Тайна железного дерева - [5]

Шрифт
Интервал

— Королева сказала: «Кто убьёт девчонку — награжу!» Лиса девчонку не отпустит — знаю! Но и делиться я с Лисой не намерен. Как бы не так! Всё самому пригодится, вот что. Шея у девчонки тоненькая. Да я её двумя пальцами: вот так, вот так!.. Задушу малышку, дело не хитрое. Одно удовольствие. Не иначе как быть мне первым министром. Королева, наша красавица, своё слово держит…

Страшный человек, спускаясь всё ниже, бормотал что-то ещё, но слов было уже не разобрать.

Поля невольно прижала руку к шее. Так запросто схватят и задушат.

Ребята стояли, боясь шевельнуться. В это время мимо них пронеслась стая крупных летучих мышей. В своём неровном полёте они переговаривались писклявыми голосами:

— Слышали, вы слышали?

— У нас лапки холодные, холодные!

— Мы слуги-воины!

— Девчонка там внизу, у Лисы. Там мы с ней и покончим.

— А заодно и с мальчишкой!

— Наша Королева-красавица нас наградит!..

Голоса летучих мышей стихли.

— Вниз нам идти нельзя, — прошептал Алька. — Там эти — как их? — слуги-воины.

Поля прижалась к стене, стараясь не расплакаться.

— Слышишь? — вдруг сказал она. — Приложи ухо к стенке.

В наступившей тишине ребята услышали за стеной множество горестно всхлипывающих голосов. Тонких и жалобных.

— Пощадите, господин! Мои крылышки! Мои розовые крылышки… Не отрезайте их. Уберите нож! Ваш страшный нож! Без крылышек я погибну! Пощадите!

Голоса не умолкали, переходя в отчаянный горестный плач.

— Что это? — прижимаясь к Альке, прошептала Поля. — Кому-то крылья режут. Жуть! Как это? Не пойму.

— Смотри — дверь! — тихо проговорил Алька. — Вот тут посвети!

Поля подняла свечу повыше. И правда, в стене была еле различимая узкая дверь.

Ребята переглянулись.

— Открыть, что ли? — неуверенно сказал Алька.

— Ты что, обалдел? — Поля невольно вздрогнула. — Там кто-то с ножом!

За дверью слышались тихие голоса, шорох, шелест.

— Они не отрастут, они не отрастут больше никогда, никогда! — рыдал кто-то, ударяясь слабым маленьким тельцем в дверь. — И никто не спасёт нас. Мы погибли…

— Открывай! — собравшись с духом, вдруг сказала Поля.



Алька толкнул дверь. Туман, синий туман… Но вот перед ними мелькнула дорога, освещённая тускло-серыми лучами, как бывает перед ранним рассветом. А вдали, посреди ровно подстриженного газона, — низкий приземистый дом, словно вросший в землю, чем-то похожий на берлогу. Вместо двери — круглая дыра, хотя по сторонам её высились колонны, увитые туманом.



Больше ребята ничего не успели разглядеть, потому что на них со всех сторон налетели какие-то разноцветные, суетливые стрекозы.

Они облепили их одежду, руки, лица, цепляясь за всё, даже за длинные Полины ресницы.

Ребята застыли на месте ослеплённые. Только в руке у Поли продолжала гореть свеча, уверенно и ясно, чуть потрескивая, когда на неё попадали капли тумана.

— Вы пришли! Вы спасёте нас! У вас свеча. Мы слышали о ней! Свеча! — лепетали сотни голосов. — Он не посмеет!

Поля осторожно смахнула стрекоз с лица и с изумлением увидела, что это вовсе не стрекозы, а крошечные крылатые человечки. У них были хорошенькие личики, словно выточенные из фарфора, пушистые кудри, маленькие ручки и ножки.

— Мы эльфы, полевые эльфы! — звенело со всех сторон. — На этой ветви нет цветов. А нам пора обедать, обедать. Мы хотели лететь на цветочную поляну. А он… он за это грозит обрезать наши крылышки!

— Кто он? — хотела спросить Поля, но тут из глубины клубящегося тумана показалась неуклюжая фигура в коричневом бархатном костюме. Незнакомец шёл, переваливаясь, тяжёлой медвежьей походкой. Густая борода и низко нависшие волосы закрывали всё лицо.

— Свеча! И вправду свеча. Вот так штука! — Голос его был похож на грубый медвежий рык. — А я то думал, это всё болтовня пустомели Лисы!

Он мигом сгрёб широкой волосатой рукой полную горсть эльфов.

— Давай махнёмся, девчонка! Я отпущу эту мелюзгу, а ты задуешь свечу. Сговорились, а?

В другой его руке ярко блеснул остро отточенный кривой нож.

— Ты добренькая! Послушай, как пищат. Жалко ведь!

— Отпустите их! — не выдержав, крикнула Поля.

Человек, похожий на медведя, сделал шаг вперёд, скаля в ухмылке длинные жёлтые зубы.

— Даром тут ничего не получишь, ясно тебе! Гаси свечу и считай, что мы сговорились.

— И не думай гасить свечу, — шепнул за плечом Алька.

— A-а, не хочешь?! Что ж, поторгуемся. — Страшный человек поднял свой кривой нож, — Сейчас увидишь, как эта мелочь посыплется на землю. Будут ползать у твоих ног, как черви. Думаешь, мало я их покалечил? Не сосчитать сколько!

Он занёс свой кривой нож. Послышался полный смертельного ужаса стон маленьких эльфов. Поля, даже не успев подумать, не отдавая себе отчета, что она делает, ударила свечой по волосатой оскаленной морде.

Человек-медведь дико взвыл. Часть его лица отвалилась вместе с челюстью и жёлтыми клыками.

Он выпустил эльфов, и они бросились к Поле, ничуть не боясь огонька её свечи.

Нож, который Поля тоже задела свечой, расплавился и тяжёлыми блестящими каплями пролился куда-то вниз, сжигая траву. Человек-медведь с хриплым воем отступил в туман, прикрывая лицо волосатой рукой.

Эльфы окружили ребят цветным облаком.

— Вы спасли нас! Чудесная свеча! Добрая девочка! Волшебная свеча!


Еще от автора Софья Леонидовна Прокофьева
Ученик волшебника

Сказка «Ученик волшебника» повествует об удивительных приключениях двух друзей-хвастунишек – мальчика Васи и кота Васька, о том, к каким неожиданным и даже опасным последствиям может привести самое безобидное на первый взгляд хвастовство.


Клад под старым дубом

В книгу замечательной современной писательницы, автора знаменитых «Приключений жёлтого чемоданчика», вошли остросюжетные повести-сказки: «Клад под старым дубом», «Тайна забытого чердака» и «Приключения плюшевого тигра», адресованные детям младшего школьного возраста.


Подарок для Снегурочки

Талантливые писательницы Софья Прокофьева и Ирина Токмакова всю жизнь писали для детей. Их знаменитые произведения «Приключения Жёлтого чемоданчика» (С. Прокофьева), «Питер Пэн» в пересказе И. Токмаковой и многие другие занимают достойное место в списке необходимой детской литературы. Книга «Подарок для Снегурочки» расскажет о происшествии, случившемся в канун Нового года: Волк и Лиса похитили Снегурочку, но её друзья – отважный заяц Митрошка, Мудрый Ворон, Колокольчик, Шишка и Ветер Афанасий – не раздумывая отправились на поиски подруги.


Лоскутик и Облако

Сказочная повесть о трогательной девочке по имени Лоскутик и о настоящем Облаке, о том, как они победили злого короля Фонтаниуса I и его коварного приближенного Слыша.


Тайна Хрустального замка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрель и Хранитель Леса

Астрель – певуче звучит имя этой прекрасной принцессы. Но девушке не до песен, и уж, конечно, совсем не до смеха. Она стала пленницей замка коварного и злого короля. Все едва не закончилось для нее плачевно.Хорошо, что у нее есть настоящие друзья! Ясно, что это Хранитель Леса, волшебник Алеша и его замечательный кот Васька… Об их увлекательных приключениях, таинственных превращениях, магических заклинаниях вы прочтете в этой книге.


Рекомендуем почитать
Грузинские народные сказки. Сто сказок

Настоящий сборник грузинского сказочного эпоса по сравнению с предыдущими изданиями отличается большим жанровым разнообразием, богатством представленных в нем сказочных образцов. Особое внимание уделено нами героическим сказкам, как наиболее характерной части грузинского фольклора, и бытовым сказкам, дающим большой материал для ознакомления с жизнью и бытом грузинского народа в прошлом. При переводе сказок на русский язык мы старались, сохранив колорит грузинской речи, подчинить язык перевода нормам русского литературного языка, не впадая, однако, в стилизацию русской сказки. В книгу включены, по преимуществу, новые записи сказок, произведенные фольклорным отделом Института истории грузинской литературы имени Ш.


Английские народные сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всамделишные сказки

«Всамделишные сказки» Ольги Арматынской продолжают лучшие традиции русских авторских сказок. Деревня Грибушино на речке Сылве, камень Лобач, Пермский край — место действия сказок. Эта книга подходит для читателей всех возрастов.


Мистер Уксус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Иоринда и Иорингель

Двое влюблённых — Йоринда и Йорингель — пошли погулять в лес. И, на беду свою, подошли слишком близко к замку злой колдуньи... Теперь Йоринда у колдуньи в плену. И Йорингелю предстоит её спасти...


Как барин конём стал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.