Тайны Елисейского дворца [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В настоящее время улица Бюсси-Дангла. – Прим. автора.

2

Комнины – византийский аристократический род и императорская династия, правившая в Византии в XI–XII вв. и в Трапезунде в XIII–XV вв. (под именем Великих Комнинов). – Прим. ред.

3

Около 20 км. – Здесь и далее прим. автора, если не указано другое.

4

Тильзитский мир – мирный договор, заключенный в период с 25 июня по 9 июля 1807 г. в Тильзите (ныне город Советск в Калининградской области) между Александром I и Наполеоном после Войны четвертой коалиции 1806–1807 гг. – Прим. ред.

5

Мемуары Иды Сен-Эльм, одной из современниц Наполеона, 1827.

«Справедливо или нет, но де Нарбонн считался сыном Людовика XV, был похож на него, лицом и величавым изяществом манер… Вполне возможно, что слухи были правдой. Близкий друг Талейрана, прирожденный дипломат, он умел быть верным другом, за что первые эмигранты относились к нему с неприязнью, в том числе и семья Полиньяк. Мадам де Монталиве могла быть ему сестрой, так как тоже родилась под раззолоченными потолками Версаля».

6

Лауданум (Laudanum) – опийная настойка на спирту. – Прим. ред.

7

Вплоть до коронации да и некоторое время после Жозефина только так называла своего мужа.

8

Дословно: в сторону (ит.).

9

Не могу не воспользоваться возможностью и не рассказать о случае, который произошел в Елисейском дворце при генерале де Голле. Генерал подошел к одной даме и похвалил ее платье.

Дама смутилась и ответила, что надевает его не в первый раз, что, наверное, оно уже всем надоело.

–В таком случае позвольте вас поздравить с тем, что оно ваше собственное, – заявил генерал, намекая на жен министров, которые брали наряды напрокат у знаменитых модельеров. См.: Дюлон К. Будничная жизнь в Елисейском дворце во времена генерала де Голля. Париж, 1974.

10

Урожденная Клер де Верженн, любимая фрейлина императрицы Жозефины.

11

Святая простота (лат.).

12

Сына младшего брата Наполеона, Жерома Бонапарта, звали Жером Бонапарт-Паттерсон. Он станет отцом мальчика, который в 1905 г. будет министром морского флота США при своем друге, президенте Теодоре Рузвельте.

13

Ханжа (фр.).

14

Возлюбленным за его красоту прозвал народ Людовика XV, произошло это после его тяжелой болезни, когда он едва не умер.

15

Маленькая язычница (ит.).

16

Ванны замка Ренси славились своей величиной.

17

Антонио Канова (1757–1822) – итальянский скульптор, наиболее значительный представитель классицизма в европейской скульптуре. – Прим. ред.

18

Жерар был самым младшим и самым обаятельным в семье.

19

Королевство Вестфалия просуществовало до 1813 г., и Жером Бонапарт был его единственным королем.

20

Так обычно Талейран заканчивал свои фразы.

21

Urbi et orbi – буквально: «к городу (Риму) и к миру» (лат.), т. е. ко всем. – Прим. ред.

22

Кармонтель (наст. имя Луи Каррожи) (1717–1806) – французский художник, архитектор, ландшафтный дизайнер.

23

От маршала Ланна, герцога де Монтебелло, осталось родовитое потомство. Среди его потомков нынешняя герцогиня Орлеанская, рожденная Герсенда де Сабран-Понтеве.

24

В настоящее время там располагается посольство Великобритании. Особняк только подновлялся и сохранил до нашего времени вид, который имел при Полине Боргезе. Нетронутой сохранилась в нем Красная комната. Полина продала особняк английскому королю Георгу III незадолго до конца империи.

25

Жюли Клари вышла замуж за Жозефа Бонапарта, старшего из братьев. Ее сестра Дезире была сначала невестой Наполеона, а когда он женился на Жозефине де Богарне, вышла замуж за Бернадотта.

26

В резиденции сына Летиции Бонапарт были выделены покои, а ее собственной резиденцией был особняк де Бриенн, где сейчас размещается министерство обороны.

27

Кардинал Феш (1763–1839) – сводный брат Летиции Бонапарт, человек с большим характером. А значит, весьма неуживчивый.

28

Князь Камилло Боргезе обожал лошадей и был одним из лучших наездников Европы.

29

Меттерних стал князем в 1813.

30

Матери Марии-Антуанетты.

31

Дезире Клари вышла замуж за Бернадота, после того как Бонапарт разорвал их помолвку.

32

Первый сын Людовика и Гортензии умер, второй родился слишком поздно, но… Он стал императором Наполеоном III.

33

Госпожа Кампан, в прошлом горничная Марии-Антуанетты, открыла школу для девочек, которая пользовалась большим успехом. Наполеон покровительствовал этой школе.

34

Наполеон всю свою жизнь так называл Талейрана.

35

Чтобы иметь право носить диадему, нужно было быть по меньшей мере княгиней.

36

Бертье провел там два дня – ровно столько, сколько понадобилось, чтобы присоединить свою монограмму к монограмме Франциска I, построившего это чудо.

37

Элиза Бонапарт, замужем за Феличе Баччиоки, с которым никогда не расставалась, но который довольствовался ролью князя-консорта.

38

В настоящее время особняк Крийон.

39

Обязательное условие (лат.).

40

15 августа.

41

Младший брат принца Астурийского.

42

Фуше.

43

В своих «Мемуарах», занимающих восемнадцать томов, герцогиня д’Абрантес описывает эту невероятную сцену одним штрихом своего пера и пишет лишь об ужасе, который владел ею в ту кошмарную ночь, заледенив ей кровь. Я считала своим долгом передать все так, как оно было, ограничившись, так сказать, репортажем, став свидетельницей, вложив в уста те слова, которые передала герцогиня.

44

Этот вычурный язык вызывает у нас улыбку, но тогда обожали театр. Романтическая театральность была в обиходе.

45

В это время Меттерних уже носил этот титул.

46

Сын Наполеона называл ее «мама Кью». Она обожала его и после распада империи провожала до самой Вены.

47

На этом курорте Жюно лечил нервы тепловыми ваннами.

48

Расин Ж. Федра. Действие 2, явление 5.

49

Балинкуру было двадцать два, Лауре двадцать восемь.

50

Очень красивый замок XVIII в. на берегу Уазы, его парк вдохновлял сначала Ватто, а потом Коро.

51

Записная книжка, посвященная ее любви с Балинкуром.

52

60 километров.

53

Фуше.

54

Будущий Священный союз.

55

Современная Любляна.

56

Рагуза, современный Дубровник, райский уголок.

57

У Жозефины был истинный талант садовода, она сажала растения, привезенные со всех концов земли.

58

Наполеон описывает в воспоминаниях дорогу до Парижа.

59

Ней заплатит за предательство смертью. Он будет приговорен к смертной казни и расстрелян у стены Парижской обсерватории.

60

Хадсон Лоу, человек, которого презирали даже собственные соотечественники. После его возвращения в Англию все отвернулись от него.

61

Гюго В. Возвращение императора.

62

Сто лет спустя в надежде наладить отношения с французами Гитлер распорядился привезти из Вены во Францию тело Римского короля, носившего титул герцога Рейхштадтского, умершего в двадцать лет и похороненного в крипте капуцинов.

63

Женский монастырь, расположенный на улице Севр в Париже, был уничтожен в 1907 году. В нем жила и госпожа Рекамье.

64

Отец Марии-Луизы вернул их Людовику XVIII.

65

Несносная свекровь Сиси.


Еще от автора Жюльетта Бенцони
Роза Йорков

Любовь к приключениям и тайнам толкает молодого венецианского князя Альдо Морозини на поиски четырех драгоценных камней из священной реликвии. Отыскав первый из них, сапфир «Голубая звезда», князь отправляется в Лондон, куда его ведет таинственный след алмаза «Роза Йорков».Рискуя жизнью, князь спасает от смерти женщину, которую страстно любит, но красавица вновь ускользает от него.Однако поиски не закончены, князю предстоит найти еще два бесценных камня… Его ждут новые приключения и любовь прекрасной женщины.


Флорентийка

Юная Фьора росла, не зная печали, в доме своего приемного отца – богатого флорентийца, скрывавшего от всех трагическую тайну ее рождения. Французский посланник Филипп де Селонже, узнавший эту тайну, потребовал за свое молчание права жениться на красавице и провести с ней одну ночь. Наутро Филипп уехал в поисках ратных подвигов и, возможно, смерти, ибо он запятнал честь дворянина женитьбой на той, что была рождена у подножия эшафота. А Фьора отправляется во Францию, чтобы найти и покарать виновных в гибели ее родителей.


Рабыни дьявола

Французская писательница Ж.Бенцони создала серию из 6 историко-приключенческих романов. Эпоха наполеоновских завоеваний послужила историческим фоном для невероятных приключений красавицы Марианны д'Ассельна де Вилленев. Жизнь при императорском дворе, путешествия по Европе и России с наполеоновскими войсками, всемогущие враги и верные друзья, непреодолимые испытания и всепоглощающая любовь – все это не даст вам закрыть книгу, не прочитав последнюю страницу.


Марианна в огненном венке. Книга 1

Знаменитые исторические романы Ж. Бенцони покорили весь мир. Миллионы читателей не устают восхищаться ее захватывающими произведениями — произведениями, в которых смешаны история и вымысел, приключения и страсть. Такова история блестящей красавицы аристократки Марианны д\'Ассельна де Вилленев, история ее великой любви к загадочному, многоликому незнакомцу, ее далеких экзотических странствий и опасных захватывающих приключении, история изощренных придворных интриг и лихих дуэлей, пылких чувств и невероятных поворотов судьбы…


Звезда для Наполеона

Французская писательница Ж.Бенцони создала серию из шести историко-приключенческих романов. Эпоха наполеоновских завоеваний послужила историческим фоном для невероятных приключений красавицы Марианны д'Ассельна де Вилленев. Жизнь при императорском дворе, путешествия по Европе и России с наполеоновскими войсками, всемогущие враги и верные друзья, непреодолимые испытания и всепоглощающая любовь – все это не даст вам закрыть книгу, не прочитав последнюю страницу.


Пора свиданий

Действие историко-авантюрного романа «Катрин» разворачивается на фоне реальных исторических событий, происходивших во Франции в XV веке. Судьба главной героини, чья красота сделала ее игрушкой в руках сильных мира сего, — драматична. Но всепоглощающая любовь к бесстрашному рыцарю де Монсальви поддерживает ее жизненные силы и веру в их счастье…


Рекомендуем почитать
Дон Корлеоне и все-все-все

Эта история произошла в реальности. Её персонажи: пират-гуманист, фашист-пацифист, пылесосный император, консультант по чёрной магии, социологи-террористы, прокуроры-революционеры, нью-йоркские гангстеры, советские партизаны, сицилийские мафиози, американские шпионы, швейцарские банкиры, ватиканские кардиналы, тысяча живых масонов, два мёртвых комиссара Каттани, один настоящий дон Корлеоне и все-все-все остальные — не являются плодом авторского вымысла. Это — история Италии.


Молитва за отца Прохора

Это исповедь умирающего священника – отца Прохора, жизнь которого наполнена трагическими событиями. Искренне веря в Бога, он помогал людям, строил церковь, вместе с сербскими крестьянами делил радости и беды трудного XX века. Главными испытаниями его жизни стали страдания в концлагерях во время Первой и Второй мировых войн, в тюрьме в послевоенной Югославии. Хотя книга отображает трудную жизнь сербского народа на протяжении ста лет вплоть до сегодняшнего дня, она наполнена оптимизмом, верой в добро и в силу духа Человека.


История четырех братьев. Годы сомнений и страстей

В книгу вошли два романа ленинградского прозаика В. Бакинского. «История четырех братьев» охватывает пятилетие с 1916 по 1921 год. Главная тема — становление личности четырех мальчиков из бедной пролетарской семьи в период революции и гражданской войны в Поволжье. Важный мотив этого произведения — история любви Ильи Гуляева и Верочки, дочери учителя. Роман «Годы сомнений и страстей» посвящен кавказскому периоду жизни Л. Н. Толстого (1851—1853 гг.). На Кавказе Толстой добивается зачисления на военную службу, принимает участие в зимних походах русской армии.


Дакия Молдова

В книге рассматривается история древнего фракийского народа гетов. Приводятся доказательства, что молдавский язык является преемником языка гетодаков, а молдавский народ – потомками древнего народа гето-молдован.


Странный век Фредерика Декарта

Действие романа охватывает период с начала 1830-х годов до начала XX века. В центре – судьба вымышленного французского историка, приблизившегося больше, чем другие его современники, к идее истории как реконструкции прошлого, а не как описания событий. Главный герой, Фредерик Декарт, потомок гугенотов из Ла-Рошели и волей случая однофамилец великого французского философа, с юности мечтает быть только ученым. Сосредоточившись на этой цели, он делает успешную научную карьеру. Но затем он оказывается втянут в события политической и общественной жизни Франции.


Лонгборн

Герои этой книги живут в одном доме с героями «Гордости и предубеждения». Но не на верхних, а на нижнем этаже – «под лестницей», как говорили в старой доброй Англии. Это те, кто упоминается у Джейн Остин лишь мельком, в основном оставаясь «за кулисами». Те, кто готовит, стирает, убирает – прислуживает семейству Беннетов и работает в поместье Лонгборн.Жизнь прислуги подчинена строгому распорядку – поместье большое, дел всегда невпроворот, к вечеру все валятся с ног от усталости. Но молодость есть молодость.


Коллекция Кледермана

Венецианскому князю-антиквару Альдо Морозини дорого обошелся поиск драгоценностей, затонувших двадцать лет назад на «Титанике». Князь серьезно ранен, его управляющий похищен, а жена Лиза собирается подавать на развод. На помощь Альдо, как всегда, приходит его верный друг Адальбер. Вместе им предстоит пройти немало испытаний: разыскать похищенные фамильные драгоценности, разоблачить опасных мошенников… и вернуть князю любовь прекрасной Лизы.


Золотая химера Борджа

Богатый американец Корнелиус Уишбон просит известного эксперта по драгоценностям Альдо Морозини отыскать для его возлюбленной, популярной оперной певицы, историческую реликвию — золотую химеру, принадлежавшую Чезаре Борджа. Альдо не торопится помогать Корнелиусу, его вниманием завладела другая драгоценность — красавица Полина Белмон. Они проводят страстную ночь любви… и Полина исчезает, а вскоре похищают и князя Морозини. К его поискам подключаются друзья и члены семьи, но все тщетно. Похитители слишком искусны, чтобы оставлять следы…


Дочь последнего дуэлянта

Изабель и Анна-Женевьева выросли в доме принцессы Шарлотты де Конде и были друг другу как сестры. Но любовь Изабель к брату Анны-Женевьевы не просто разрушила их дружбу, а сделала из женщин врагов. Взаимная неприязнь вспыхивает между ними с новой силой во время Фронды, многолетнего мятежа, во время которого интриги и заговоры стали неотъемлемой частью жизни французской знати.


Украденный бриллиант

В старинном замке Хивер, принадлежавшем когда-то Анне Болейн, случается невиданное – крадут знаменитый бриллиант «Санси». Лорд Астор, владелец камня и страстный коллекционер, обвиняет в пропаже князя Альдо Морозини: он был единственным, кому довелось переночевать в замке накануне происшествия.Но Альдо утверждает, что камень украл самозванец, искусно притворившийся настоящим Морозини. Получается, у князя есть двойник! Теперь Альдо предстоит вернуть знаменитый «Санси» и спасти свою репутацию. Но сделать это будет непросто, ведь негодяй, подставивший его, все еще на свободе.