Тайна зловещего родственника - [10]

Шрифт
Интервал

— С самого детства, — отвечала Трикси. — До прошлого года мы с ней очень даже дружили.

Мисс Траск наклонила голову.

— Поглядев на эти туалеты, я подумала, что мне, пожалуй, едва ли захочется видеть Диану близкой подругой Белочки. Понимаешь ли, Трикси, миссис Уилер против того, чтобы дочка слишком быстро взрослела. И тут я целиком на ее стороне. Мы обе не хотим этого. Наше желание обоюдно: пусть Белка остается такой же, как ты, озорной девчонкой с мальчишескими ухватками возможно дольше.

Польщенная Трикси неловко хихикнула.

— Очень рада, что хоть кому — то я нравлюсь такой, какая есть. Это и приятно, и странно. Очень странно. Например, мое собственное семейство целые дни только тем, кажется, и занимается, что читает мне лекции насчет того, какой у меня замызганный, неряшливый вид и как я похожа на чучело.

— Неправда, неправда, — ласково улыбнулась мисс Траск. — Всем без исключения нравится твой вид. И ты ведь знаешь, — гувернантка посерьезнела, — мы все полны самой искренней благодарности тебе за то, что ты сделала для Белочки. До прошлого лета, когда вы встретились и подружились, она была нервным, болезненным ребенком. Ты, можно сказать, превратила Белку в другого человека. И Джим появился в ее жизни тоже благодаря тебе, Трикси. Теперь вы все — ты, твои братья, Белочка, Джим — одна большая, счастливая семья. И я очень — слышишь, очень! — не хочу, чтобы в один прекрасный день в вашем существовании что — то изменилось.

— А почему что — то должно меняться? — Трикси с недоумением поглядела на гувернантку. — С чего вы это взяли?

— Новый член группы… Это часто чревато переменами, — отвечала мисс Траск. — Впрочем, я, быть может, и не права насчет Дианы. Несправедливо было бы столь решительно судить о девочке, на которую я успела бросить, в сущности, лишь беглый взгляд.

Мисс Траск едва успела кончить фразу, как высокие двери в кабинет с шумом распахнулись. На пороге стояла Ди. Лицо ее пылало.

На девочке было свободное, без пояса, платье с длинной, широкой юбкой, и она выглядела такой взрослой, что Трикси не смогла удержаться от изумленного возгласа.

— Я слышала всё, что здесь обо мне говорилось! Каждое слово! — крикнула Диана. Фиалковые ее глаза потемнели от гнева. — Не тревожьтесь, мисс Траск. Вам не угрожает мое присутствие. В этом доме я не останусь ни одной лишней минуты! Вызову такси и немедленно уеду!

В мгновение ока мисс Траск очутилась рядом с Ди.

— Диана, дорогая, прости меня. Я и не подозревала, что ты на веранде. Мне, конечно же, не следовало обсуждать с Трикси твой характер и поступки, но, видишь ли, она знает тебя с детства и поэтому…

— Не стоит извиняться. — Голос Ди дрожал от сдерживаемых слез. Она едва владела собой. — Трикси все любят, а меня не любит никто. Напрасно я сюда приехала. Конечно, напрасно… Можно было заранее предположить, что здесь со мной случится что-нибудь скверное.

Девочка опрометью выскочила из кабинета и бросилась вверх по лестнице. Еще миг — и на втором этаже громко хлопнула дверь ее комнаты.

— Вот оно что… — протянула Трикси. — Теперь многое становится понятным. Мы ни в коем случае не должны отпускать ее из Мэнор — хауса, мисс Траск. Не ее вина, что она так нелепо одевается. Ди не хотела, чтобы мать присылала сюда эти дурацкие вечерние туалеты. Она по телефону умоляла ее не присылать их. Плакала и умоляла. Но миссис Линч, по — видимому, известно, что миссис Уилер имеет обыкновение принаряжаться к обеду, поэтому она и не уступила дочери, желая, чтобы та была не хуже.

— Разумеется, мы не можем отпустить ее домой. — Говоря эти слова, мисс Траск уже торопливо шла к лестнице. — Я постараюсь выправить положение. — Она оглянулась на секунду, затем быстро пошла по ступенькам.

Когда чуть позже Трикси вошла в спальню к Белочке, она застала ее одетой и причесанной. Трикси подробно пересказала подруге, что случилось, пока та принимала душ.

— Кажется, я начинаю догадываться, почему Ди так тяжело, — заключила Трикси свое невеселое повествание. — Главное, чтобы она не уехала домой!

Протягивая Трикси приготовленное заранее чистое белье, Белочка с уверенностью проговорила:

— Мисс Траск не даст ей удрать отсюда. Она очень чуткий, умный и деликатный человек. — Потом добавила, доставая из стенного шкафа голубое шерстяное платье: — По — моему, оно очень пойдет тебе, Трикс. И слишком длинным не окажется. Я же выше тебя ростом. Хотя это не так уж и важно. Погоди, а что ты собираешься надеть на ноги? Мои туфли тебе вряд ли будут впору,

— Ничего страшного, — отмахнулась Трикси. — Сгодятся и эти потрепанные мокасины, что сейчас на мне. У тебя нога длиннее и тоньше, чем у меня. Как, впрочем, и все остальное. Длиннее и тоньше.

Белка рассмеялась.

— С точки зрения грамматики эта фраза звучит ужасно, — только я не сумела бы четко объяснить почему. Трикси придирчиво оглядела себя в зеркале.

— Вид как у законченной идиотки. Это всегда со мной бывает, когда я надеваю платье. Одно утешение — с ног у меня еще не сошел загар и можно подумать, что я в чулках. Правда, похоже, что на мне чулки?

— Если не принимать в расчет множественные царапины на икрах и коленках, то похоже, — усмехнулась Белка. — Ну, ничего. Царапины вполне могут сойти за модные стрелки.


Еще от автора Джулия Кэмпбелл
Тайна Глен-роуд

Трикси Белден и ее подруга Белочка Уилер организовали детективное агентство и вместе со своими братьями расследуют таинственные происшествия. Объезжая лесные угодья, Трикси и Белка обнаруживают странные следы…


Рекомендуем почитать
На краю Отонаби

Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Наказание без преступления

Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Таинственная кража в Нахравэсе

Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…


Принцип инверсии. Книга для смекалистых детей

Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!


Вампиры. Нашествие на Лондон

1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».


Тайна карты Миссисипи

В руки двух юных сыщиц — Трикси Белден и Белочки Уиллер — и их компании, называющей себя клубом Куропаток, попадает таинственная карта реки Миссисипи с подозрительными значками. Сюжетное расследование влечет за собой опасные приключения…


Тайна лесного призрака

Трикси Белден и ее подруга Белочка Уилер организовали детективное агентство и вместе со своими братьями расследуют таинственные происшествия. Объезжая лесные угодья, Трикси и Белка обнаруживают странные следы…


Тайна фальшивой банкноты

Трикси решает организовать благотворительный веломарафон по заповеднику. Маршрут должен проходить по Олд-Телеграф-роуд, где находится старый заколоченный дом…