Тайны «Фрау Марии». Мнимый барон Рефицюль - [38]
– Нам, безусловно, известно о доблести, явленной вице-адмиралом Браамкампом, вашим дедушкой, в Гренгамском сражении! Предложение его брата заслуживает внимания. Хорошо, что вы к нам пришли именно сегодня! Пожалуй, я знаю, через кого можно будет сообщить ее императорскому величеству о коллекции картин и желании графа Браамкампа. Я, как и все в Голландии, слышал о его собрании живописи и сам давно хотел нанести вам визит! – Посол многозначительно посмотрел на графа Шувалова.
– Спасибо! – радостно воскликнула Анна Белль. – Ваше сиятельство, я с удовольствием обрадую дедушку Геррита!
– Мы искренне желаем ему выздоровления.
– Ему станет гораздо легче, когда он узнает, что судьба его коллекции решается так, как ему хотелось, – сказала Анна Белль.
– Несомненно. Вы упомянули, мадемуазель, что есть полное описание картин и сведений о художниках?
– Да, я сама занималась составлением картотеки.
– Это будет хорошим подспорьем в разговоре с ее величеством. Граф, прошу вас лично заняться этим делом, – обратился посол к Шувалову.
– Ваше сиятельство, я давно понял ход ваших мыслей. Для меня будет честью лично участвовать в этой благородной миссии и доложить государыне императрице о предложении господина Браамкампа.
Его сиятельство Андрей Петрович Шувалов, как и посол ее величества, появился в Амстердаме случайно, проездом из Парижа в Санкт-Петербург. Анна Белль даже не подозревала, как ей повезло встретить человека, приближенного ко двору! Все совпало, случилось в этот день. Ни позже, ни раньше такой встречи не могло произойти.
Андрей Петрович был сыном покойного графа Петра Ивановича Шувалова, прославленного военачальника и знаменитого государственного деятеля. Еще в молодости Петр Иванович служил камер-пажом при высочайшем дворе Петра I, а потом камер-юнкером при великой княжне Елисавете Петровне и карьерой своей был во многом обязан жене Мавре Егоровне – матери Андрея Петровича, пользовавшейся особым доверием и покровительством цесаревны. Был пожалован имением с деревнями в Лифляндии, графским достоинством Российской империи, землями и крестьянами в Парголове под Санкт-Петербургом, а далее и чином генерал-адъютанта. Продвигаясь по гражданской табели о рангах, граф Петр Шувалов стал конференц-министром в правительстве Елисаветы Петровны. Эта должность открыла у Петра Ивановича незаурядные коммерческие способности. Он реализовал проект по выпуску медных денег в России, за что получил право «раздавать из оных за малые проценты несколько миллионов рублей дворянам и купцам».
Будучи ребенком в такой обеспеченной и влиятельной семье, Андрей Петрович, родившийся в 1744 году, фактически рос и воспитывался при царском дворе. Мальчик с малолетства проявлял себя талантливым и усердным во всех приложениях. Один из членов Российской академии наук, Пьер-Луи Леруа, даже оставил свои научные занятия исключительно ради воспитания молодого графа Шувалова. Именно Леруа привил своему воспитаннику вкус к поэзии и в дальнейшем на протяжении всей своей жизни Андрей Петрович писал великолепные стихи по-французски. В возрасте шести лет мальчик был произведен в вахмистры Лейб-гвардии конного полка, в неполных четырнадцать – в поручики и отправлен во Францию с чрезвычайным послом графом Бестужевым-Рюминым. Через четыре года службы, проявив себя с наилучшей стороны, Андрей Петрович в возрасте семнадцати лет, находясь уже в звании камер-юнкера, получил от императрицы королевы Венгеро-Богемской портрет ее, украшенный бриллиантами, и в 1761 году был пожалован действительным камергером.
Юноша отличался гибким, дипломатическим складом ума, и вскоре ему представился шанс проявить свои способности на деле. При царствующем Петре III в России возникла сложная дворцовая ситуация, которая впоследствии разрешилась переворотом, приведшим к власти Екатерину II. Приближенные влиятельные особы заняли позицию в поддержку императора Петра III, против притязаний Екатерины на российский престол. Когда же переворот произошел, многие из них оказались в оппозиции к власти новой императрицы. Среди них были представители известных фамилий, которые, не смирившись, столкнулись с репрессиями, потеряли чины и регалии, а то и подверглись ссылке. В немилость попали и родственники молодого графа Андрея Шувалова, в первую очередь его любимый дядя Иван Иванович Шувалов. В отличие от них, Андрей Петрович умудрился, оставаясь в числе преданных лиц при дворе Петра III, попасть в самое близкое окружение Екатерины II. А случилось это так.
После воцарения великой императрицы 8 декабря 1763 года граф Андрей Шувалов в возрасте девятнадцати лет был направлен представителем императорского двора во Францию, и во время этой поездки ему удалось познакомиться с Вольтером. Шувалов набрался смелости и прочел ему свои стихи, за что был удостоен длительной и благосклонной беседы с философом. С этого времени Андрей Петрович состоял в регулярной переписке с Вольтером и часто посылал ему свои новые произведения. Когда в 1766 году Шувалов возвратился в Россию, он получил аудиенцию императрицы и тут же вручил ей личное письмо от Вольтера, которого Екатерина II боготворила. Авторитет молодого графа в глазах государыни возрос. Она немедленно представила его к награде, и в том же году он стал кавалером ордена Святой Анны. Андрею Петровичу тогда едва исполнилось двадцать два года…
Жизнь Артема Тарасова словно одна большая игра: он азартно играл в КВН и казино, в политику — баллотируясь в депутаты первого российского парламента, играл в детектив, уходя от преследований, когда его «заказывали» бандиты... Играл в бизнес, изобретая фантастические схемы «обналички» через уплату партийных взносов... Играл в аукцион, задумав вернуть в страну Малую российскую корону.В книге-исповеди первого советского легального миллионера есть все, что присуще авантюрному роману: детективная интрига, любовные страсти, азартные погони, секреты большой политики и бизнеса.
Повесть «Мрак» известного сербского политика Александра Вулина являет собой образец остросоциального произведения, в котором через призму простых человеческих судеб рассматривается история современных Балкан: распад Югославии, экономический и политический крах системы, военный конфликт в Косово. Повествование представляет собой серию монологов, которые сюжетно и тематически составляют целостное полотно, описывающее жизнь в Сербии в эпоху перемен. Динамичный, часто меняющийся, иногда резкий, иногда сентиментальный, но очень правдивый разговор – главное достоинство повести, которая предназначена для тех, кого интересует история современной Сербии, а также для широкого круга читателей.
В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.
В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.
Действие романа охватывает период с начала 1830-х годов до начала XX века. В центре – судьба вымышленного французского историка, приблизившегося больше, чем другие его современники, к идее истории как реконструкции прошлого, а не как описания событий. Главный герой, Фредерик Декарт, потомок гугенотов из Ла-Рошели и волей случая однофамилец великого французского философа, с юности мечтает быть только ученым. Сосредоточившись на этой цели, он делает успешную научную карьеру. Но затем он оказывается втянут в события политической и общественной жизни Франции.
Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.
В романе Амирана и Валентины Перельман продолжается развитие идей таких шедевров классики как «Божественная комедия» Данте, «Фауст» Гете, «Мастер и Маргарита» Булгакова.Первая книга трилогии «На переломе» – это оригинальная попытка осмысления влияния перемен эпохи крушения Советского Союза на картину миру главных героев.Каждый роман трилогии посвящен своему отрезку времени: цивилизационному излому в результате бума XX века, осмыслению новых реалий XXI века, попытке прогноза развития человечества за горизонтом современности.Роман написан легким ироничным языком.