Театральные записки (бриколаж) - [28]

Шрифт
Интервал

Видели бы вы меня сегодня, 11июня 1978 года, – я такая красивая, даже чуть-чуть молодая, и очень загорелая!

Ну, спасибо тебе, болгарин, я ведь до тебя только хныкала, теперь я весёлая, красивая, загорелая, опять мне стали интересны и Эрмитаж, и Павловск, и город Пушкин. Даже город Пушкин! Мне даже интересно сейчас поехать к моей бывшей трагической любви, летчику-асу О.Н.

Господи! Как я его любила!!!

Это же полный анекдот моя любовь к О.Н.!

Все нормальные бабы провожают своих любовников утром. Мой Ас приезжал ко мне из города Пушкина перед полётом, – именно в пять часов утра. Я его очень любила именно за эту странную, ни на что не похожую любовь, ограниченную временем вылета, – с пяти до семи утра. А потом я его провожала.

По-дурацки провожала, – едем в машине, молчим, потом у аэропорта я выхожу из машины, обнаруживаю, – у меня ни копейки денег, – зато вся в белом платье, красивая и опять счастливая…


1981 г.*

И посреди этого, а, может быть, и потому, – не смейтесь, – ваша старуня вдруг влюбилась!

Влюбилась с первого взгляда!

Спросите в кого?

В литовского актёра Масюлиса!

Я видела его в бесконечных фашистах-гестаповцах, эсэсовцах, – и пошла на кинопробу, как настоящий советский человек, жёсткая, собранная. И вдруг навстречу мне идёт милый, улыбчивый человек.

Репетируем.

Перерыв.

Он подходит ко мне и спрашивает:

– Простите, Вы курите?

– Да.

– Большое спасибо.

Мне показалось это странным.

– А почему Вы об этом спросили?

– Да, нет, просто так, ничего.

– Ну, а всё-таки, я хочу понять.

– Я просто хотел выкурить сигарету и подумал, что Вам будет неприятно, если от меня табачный запах!

А ну-ка наши, самые удивительные актёры, кто-нибудь когда-нибудь подумал о партнёре настолько тонко и нежно, чтобы заботиться о своём запахе.

Пробы были замечательные. Так хотелось, чтобы были ещё и ещё дубли. Мы так друг друга почувствовали. И потом, уж простите свою етаруню, ничего не могу с собой поделать, я так люблю, когда мужчина выше меня, тогда я чувствую себя такой беззащитной девочкой.

Наши русские мужчины разучили нас быть женщинами.

Вот сейчас сижу, пишу вам и всё прокручиваю в башке.

А имя-то какое! Альгис!

Будто я попала в страну Грина: Альгис! Да ещё выше меня! Да ещё руки такие крепкие, удерживающие меня (на кинопробе)! Я знаю, что никогда и ничего не будет, и быть не может, – у меня же вставные челюсти. Но всё равно, я сегодня, счастливая!

А почему бы и нет?

В Париже есть ресторан «Pourquoi pas…» (кажется, так). Забыла, как пишется по-французски – «Почему бы и нет».

Так есть ведь ещё одно: «Над вымыслом слезами обольюсь».

А я над вымыслом счастьем умываюсь.

Вот и всё.

Ваша влюблённая Зэмэшка!

Сегодня встретилась с Варварой и первое, что я ей выпалила:

– Варька, я влюбилась!

– Господи, в кого?

– В Мильтиниса!

– Господь с тобой, ему же 80 лет!

А в моём положении, какая разница, в кого влюбиться, – в Мильтиниса, в Масюлиса, – в моей жизни от этого ничего не меняется.

А самое главное в жизни, – не терять чувства юмора!

Тогда будет всё в порядке!

Часть II

Черновики

В 70-90-е годы ХХ столетия мы писали друг другу длинные письма, письма были не только средством связи, но формой творческого воплощения. Письма, предназначенные ЗэМэ, мы придумывали долго, читали друг другу вслух, переписывали по многу раз, и только поэтому у нас сохранились фрагменты черновиков. Не знаю, что мы отправили ЗэМэ, что – нет. Но мы рады, что черновики сохранились.


1973 г., октябрь

…ЗэМэ, помните, однажды Вы сказали нам, что Вам бы очень хотелось, чтобы мы что-нибудь взяли от Вас?

Мы взяли и взяли очень многое: Вашу силу и нежность, ваше умение жить, верить, надеяться, когда уже кажется, что это невозможно. Мы очень многое поняли за время общения с Вами. Мы поняли, что на земле есть Любовь, большая, чистая и светлая, даже если она не взаимная, даже если вокруг тебя ад, даже если всё оборачивается Трагедией.

Зинаида Максимовна, Вы живёте по идее Христа. В Античности главным принципом жизни была Мера. Мера во всём: в меру любить и в меру ненавидеть, в меру трудиться и в меру наслаждаться, в меру наказывать и в меру прощать. Потом пришло Христианство с идеей БЕЗ-мерной любви, с идеей ВСЕ-прощения, с надеждой на воскрешение и воскресение. Это и есть принцип Вашей жизни, это и есть Ваша сущность, это Вы сама, страстно влюблённая в жизнь, несмотря ни на что, вся, до конца отдающаяся творчеству, театру (дай Бог Вам выпустить ваши «Бабочки.»!).

Ваша одержимая любовь к Цветаевой, любовь-страсть оправдывает и Вас, и Марину. Без этого вас нет!

И пускай многие наши современники пишут, что так нельзя жить, что и для нашего века рациональная мера во всём – есть закон жизни. Но. И мы это знаем, что где-то, пускай даже далеко, в Ленинграде, есть Вы, и нам становится легче жить.

Вы есть, Вы живёте – и это главное.

Нам очень хочется, чтобы Вы были счастливы.

Поздравляем Вас с именинами[34] и желаем Вам БЕЗ-мерного тепла, понимания, счастья и силы..


1973 г., октябрь

Зэмэшенька, родная, здравствуйте!

Как же пусто без Вас в Москве. Мы по привычке садимся на 19-й автобус и едем почти через всю Москву в Марьину рощу, в гостиницу «Северная».


Рекомендуем почитать
Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь Пушкина. Том 2. 1824-1837

Автор книги «Жизнь Пушкина», Ариадна Владимировна Тыркова-Вильямс (1869–1962), более сорока лет своей жизни провела вдали от России. Неудивительно поэтому, что ее книга, первый том которой вышел в свет в Париже в 1929 году, а второй – там же почти двадцать лет спустя, оказалась совершенно неизвестной в нашей стране. А между тем это, пожалуй, – наиболее полная и обстоятельная биография великого поэта. Ее отличают доскональное знание материала, изумительный русский язык (порядком подзабытый современными литературоведами) и, главное, огромная любовь к герою, любовь, которую автор передает и нам, своим читателям.


Биобиблиографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алексеевы

Эта книга о семье, давшей России исключительно много. Ее родоначальники – одни из отцов-основателей Российского капитализма во второй половине XVIII – начале XIX вв. Алексеевы из крестьян прошли весь путь до крупнейшего высокотехнологичного производства. После революции семья Алексеевых по большей части продолжала служить России несмотря на все трудности и лишения.Ее потомки ярко проявили себя как артисты, певцы, деятели Российской культуры. Константин Сергеевич Алексеев-Станиславский, основатель всемирно известной театральной школы, его братья и сестры – его сподвижники.Книга написана потомком Алексеевых, Степаном Степановичем Балашовым, племянником К.


Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.