Тайна зловещего родственника - [4]
— Кто такой Реган? — Глаза Ди на миг блеснули живым любопытством, но она сразу же покраснела и потупилась смущенно. — О, я знаю, я сую нос не в свое дело, — виновато добавила девочка. — И я не собиралась никого подслушивать. Но вы так громко всегда разговариваете в автобусе, что всем слышно. Каждый раз, когда вы перекрикиваетесь через проход, мелькает имя Регана.
— Это наш конюх, — объяснила ей Белочка. — Видишь ли, у нас целых пять лошадей, и Регану хватает с ними работы, но он делает еще кучу самых разных вещей под дому. Они с мисс Траск вдвоем ведут все хозяйство. Всем руководят. Остальные слуги получают от них указания, которые потом остается просто выполнить. Без Регана нам было бы не справиться. Мы бы просто погибли без него, правда, Джим?
Джим наклонил голову в знак согласия. До сих пор, стоя рядом, мальчики безмолвно слушали разговор, но теперь Джим не выдержал.
— Не стоит понапрасну терять время, Ди. О Регане ты еще узнаешь много интересного. А сейчас живо беги к телефону. Автобус вот — вот отойдет. И мне, и Белке в самом деле очень хочется, чтобы ты провела этот уик-энд вместе с нами. У тебя осталось всего несколько минут. Звони же маме!
Ди на короткий миг заколебалась, потом, решительно повернувшись, бросилась к школе.
Джим повернулся к Белочке.
— Эта девочка постоянно печальна, постоянно мрачна. По — моему, она пребывает в отчаянии и уже почти дошла до предела. Конечно, я ее едва знаю и сужу лишь по внешнему впечатлению. Но что у нее за горе? Трикс, может, ты что-нибудь знаешь по этому поводу?
— Абсолютно ничего, — отвечала Трикси, — Знаю только, что раньше она не была такой подавленной и грустной.
— Ясно, — проговорил Джим. — Я считаю, нам следует постараться выяснить, отчего Ди одинока и несчастлива. Разве девиз нашего клуба не гласит, что мы должны принимать братское (и сестринское!) участие во всех ребятах, которые нуждаются в помощи?
С этими словами он скрылся в автобусе,
— Джим — совершенно замечательный парень! — воскликнула Трикси. — Большинство мальчишек даже и внимания бы не обратили на то, что Ди грустна, замкнута, что она сторонится людей. Наверное, Джим не позабыл, как сам был несчастен в те времена, когда ему пришлось жить под одной крышей с этим презренным, подлым Джоунси.
— Джим — необыкновенно чуткий и отзывчивый человек, — согласилась Белка. — И многие вещи понимает на редкость тонко. Вот почему школа для беспризорных мальчиков, которую он мечтает создать по окончании колледжа, будет, на мой взгляд, превосходной. Он добьется большого успеха, я уверена. Его ученики, хоть это и будут круглые сироты, никогда не почувствуют себя одинокими и заброшенными.
Трикси кивнула.
— Конечно. Знаешь, хорошо бы все школы на свете были такими же, как та, которую задумал открыть Джим. Я имею в виду его идею поставить дело так, что — бы обычные уроки чередовались со спортивными занятиями и обучением столярному ремеслу. Сами по себе уроки — вещь, по — моему, жутко утомительная. Их надо перемежать более приятными вещами.
— Хотелось бы мне знать, отчего это Ди так долго не возвращается, — обеспокоенно промолвила Белочка. — Автобус сейчас тронется. Я боюсь, она опоздает, мы уедем, и тогда всё рухнет.
— Да вон же она, — обрадовалась Трикси. — Торопится что есть силы и даже улыбается, чего давно уже никто не видел. Судя по этой улыбке, дело улажено.
— Мне разрешили погостить в Мэнор-Хаусе! — задыхаясь от быстрого бега, объявила Ди, забираясь в автобус и усаживаясь между Белочкой и Трикси.
— Как я рада! — воскликнула Белка. — Слушай, тебе правда ни о чем не придется заботиться — даже о зубной щетке. Мисс Траск закупает их всегда в огромном количестве, поэтому у нас в доме полно новых зубных щеток. Улыбка снова слегка тронула губы Ди. Но потом, вздохнув, она покачала головой.
— Мама пришлет мне чемодан с нашим шофером. Он, должно быть, вот — вот отправится в путь. Я просила, я умоляла ее не делать этого, но она осталась непреклонна. — Ди умолкла. Лицо ее омрачилось. Казалось, еще миг — и девочка расплачется.
— Не понимаю, какое это имеет значение — пошлет она шофера с чемоданом или не пошлет? — недоуменно спросила Трикси. — Главное, что тебя отпустили на весь уик-энд. Разве не так?
— Я это в автобусе обсуждать не буду, — напряженным шепотом проговорила Диана Линч.
— А почему? Какой тут может быть секрет? — Недоумение Трикси росло.
Не сказав больше ни слова, Ди отвернулась и стала внимательно глядеть в окно, делая вид, что дорожный пейзаж занимает ее больше всего на свете.
Сбитая с толку Трикси тоже прильнула к автобусному окошку. Однако абсолютно ничего интересного там не обнаружила. Они проезжали через знакомый район города. Улицы кишели людьми, однако этот факт не поражал новизной. Ди продолжала пристально изучать заоконную жизнь.
Трикси легонько подтолкнула ее локтем.
— Что с тобой, Ди?
Ди притворилась, что не слышит.
— Я смотрю, ты сегодня словоохотлива, как никогда, — саркастически проговорила недовольная Трикси.
Сидевшая по другую сторону от Дианы Белочка осуждающе покачала головой. Потом, приложив палец к губам в знак предостережения, многозначительно поглядела в глаза подруге.
Марк получает в подарок от своей тетушки сушеную голову с острова Баладора. Но это еще не все. Оказывается, тетя ждет его в гости в своем научном лагере в джунглях. Марк счастлив — ведь он так давно хотел побывать там. Но когда он добирается туда, выясняется, что тетя исчезла, а ее коллеги считают, что Марк сможет ее отыскать с помощью загадочного Колдовства джунглей и своего подарка — сушеной головы.
Холодея от ужаса, глядят четверо неразлучных друзей на гигантские следы неведомого зверя. Сомнений быть не может: по лесной чащобе прошел тот самый оборотень, которого совсем недавно отважная четверка победила в жестокой схватке. «Неужели чудовище вновь обрело силу?! – думают ребята. – Если так, то мы должны во что бы то ни стало одолеть его – теперь уже окончательно! Но как найти кровожадного монстра?» Вот тут-то и приходят друзьям на помощь тени далеких предков. Из глубин земли выплывает таинственная фигура, медленно поднимает руку…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Оставшись погостить у своей чудной тети Катрин, Эван случайно зашел в старый магазин игрушек и купил пыльную банку, на которой было написано: «Дьявольская кровь». На первых порах с ней было очень интересно играть. Но потом Эван заметил, что странное зеленое липкое вещество, находящееся в банке, стало расти… Осторожнее, читатель, ты подобрался к самому страшному!
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трикси Белден и ее подруга Белочка Уилер организовали детективное агентство и вместе со своими братьями расследуют таинственные происшествия. Объезжая лесные угодья, Трикси и Белка обнаруживают странные следы…
В руки двух юных сыщиц — Трикси Белден и Белочки Уиллер — и их компании, называющей себя клубом Куропаток, попадает таинственная карта реки Миссисипи с подозрительными значками. Сюжетное расследование влечет за собой опасные приключения…
Трикси решает организовать благотворительный веломарафон по заповеднику. Маршрут должен проходить по Олд-Телеграф-роуд, где находится старый заколоченный дом…