно ослаб. Я не смогу оказать тебе большую поддержку в драке, так как враги намного сильнее, чем ты можешь себе представить.
Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.
Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.
Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…
Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.
Джексон Монтгомери — женщина, которую преследуют. Обученная спецназом, закаленная травмированным детством, она является полицейским с не подмоченной репутацией. Она встречает свою пару, когда чуть было не погибает от рук врага. Преследуемая со всех сторон, она может довериться только загадочному незнакомцу, который кажется более опасным, чем все те, кого она когда-либо знала.Он бегал с волками…Появлялся из тумана…Поднимался к самим небесам всего лишь по своей прихоти…Он был Темным Стражем своих людей. Так почему же, после веков блеклого, бездушного существования, он неожиданно страстно возжелал миниатюрную, соблазнительную и яркую женщину-полицейского Джексон Монтгомери, которая по глупости сделала работой своей жизни защиту остальных от бед?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Незнакомец безмолвно звал ее с другого континента через океан. Он шептал о вечных муках, бесконечном голоде… о темном, опасном вожделении. И так получилось, что американский хирург Шиа О’Халлорэн смогла почувствовать его боль, его муки одиночества, все внутри нее изнывало от желания вылечить его, исцелить. Приехав в далекие Карпатские горы, она находит опустошенного, израненного человека, непохожего ни на кого. И ее душа дрогнула. По его горящим глазам, по его заледенелому сердцу она узнает возлюбленного незнакомца, который уже давно стал частью ее самой.
В темных джунглях красивая активистка во время освобождения животных из секретной лаборатории натыкается на неожиданного пленника. Она освобождает Карпатца из его оков только затем, чтобы направить его жадный аппетит на себя….
Много лет назад Князь Карпат отправил лучших воинов в мир, чтобы избавить его от злобных вампиров. Фалькон – человек и хищник, демон и ангел, герой и маг – он один из тех, кто поклялся ценой собственной жизни бороться с нечистью. Однако скоро отведенный ему срок истечет, и он сам превратится в вампира. Единственное, что может спасти его, – любовь женщины, предназначенной ему судьбой. Он идет к ней тысячелетия, она мечтает о нем с пятнадцати лет. Но Сару выслеживает древний вампир. И уберечь любимую Фалькон сможет только одним способом…