Тайны сбежавшей невесты - [85]

Шрифт
Интервал

И тут Энни вдруг услышала, что к звукам леса прибавились… раскаты грома? Она приподнялась на локтях. Неужели гром? Энни осмотрелась и увидела одинокого всадника, скакавшего в ее сторону быстрым галопом. Но что он делал во владениях Девона? Может, браконьер? Или это кто-то, знакомый ей?

Энни прищурилась. Нет, ей никак не удавалось его рассмотреть. Возможно, это Девон. Но ведь Девон отправился с Джастином на рыбалку. А если все же Девон, то почему он возвращался с этой стороны? И почему один?

Энни прикрыла глаза от солнца и стала пристально всматриваться в приближавшегося всадника. Находясь еще довольно далеко, он подал команду лошади – и у Энни перехватило дыхание.

Она узнала этот голос.

Джордан!

Но что он здесь делает? Откуда едет? В панике Энни подумала: «Может, схватить одеяло и убежать?» Но он был теперь уже довольно близко, так что все равно заметил бы ее. Не говоря уж о том, что ей ужасно хотелось его увидеть, – она наконец-то это поняла. Интересно, что он ей скажет? Энни затаила дыхание и прижала к животу дрожащую руку.

Должно быть, он заметил ее, потому что немного изменил курс и чуть придержал лошадь. Вскоре граф подъехал к ней и коснулся пальцами шляпы, приветствуя ее. И он ей улыбнулся! Причем улыбнулся… как-то особенно, по-новому…

– Что ты здесь делаешь одна?

Выпрямившись, Энни села на одеяле. Ее распущенные волосы струились по спине.

– Забавно… – сказала она. – То же самое я хотела спросить у тебя.

– У тебя распущены волосы? – удивился Джордан.

– А почему бы и нет? – улыбнулась Энни, чувствуя, как радость охватывает каждую клеточку ее тела, – до самых кончиков пальцев.

Джордан молча спешился, привязал лошадь к ближайшему дереву и только после этого проговорил:

– Я из Эшборн-Мэнора. Сегодня утром я ездил туда по кое-каким делам.

– И, как вижу, очень торопился вернуться. – Энни опустила глаза. Пока эти слова не были произнесены, она не задумывалась о том, почему он торопился вернуться. Неужели хотел поскорее увидеть ее? Теперь Энни интересовало именноэто. Сердце ее гулко стучало в груди. Нет-нет, она не будет об этом думать. Не будет!

Джордан прислонился плечом к дереву и пристально посмотрел на нее.

– Я сказал тебе, почему оказался здесь. А ты?

– Я?.. Мне надо было подышать свежим воздухом.

– А твои волосы?

– Шутка, – пожала плечами Энни.

– Понятно.

Как радостно было видеть его. Он такой красивый! Энни мысленно поблагодарила Бога за то, что сейчас сидела на одеяле. Если бы она стояла, у нее бы уже точно подогнулись колени и стали бы ватными. Энни тряхнула волосами – несколько прядей перекинулись через плечо – и бросила на Джордана кокетливый взгляд, хлопая ресницами.

Боже мой, этот человек заставил ее хлопать ресницами! А ведь раньше она никогда не флиртовала… Одним только своим присутствием Джордан заставил ее почувствовать себя красивой. В его присутствии она всегда чувствовала себя именно такой.

– Я люблю это место. Здесь очень красиво осенью, – сказала Энни.

Джордан кивнул в ответ. С веток дуба над его головой сорвался большой оранжевый лист. Он поймал его одной рукой и, удерживая за ножку, вертел между пальцами.

– Я тоже всегда любил осень.

Энни взяла лист, лежавший на земле рядом с одеялом, и также стала вертеть его между пальцами.

– Погода отличная и… – Энни зажмурилась. Какие дурацкие, глупые слова она говорит!

Энни услышала, как под тяжестью его шагов зашуршали листья.

– Можно мне проводить тебя домой? – сказал граф, приблизившись к ней.

– Нет! – гораздо решительнее, чем собиралась, заявила Энни. – Просто я… не собираюсь возвращаться… Пока еще не собираюсь.

– Понятно. – Джордан нахмурился и повернулся к своей лошади. – А может, я провожу тебя позже?

Ей показалось – или в его голосе она действительно услышала сожаление? Нет-нет, она не станет грустить. Все, что между ними происходит… Все это лишь ради развлечения.

– То есть я хотела сказать, что я… – Энни заставила себя сделать глубокий вдох. – Не хочешь присоединиться ко мне? Присесть на одеяло… я имею в виду.

Джордан снова к ней повернулся и посмотрел на нее, прищурившись.

– Или… наверное, не стоит, – пробормотала Энни и почувствовала, как у нее загорелись щеки.

Джордан молча смотрел на нее. И чем дольше длилось молчание, тем сильнее Энни хотелось бесследно исчезнуть, как лесной дух.

Да. Вот просто как лесной дух. Это было бы очень удобно.

– Энни, я… – Джордан сделал шаг к ней, но тут же остановился. Сняв шляпу, провел ладонью по густым темным волосам.

– Все в порядке. Не надо ничего объяснять. – Энни опустила глаза и кончиком листа стала обводить узоры на одеяле. Потом, закусив губу, вновь подняла глаза на Джордана.

– Нет, просто… – Граф внезапно умолк. Он был все такой же красивый, безупречный… и уязвимый. Отбросив лист, он теперь теребил пальцами свою шляпу. Наконец их взгляды встретились, и Джордан пробормотал:

– Я полагаю, что нам не стоит…

Граф снова умолк. Энни же быстро отвернулась; ей вдруг вспомнились слова, ударившие ее наотмашь. В голове звучали другие слова, которые он сказал в ту ночь, когда нашел ее в библиотеке у Ротов. «Мужчины – не такие уж сложные создания. Если они влюблены, то не скрывают этого».


Еще от автора Валери Боумен
Лакей и я

Устав от бесконечной осады великосветских девиц и их целеустремленных матушек, молодой граф Кендалл решает найти невесту, которая полюбит не его деньги и титул, а его самого. Но как этого добиться? Возможно, стоит выдать себя за лакея в доме друга, который готов помочь этому маскараду? Поначалу все идет отлично. Серьезная, увлеченная благотворительностью и верящая в равенство людей Фрэнсис Уортон искренне влюбляется в «лакея» и готова бросить ради него вызов всему обществу. Но комедия грозит обернуться драмой — ведь Кендалл понимает, что возлюбленная не простит ему обмана…


Неукротимый граф

Юная Александра Хоббс сделала блестящему светскому льву Оуэну Монро интереснейшее предложение: она поможет Оуэну заполучить руку своей старшей сестры, язвительной красавицы-гордячки Лавинии, а тот взамен сделает из нее, незаметной серой мышки, королеву лондонских гостиных, искушенную в светских манерах, танцах и флирте, – словом, во всем, что делает леди обворожительной. Оуэн с азартом берется за дело – и очень скоро понимает, что оказался слишком хорошим учителем, поскольку и сам с каждым днем все сильнее влюбляется в свою очаровательную ученицу.


Никогда не верь пирату

Ловелас от скуки ухлестывает за хорошенькой новой горничной в поместье своего брата, а та с ним кокетничает, но вольностей не допускает. Так показалось бы любому, кто понаблюдал бы за отношениями лихого морского волка (по слухам, не брезговавшего и пиратством) Кейда Кавендиша и Даньелл ла Кросс.Однако в действительности и «скучающий ловелас» Кейд, и «кокетливая горничная» Даньелл – бесстрашные агенты британской разведки, которым придется сотрудничать, чтобы вместе вычислить и обезвредить опытного французского шпиона.В таких обстоятельствах чувства могут быть не только неуместны, но и смертельно опасны.


Рождественский поцелуй

Леди Реджине скоро исполнится тридцать, и будущее ее безрадостно в обоих вариантах – как в случае жизни старой девы, так и в случае выхода замуж по расчету за графа, которого интересуют лишь ее имения. Поразмыслив, она принимает решение: перед тем как похоронить себя в унылом браке, хоть раз ощутить, что такое настоящая страсть. Тем более трудно найти на роль тайного любовника более подходящего кандидата, чем красавец Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. Да и случай выпадает идеальный – кто то начинает угрожать Реджине, и Даффин вынужден выступить в роли ее телохранителя… Дни сменяются днями.


Похититель ее сердца

В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях. Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку. И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты. Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..


Мой бесстрашный герцог

Марк Гримальди сделал блестящую карьеру на тайной службе его величества и дослужился до генеральских эполет. Теперь ему предложено возглавить всю британскую внешнюю разведку, но с одним условием: человек, занимающий столь высокий пост, должен быть непременно женат. Положим, жена у Марка как раз есть, только вот ведь незадача: он и красавица Николь со скандалом расстались сразу после свадьбы. Удастся ли новоиспеченному генералу уговорить оскорбленную женщину снова начать совместную жизнь, хотя бы и только напоказ окружающим? А может, и не напоказ? Может быть, под холодным пеплом обиды и непонимания еще остался огонек былой страсти, которому надо лишь дать разгореться?


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…