Тайная жизнь вампира - [21]

Шрифт
Интервал



- Я надеюсь, что ты что-то одела, красотка. Иначе, мое воображение разыграется. - Как будто это уже не произошло.



- Я-я одета. Я рада, что ты позвонил. Я оставила несколько сообщений тебе на телефон днем.



- Я их прослушал минуту назад. - Он сел за стол и загрузил компьютер.



- Я работаю по ночам, так что я... сплю в течение дня.



- Я тоже, но сегодня мне не спалось. Поэтому я решила приготовить для тебя ужин, но ты не перезвонил так что, мы... ну, мы его съели. Извини.



- Все в порядке. - Джек сделал глоток из своего бокала. Он решил, что приглашение на ужин было частью плана, чтобы получить ответы на все ее вопросы. К сожалению, он не мог дать ей никаких ответов.



- Мне жаль, что я пропустил его.



- Ну, и ладно. Может быть, ты заскочишь на десерт?



Дерьмо. Он не знал, что с этим делать. Может быть, он мог бы дурачить ее несколько месяцев. Затем Йен вернется из своего медового месяца, и Джек сможет уехать обратно в Европу. Там Лара никогда не сможет выследить его.



Он поморщился. Избегать ее, до того момента, как он сможет уехать, было бы трусостью. И мысль о том, что он больше ее никогда не увидит, была прямо-таки удручающая.



- Я скоро должен идти на работу.



- Но мне очень хочется увидеть тебя сегодня вечером. - Голос Лары звучал напряженно. - Я могу встретиться с тобой где-нибудь, когда ты пойдешь на перерыв.



Она не собиралась сдаваться. Обычно Джек восхищался человеком, который придерживался плана, пока этот план не был сделан, но когда планом был он, Джек начинал переживать, голос Лары прозвучал отчаянно.



Он не хотел говорить, где сейчас живет и работает.



- Я зайду к тебе через несколько минут. - Он набрал адрес в компьютерной карте.



- Спасибо! Вам нужен адрес? Или "зайду" означает, что вы собираетесь появиться передо мной волшебным образом?



Джек поморщился. Как он мог отрицать свою способность к телепортации, когда она видела это? Он изучал карту.



- Я приеду. Буду у вас минут через тридцать - сорок.



- Вы знаете где я живу?



-Да.



Он хотел попросить Финеса и Коннора, чтобы прикрыли его в Роматек в течение часа или около того. Он услышал, как Лара опять начала перешептываться с соседкой по комнате.



- Я сомневаюсь, что он прилетит на шаттле, - пробормотала Лара.



Девять кругов ада. Лара будет очень сердится, когда поймет, что он не собирается ей ни чего говорить.



- Так, э-э, я думаю, у вас итальянская машина? - спросила Лара.



- Не здесь, в Америке. Я одолжу машину у друга. - Роман всегда держал одну в особняке.



- Какая машина?



- Почему ты спрашиваешь?



- Просто так. Но если она очень большая, возможно тебе будет сложно найти место для парковки.



Он не мог устоять.



- Красотка, она большая, но у меня никогда не было проблем с парковкой. – Он улыбнулся.



- Хорошо, - наконец сказала она. - Скоро увидимся.



И повесила трубку.



Джек закончил завтракать, пока он обдумывал ее просьбу описать автомобиль. Она что-то замышляет. Если бы она была Истинной, он бы заподозрил ее в желании заминировать машину, но он не думал, что Лара хочет убить его.



Конечно, это может измениться, если она узнает правду о нем. Он по опыту знал, что женщины плохо реагируют на правду. Надо быть дураком, чтобы повторить ту же ошибку, и ожидать иного результата.



- Эй, кто-то паркуется ниже по улице, - сообщила Ла Тойя по сотовому телефону.



- О, я забыла. Это же слежка. - Она переключалась на низкий, настойчивый голос. - Веду наблюдение за мужским объектом, который находится за рулем красной Тойоты.



- Тойота? Это не похоже на Джека, - сказала Лара. Тридцать минут прошли, и она с тревогой ждала в квартире на третьем этаже, в то время как Ла Тойя была на улице. Их план заключался в следующем, когда приедет Джек, Ла Тойя запишет его регистрационные номера и пробьет их по базе, пока Лара будет проводить допрос.



Лара смотрела в окно гостиной как Ла Тойя медленно идет вниз по улице, делая вид, что рассматривает окно магазина. Там было темно, но фонари отбрасывали желтые лужи света, которые отражались от жутко мокрого асфальта.



- Объект не выходит из автомобиля, - Ла Тойя прошептала ей по телефону. - Темные волосы. Средняя высота. Выглядит средне.



- У Джека черные волосы, - ответила Лара. - И я бы сказала, что он выше среднего роста. И так же выглядит лучше, чем...



- Средний пришелец? - Пробормотала Ла Тойя. - Объект вошел в кафе. Не думаю, что он наш человек. И опять начинает моросить дождь, черт возьми.



- Ты хочешь зайти?



- Ответ отрицательный. Я на задании. Возможно, инопланетное вторжение. - Ла Тойя натянула капюшон своего свитера на голову.



- Эй, я думаю, что инопланетяне есть. Я надеюсь, что твой Джек здесь не для того чтобы сожрать нас.



- Джек не пришелец. - Но Лара не была уверена, что он настоящий. Она осмотрела квартиру, чтобы убедиться, что она выглядела презентабельно. Тарелки были вымыты и убраны в посудомоечную машину. Кухня вела в гостиную, которая была настолько мала, что ее было легко содержать в чистоте. Ее спальня выглядела немного сумбурно, но она не собиралась впускать туда Джека, хотя Ла Тойя настаивала на том, чтобы Лара раздела его и проверила на наличие нескольких пупков или скрытых жабр.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Вампиры в большом городе

Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все? Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Рекомендуем почитать
Обещание волка

Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…