Тайное желание - [60]
Встревоженная своей находкой, она быстро осмотрела стену и обнаружила повыше, примерно на уровне своей головы, два узких отверстия. Вероятно, здесь крепили цепи для наручников. Теперь уже ничто не могло остановить ее расследования. Вполне вероятно, что здесь находилась похищенная мексиканская женщина. Команчи привезли ее сюда, наручниками прикрепили к стене и отхлестали плетью. Или сделали с ней что-то еще. Возможно, изнасиловали. Но за что? На потеху себе или Красному Герцогу?
Виктория в ужасе содрогнулась. Дай Бог, чтобы она ошибалась. Но если она права, что сталось с узницей? И жива ли она? Виктория все больше опасалась, что ее предположение верно и что трагедия разыгралась сравнительно недавно. В таком случае где сейчас могла находиться эта женщина? Ее могли перевести или перенести в другое место после их приезда. Виктория почувствовала, как у нее застучало сердце. Что, если Корд сказал правду и здесь действительно держали его сестру Алисию? Они допрашивали ее, попирали ее достоинство, мучили, а потом убили и бросили ее тело на растерзание диким зверям.
Виктория не хотела верить в худшее. Не может быть, чтобы Красный Герцог или кто-то другой совершили это злодеяние. Ей стало не по себе, и она прислонилась к стене, не в силах остановить вихрь мыслей. Возможно, сестра Корда не первая женщина, привезенная сюда для забав Красного Герцога. Виктория сразу вспомнила все, о чем он говорил в первый вечер по приезде. Вспомнила, как он притаился в гроте и подсматривал за ней во время купания. Как он упивался своей властью и с каким восторгом рассказывал ей, как будет учить ее искусству любви и делать из нее женщину на свой вкус. Свою рабыню.
Вряд ли он пойдет так далеко, успокаивала себя Виктория. Все-таки она провела с ним несколько дней, и он вел себя как галантный кавалер. Совершал с ней конные прогулки, показывал редких зверей и птиц. Вывез на пикник. И даже позволил ей осмотреть несколько небольших гротов внутри своего убежища. Правда, при всей своей сдержанности Красный Герцог все же давал ей понять – то словом, то прикосновением, – что испытывает к ней сильное влечение, и обнаруживал явные намерения разжечь в ней ответный огонь.
Он также убеждал ее, как они хорошо заживут, но при этом не говорил, как именно. И совсем непонятно было, как он будет добывать те предметы роскоши, которые ей обещал.
Если б он внушал ей доверие и если б она не испытала того, что ей дарил Корд, возможно, его ухаживания и увенчались бы успехом. Однако за последние несколько дней ее мысли постоянно возвращались к Корду, хотя они ни разу не виделись после того поединка. Сейчас ей как никогда важно было знать, может ли она доверять ему. Не разыскав Алисию, Виктория не могла получить ответ на свой вопрос и равным образом – ключ к разгадке души Красного Герцога. И еще ей хотелось услышать от него внятное объяснение, как сюда попала одежда, которую она сейчас держала в руках.
Но более всего ее занимали мысли о том, как быстрее разыскать и спасти девушку. Возможно, она нездорова и до сих пор испытывает страдания. Как это выяснить? Продолжать поиск. Другого пути не было, и следовало торопиться. Красный Герцог мог скоро вернуться. Неизвестно, когда еще он покинет свои владения и ей представится возможность обследовать пещеру.
Виктория взяла фонарь, еще раз быстро оглядела тоннель и заткнула юбку с блузкой обратно в щель, чтобы никто не узнал о ее находке. Теперь можно было уходить. Она поспешила обратно, в который раз разглядывая стены. Затем снова прошла мимо грота с бассейном, хоть и знала, что нет никакой надобности повторно осматривать его.
Так она прошла весь тоннель, пока опять не оказалась в главной пещере. Заглянув в несколько мест и не увидев Красного Герцога, она направилась в соседний тоннель. Убедившись, что он ведет в тупик, она быстро повернула обратно и пошла в следующий. Новый поход оказался ничуть не удачнее. К этому времени она уже обследовала несколько небольших пещер, но не обнаружила в них ничего подозрительного, не получив, таким образом, вознаграждения за свои старания. Она знала: пора идти назад. Если Красный Герцог вернулся, он непременно насторожится, узнав, что в его отсутствие она уходит так далеко.
Впрочем, можно будет придумать какую-нибудь отговорку, решила Виктория после некоторых колебаний. А не пройти ли еще раз в первый тоннель? Не то чтобы она ожидала обнаружить там что-то новое – нет, просто чутье подсказывало ей, что нужно пойти туда. В случае чего можно сказать, что захотела принять ванну.
Войдя в главную пещеру, Виктория внимательно оглядела ее со всех сторон. Обстановка как будто не давала повода для беспокойства. Команчи были заняты своими делами, разговорами или картами. Кто-то пил кофе, кто-то ел. Когда она увидела, что вернулся Красный Герцог, ее сердце забилось чуть сильнее. Он беседовал с Кордом возле синего королевского шатра.
Конечно, сейчас ей полагалось быть здесь, но что поделаешь. Виктория направилась к мужчинам, стараясь не выказать ни усталости, ни озабоченности. Она остановилась около них и улыбнулась.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Действие романа, попавшего в список бестселлеров 1993 г., происходит на Диком Западе США в 80-е годы прошлого века. Главарь «Банды бешеных малолеток», прекрасная Хармони Харпер, стремится восстановить поруганную справедливость и отомстить преследующему ее негодяю. В руки разбойниц, грабящих поезда и дилижансы на пустынных равнинах Аризоны и Нью-Мексико, попадает знатная добыча: богатый, молодой и красивый Тор Кларк-Джармон воплощает в себе все то, что ненавидит Хармони. Втайне стремясь испытать блаженство в объятиях Тора, она объявляет его заложником и попадает в плен собственных неистовых страстей.
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Сказочное путешествие на роскошном лайнере "Мавритания", плывущем к берегам Англии, оборачивается для очаровательной Девины Каслтон тяжелым испытанием - ее принуждают сыграть опасную роль наследницы миллионного состояния. Знакомство Девины с мужественным и благородным путешественником Гелвином Торпом осложняет и без того запутанную ситуацию…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…