Темное искушение - [4]
После смерти матери Клэр отправили жить с тетей и дядей на их ферме в провинции. Тетя Бет встретила ее с распростертыми объятиями и, подрастая, Клэр подружилась со своими кузинами, Эми и Лори, обе были примерно одного с ней возраста. Когда Клэр исполнилось пятнадцать, тетя Бет открыла ей ужасную правду.
Ее мать была убита не ради денег или кредитных карт. Она стала жертвой преступления ради удовольствия.
Это знание изменило жизнь Клэр. Ее мать была убита извращенным маньяком. Это подтвердило ее худшие страхи — зло было там, и оно происходило ночью.
И затем, на втором курсе обучения недалеко от университетского городка после позднего киносеанса была убита ее кузина Лори. Полиция тут же решила, что Лори стала жертвой еще одного преступления ради удовольствия. Это произошло пять лет назад.
Она не знала, когда именно их умная и разумная пресса выдумала этот термин преступление-удовольствие, но он уже так давно был на слуху. Социальные комментаторы, психиатры, либералы и консерваторы все как один утверждали, что общество было в состоянии анархии. Восемьдесят процентов всех убийств имели сексуальную подоплеку, и с каждым годом этот процент увеличивался. Лори умерла как тысячи других. У нее был секс. Вскрытие показало, что она была очень возбуждена, и что преступник несколько раз достиг оргазма. Не было никаких следов борьбы, и по сей день, у полиции не было никакой подсказки относительно личности того, с кем была Лори. Свидетель показал, что Лори покинула кинотеатр с молодым и привлекательным человеком спортивного телосложения. Она казалась счастливой, даже воодушевленной. Был распространен портрет преступника, но никто не узнал его и, как обычно, в уголовной базе данных ФБР не было никакого совпадения с ним.
Вот почему преступления-удовольствия столь потрясали и тревожили. Эти извращенные убийцы всегда, казалось, были совершенно незнакомы с женщинами, и все же они так или иначе обольщали своих жертв, и по сей день, никто не знал, как именно это происходило. Существовали разные теории. Культовая теория утверждала, что подозреваемые принадлежали к тайному обществу и использовали гипноз, чтобы очаровать жертв. Социологи назвали убийства патологической тенденцией и возложили ответственность за все это на видеоигры, рэп и культуру насилия, они обвиняли в этом неполные семьи, наркотики и даже смешанные семьи. Клэр знала, что все это чепуха. Никто точно не знал как, и никто не знал почему это происходило.
Это почти не имело значения. Все жертвы были молоды и привлекательны и умирали одинаково. Их сердца просто прекращали биться, как будто не выдержав волнения и перевозбуждения.
Начиная с убийства ее кузины, Клэр сделала все, что бы стать достаточно сильной, и суметь дать отпор любому преступнику, в случае если какому-нибудь извращенцу придет в голову напасть на нее. Эми решила заняться боевыми искусствами. Фактически, Эми первая предложила пройти курс самообороны, и она уговорила Клэр научиться стрелять. Обе молодые женщины держали оружие дома. Клэр радовалась, что муж Эми работал в ФБР, пусть даже он и сидел за конторкой. Она была уверена, что он действительно обладал некоторой секретной информацией, потому что Эми всегда рассказывала о том, насколько ужасны были преступления. Она никогда не говорила ничего больше, и Клэр подозревала, что ей не разрешали. Это было хорошо. Преступления ради удовольствия были злом. Возможно, действительно существовал какой-то нездоровый культ. Клэр держала оружие заряженным в прикроватном столике. Никто никогда не причинит ей боль, по крайней мере, она постарается дать отпор.
Сборы были почти закончены, и она решила сделать себе легкий ужин. Она улыбнулась коту, свернувшемуся на подушке.
— Негодник, пожалуйста, только не на моей подушке! Ну-ка! Я дам тебе валерьянки, пока кушаю. А сама уж точно выпью бокал вина.
Словно отлично поняв ее, черный кот тут же спрыгнул с кровати и приблизился к Клэр.
Клэр нагнулась и погладила его.
— Возможно, мне все-таки стоит тебя оставить. Ты такой красавчик.
И только слова слетели с ее губ, как зазвенели датчики движения, и кто-то забарабанил в переднюю дверь ее магазина.
Клэр подскочила на фут и затем замерла, организм захлестнуло адреналином. Стук в дверь продолжался. Она поглядела на часы у кровати, была половина десятого. Это была либо чрезвычайная ситуация, либо пьяная выходка. И она, черт подери, не собирается открывать двери всяким психам. В городе слишком много развелось разной швали.
Клэр подбежала к тумбочке, и достала «Беретту» из ящика. Между грудями появились капельки пота. У двух ее соседей был номер ее телефона, на экстренный случай. Так что, должно быть, это кто-то чужой. Она спустилась вниз по лестнице босиком.
Она старалась не думать обо всех отвратительных преступлениях, совершенных в городе.
Она попыталась не думать ни о бывшей соседке, ни о Лори, ни о матери.
— Клэр! Я знаю, что ты там, — раздраженно кричала какая-то женщина.
Клэр засомневалась. Кто это, черт подери? Она не узнавала голос. Женщине так не терпелось попасть внутрь, что она ломилась в дверь так, будто хотела снести ее с петель. Это, конечно, было невозможно. Дверь была чертовски прочной, и петли в ней были чугунные.
Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.
Вирджиния Хьюз, в восемнадцать лет ставшая сиротой, отправляется из Америки в Лондон к дядюшке в надежде на помощь. Но ее корабль захвачен, и девушка становится заложницей Девлина О'Нила — заклятого врага ее дяди. Теперь она — орудие страшной мести, которую замыслил Девлин. Гордая американка могла бы возненавидеть своего обидчика, но она не в силах противиться этому красавцу, потому что неистово его жаждет…
После смерти матери надежды Александры Болтон на счастье рухнули: ради интересов семьи девушка отказалась от свадьбы и долгие девять лет жертвовала собой, заботясь о двух младших сестрах и отце, заливавшим горе джином. Обедневшей аристократке, вынужденной зарабатывать на жизнь шитьем, был уготован безрадостный удел старой девы, но одна случайная встреча изменила все… До знакомства с Александрой самый завидный жених Англии герцог Клервудский не знал отказа в любви. Но добиться взаимности от добродетельной, гордой мисс Болтон непросто даже такому красавцу и богачу.
После смерти нежно любимого отца Бланш Херрингтон, понимая, что не сможет одна справиться с управлением огромного состояния, решила выйти замуж. В свои двадцать семь лет не зная, что такое любовь, и не считая себя способной на подобное чувство, она вознамерилась вступить в брак, выбрав мужа умом, а не сердцем. Но ее подруги рассудили иначе и затеяли интригу, благодаря которой леди Херрингтон угодила в объятия сэра Рекса де Варена, красивого, достойного, даже героического мужчины. Свершилось чудо, она загорелась страстью и провела с ним волшебную ночь! Влюбленные счастливы.
Виконта Эмилиана, воспитанного отцом в богатстве и аристократических привилегиях, высшее общество презирало за его цыганское происхождение. А когда он узнал, что его мать-цыганка была зверски убита, забыл правила чести, вознамерившись любым способом отомстить. Его орудием стала Ариэлла, одновременно вожделенная и ненавистная, но полная решимости бороться за свою любовь…
Еще девочкой Элис О`Нил влюбилась в Алексея де Уоренна, сына владельца процветающих морских компаний. Спустя несколько лет он уже капитан судна "Ариэль", красавец, храбрец и любимец женщин, его любовные связи доставляют Элис немало огорчений. Желая подразнить Уоренна, она затеяла флирт с его другом Монтгомери, который повел себя настолько непристойно, что Алексей вмешался и в жестокой драке убил обидчика девушки. Капитан Уоренн — истинный джентльмен; спасая репутацию Элис, он женился на ней, но покинул ее сразу же после венчания.
Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.
В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?
«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.
Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.
Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.