Тайна зловещего родственника - [57]
— В твоей теории есть смысл, — одобрительно произнес Брайан. — Я все удивлялся, как это Монти рискнул показаться на Хоторн — стрит уже после того, как объявился в доме Линчей. Объяснение, оказывается, очень простое. Он пришел заплатить Олифэнту за информацию.
— Но Монти ведь еще не получил от мистера Линча ни копейки, — вмешался Джим. — Ди, я прав?
Ди покачала головой.
— Мама постоянно дает ему сколько — то на карманные расходы — хотя, правда, у нее и самой денег остается не так уж много: она ведь практически целиком управляет нашим огромным хозяйством… А! Вот оно что!
Девочка вскочила.
— Теперь с птицами все ясно! Март оживился.
— Это уже становится увлекательным. Интрига запутывается. Какие птицы?
— Китайские. Из папиного кабинета, ~— отвечала Ди. — Чрезвычайно ценная коллекция. Каждая птичка стоит примерно тысячу долларов, никак не меньше, может, даже больше. Последний раз, глядя на них (дело было дня четыре назад), я вдруг подумала, что двух или трех не хватает. Но мне прежде не приходило в голову их пересчитывать, поэтому я засомневалась, так ли это… Теперь у меня больше нет сомнений, — закончила Диана. — Монти стащил их и продал, и я скажу об этом папе в ту самую минуту, когда он войдет в дом!
— И ничего этим не добьешься, — убежденно сказала Трикси. — Доказать — то ведь, что птичек украл Монти, все равно нельзя. Какие у тебя улики? Даже полиции очень нелегко было бы доискаться правды. Птички вполне могли быть разбиты или похищены во время празднования Хэллоуина, когда в доме находились десятки посторонних людей. Любой из них…
— Вернемся к Олифэнту, — нетерпеливо прервала подругу Белка. — Как он ухитрился получить информацию, которой добивался Монти? Не понимаю.
— В архиве окружного суда хранятся всевозможные документы, в том числе и очень давние, — принялся растолковывать девочке Джим. — Кроме того, массу сведений этот тип мог почерпнуть из старых подшивок «Слиписайд — сан». — Джим покровительственно похлопал Белку по руке. — Ты еще слишком молода и невинна, дитя мое, чтобы проникнуть в природу таких подлых и алчных человеческих созданий, как это Олифэнт. Они делают весьма доходное занятие из того, чтобы выведывать подробности жизни богатых или просто известных людей. Линчи именно к данной категории и принадлежат. Они богаты и хорошо известны в наших краях.
— Все равно не понимаю, — упрямо повторила Белка. — Сотрудники редакций и судебные клерки не снабжают информацией всех встречных — поперечных, особенно если видят перед собой подозрительную личность.
— Зато это делают продажные политиканы, которых повсюду немало, — грустно улыбнулся Джим,
— Абсолютно точно, — поддержал приятеля Март. — Я наводил кое — какие справки об Олифэнте. Его множество раз арестовывали, но никогда не приговаривали к тюремному заключению. Уже в одном этом просматривается его прямая связь именно с бесчестными политическими интриганами. Просматривается невооруженным глазом.
Перегнувшись через Белку, Трикси стукнула брата по колену.
— Я не ослышалась? Ты лично наводил справки об Олифэнте? А я — то полагала, ты твердо придерживаешься мнения, будто Том порол несусветную чушь в тот вечер, когда рассказывал нам про встречу с дядюшкой Монти на вокзале.
— У меня не было такого мнения, — негодующе возразил Март. — Том учил нас с Брайаном охотиться и ловить рыбу. Мы таскались за ним по пятам целыми днями, когда были еще в возрасте Бобби, Я давным-давно знаю, что у Тома фотографическая память. Ему достаточно один раз проехать по дороге, чтобы запомнить каждый межевой столб на пути, каждый поворот. Он никогда не забывает лица.
— Март говорит чистую правду, — подтвердил Брайан. — Именно поэтому Том такой превосходный шофер. Но отличная зрительная память — это лишь одна причина. Есть и другая. Том на редкость честный, нелживый человек. О том, чтобы он соврал, не может быть и речи.
— Точно, — в один голос произнесли Джим с Белкой. А Джим добавил: — Ума не приложу, почему я был таким идиотом и поначалу решил, будто Том что — то на — придумывал насчет дядюшки Монти, — Он по привычке вцепился в свои рыжие кудри. — Наверно, мне просто хотелось так считать. Я без ужаса не мог представить, что Трикси втянет нас в новую криминальную историю, не дав отдохнуть от предыдущей.
— То же самое должен сказать и о себе, — подхватил Брайан с виноватым смехом. — Но теперь мне ясно, что Трикси не ошиблась. Мы имеем дело с подлым и хитрым преступником. В этих обстоятельствах нельзя терять времени — оно уже начинает работать против нас. Надо немедленно найти реальное подтверждение тому, что дядюшка Монти — самозванец, иначе он вот — вот улизнет отсюда со всеми этими деньгами. И общий привет.
— Вообще — то быстро получить наличные по чеку мистера Линча он вряд ли сумеет, — медленно и негромко произнес Джим, словно размышляя вслух. — Сумма слишком большая… Но, с другой стороны, как он сможет пока что обойтись без денег?
— А зачем ему обходиться без денег? — Март пожал плечами. — Деньги у него будут. Он сразу же загонит «Робина». Большой жилой автоприцеп, целый дом на колесах, станет помехой нашему приятелю во многих отношениях. Первое: он очень заметен и превратится для Монти в бельмо на глазу, если мистер Линч пошлет детективов по его следу. Второе: «Робин» не даст ему набрать нужную скорость, чтобы в короткий срок оказаться как можно дальше от Слиписайда.
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
В руки двух юных сыщиц — Трикси Белден и Белочки Уиллер — и их компании, называющей себя клубом Куропаток, попадает таинственная карта реки Миссисипи с подозрительными значками. Сюжетное расследование влечет за собой опасные приключения…
Трикси Белден и ее подруга Белочка Уилер организовали детективное агентство и вместе со своими братьями расследуют таинственные происшествия. Объезжая лесные угодья, Трикси и Белка обнаруживают странные следы…
Трикси решает организовать благотворительный веломарафон по заповеднику. Маршрут должен проходить по Олд-Телеграф-роуд, где находится старый заколоченный дом…