Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита - [29]
Он продолжал повторять это, пока Чанг не обмяк и чуть было не упал, действительно заснув, но его подхватил один из слуг и понес вон из комнаты. Чанг спал.
— Теперь ты, страж моих бесценных жемчужин. Погляди на меня.
Наступила очередь Пита. Он старался не смотреть в глаза мистеру Вону, но они притягивали его к себе, как магниты. Как он ни напрягался, он не мог ни отвернуться, ни сделать шаг в сторону. В отчаянии он сражался с охватившей его сонливостью, а мистер Вон продолжал ласково нашептывать:
— Спи… Спи… Спи…
Никогда раньше Питу не приходилось испытывать ничего подобного. На него навалилась такая усталость, какой он прежде не знал. Через несколько мгновений он тоже обмяк, и его так же, как Чанга, подхватил слуга.
Боб понял, что мистер Вон всего-навсего гипнотизирует его друзей. О таких вещах часто писали в газетах. Гипнотизеры лечили бессонницу или помогали людям не чувствовать боли во время операций. Поэтому он ничуть не испугался, когда мистер Вон повернулся к нему.
— Самый юный и храбрый сердцем, — сказал мистер Вон, — ты тоже очень устал. И ты тоже заснешь, как твои друзья. Спи…
Боб закрыл глаза. Он повалился вперед, но слуга подхватил и его до того, как он коснулся пола.
Мистер Вон задержал Дженсена.
— Ну, вот, — сказал он. — Они будут крепко спать, пока вы не доберетесь до места. Потом лишь прикажи им проснуться, и они проснутся. Потом жемчужины. Получишь их и отпусти мальчишек на все четыре стороны. А если не получишь…
Он помолчал.
— Если не получишь, то перережь их глотки.
15
Юпитер находит ключ к загадке
— Неужели никто не видел вопросительные знаки? — взволнованно спросил Юпитер.
Он и отец Боба только что приехали в Верден-вэлли, вылетев из Роки-Бич ближайшим рейсом.
Мисс Грин покачала головой. Она выглядела совершенно измученной.
— Никто, — сказала она. — Я всем в долине наказала искать их, даже детишкам. Но нигде нет никаких знаков, сделанных мелом.
— Что это еще за знаки? — спросил Гарольд Карлсон.
Он тоже выглядел измученным.
Юпитер объяснил, что вопросительный знак — это фирменный знак, с помощью которого он, Боб и Пит сообщают друг другу, куда они пошли.
Если только у Пита или Боба была малейшая возможность, они наверняка оставили на стене или на полу вопросительный знак.
— Я уверен, что они прокатились по долине, а потом поскакали дальше — заявил Гарольд Карлсон. — Мы отыщем их завтра. Как только рассветет начнем поиски с аэроплана. Если они где-то рядом, то их лошади наверняка отыщутся.
— Возможно, — мрачно проговорил мистер Эндрюс, отец Боба. — Мисс Грин, Юпитеру надо кое о чем вам рассказать. Вы должны его выслушать.
Мисс Грин и Гарольд Карлсон молча ждали. Все четверо сидели в это время в просторной гостиной в доме миссис Грин.
— Мисс Грин, — проговорил Юпитер, стараясь придать своему круглому лицу взрослое выражение. — Я кое-что понял, стараясь разобраться, что там на самом деле было с зеленым привидением и криком, который слышали мои партнеры. Во-первых, кричали не в доме. Если бы кричали внутри, никто бы ничего не услышал. В доме слишком толстые стены. Я проверил. Кричали снаружи.
Ни одно привидение не пойдет в сад, чтобы там кричать, если предположить, что это в самом деле было привидение. Но, боюсь, это был человек. Мужчины, которые тогда видели привидение, путаются, сколько их всего там было. Одни говорят, что их было шестеро, другие — что семеро. Я так думаю, что правы и те, и другие.
Шестеро отправились в дом, услышав крик. Седьмой, который кричал, вышел тогда из-за кустов и пошел с ними. Так легче всего было остаться незамеченным. Иначе ничего объяснить невозможно.
— Мальчик прав, — сказал мистер Эндрюс. — Даже сам не понимаю, как Рейнолдс и я об этом не подумали.
Мисс Грин нахмурилась. Гарольд Карлсон был потрясен открытием Юпитера.
— Звучит вполне логично, — не стал отрицать мистер Карлсон. — Но кому это понадобилось и зачем? Зачем кто-то залез в кусты и кричал там?
— Чтобы привлечь внимание, — ответил Юпитер. — Взволнованный крик прекрасно может привлечь внимание кого угодно. А там как раз стояли люди, которые слышали. Но они не случайно там оказались. Их намеренно привели к старому дому. По крайней мере, пятерых.
— В противном случае, — подтвердил мистер Эндрюс, — слишком много совпадений. Это очевидно, стоит только всерьез задуматься над тем, что произошло в Роки-Бич и тут тоже.
— Другого просто не может быть, — уверенно проговорил Юпитер. — Кто-то прошелся по пригороду и уговорил нескольких мужчин пойти и посмотреть на старый дом, пока его не снесли. Он преподнес это как маленькое приключение, и кое-кто ему внял. Мужчины почти все не знали друг друга, а тем более не знали, что он не из нашего города.
Когда же его партнер увидел, что они подошли достаточно близко, то он, спрятавшись в саду, закричал.
Мистер Карлсон во все глаза смотрел на Юпитера, словно стараясь понять, о чем идет речь. Мисс Грин тоже была очень удивлена.
— Но… Но зачем? — спросила она. — Зачем двум взрослым людям заниматься такими вещами?
— Чтобы завлечь остальных в дом, — объяснил мистер Эндрюс. — Им необходимо было завлечь их внутрь, чтобы они увидели привидение и растрезвонили о нем по всему свету. Боюсь, это имело смысл, и еще какой смысл, мисс Грин.
Космические приключения и путешествия во времени, удивительная внеземная разумная жизнь и острые проблемы будущего, в котором различимо наше настоящее, — вот что составляет содержание сборника научно-фантастических произведений писателей США. Среди авторов — Р.Хайнлайн, Д.Киз, Р.Желязин, Д.Ганн, Т.Старджон, Г.Диксон. Сборник завершает четырнадцатитомную библиотеку американской фантастики.СОДЕРЖАНИЕ:Роберт Хайнлайн.Дом, который построил Тил(перевод Д.Горфинкеля)Кит Рид.Автоматический тигр(перевод Б.Белкина)Дэниел Киз.Цветы для Элджернона(перевод С.Васильевой)Дональд Уэстлейк.Победитель(перевод И.Авдакова)Роберт Крэйн.Пурпурные Поля(перевод Н.Евдокимовой)Джеймс Макконнелл.Теория обучения(перевод И.Гуровой)Альфред Ван Вогт.Часы времени(перевод М.Гилинского)Маргарет Сент-Клэр.Потребители(перевод Кира Булычева)Уильям Ф.Нолан.И веки смежит мне усталость(перевод В.Казанцева)Теодор Томас.Сломанная линейка(перевод Кира Булычева)Роджер Желязны.Ключи к декабрю(перевод В.Баканова)Мартин Гарднер.Остров пяти красок(перевод Ю.Данилова)Джордж Сампер Элби.Вершина(перевод С.Васильевой)Джеймс Ганн.Где бы ты ни был(перевод Ю.Эстрина)Теодор Старджон.Скальпель Оккама(перевод Я.Берлина)Уильям Моррисон.Мешок(перевод С.Бережкова)Роберт Янг.Девушка-одуванчик(перевод Ю.Гершевич и Д.Жукова)Гордон Р.Диксон.Лалангамена(перевод В.Баканова)Теодор Томас.Целитель(перевод А.Корженевского)Алан Аркин.Кулинарные возможности(перевод А.Корженевского)Роберт Артур.Марки страны Эльдорадо(перевод А.Корженевского)Деймон Найт.Большой бум(перевод А.Корженевского)Кейт Уилхелм.Крошка, ты была бесподобна!(перевод А.Корженевского)Энтони Бучер.Поиски святого Аквина(перевод А.Корженевского)В.Гопман.Время фантастикиПечатается по тексту изданий:Библиотека современной фантастики.
Герои этой повести — неразлучные друзья из калифорнийского городка Роки Бич, именующие себя Тремя Сыщиками, принимаются за поиски попугая, пропавшего у одного из местных жителей. Однако вскоре выясняется, что они занялись весьма непростым и опасным делом, за которым стоит матерый международный преступник.
Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.
Речь пойдет о новом деле, которое раскрывают друзья Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс, называющие себя Тремя Сыщиками. На сей раз они пытаются расследовать загадочную кражу в музее, помогают некоей даме, которую навещают коварные гномы, и переживают кучу других приключений, от которых волосы встают дыбом.В книге присутствуют иллюстрации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три сыщика гостят на Острове Скелетов, где снимает фильм отец Пита. Однако на съемочной площадке появляется вор и вандал, и ребята решают вывести его на чистую воду.В книге присутствуют иллюстрации.
Что делать, если ты застала любимого мужчину в бане с проститутками? Пригласить в тот же номер мальчика по вызову. И посмотреть, как изменятся ваши отношения… Недавняя выпускница журфака Лиза Чайкина попала именно в такую ситуацию. Но не успела она вернуть свою первую школьную любовь, как в ее жизнь ворвался главный редактор популярной газеты. Стать очередной игрушкой опытного ловеласа или воспользоваться им? Соблазн велик, риск — тоже. И если любовь — игра, то все ли способы хороши, чтобы победить?
Сборник миниатюр «Некто Лукас» («Un tal Lucas») первым изданием вышел в Мадриде в 1979 году. Книга «Некто Лукас» является своеобразным продолжением «Историй хронопов и фамов», появившихся на свет в 1962 году. Ироничность, смеховая стихия, наивно-детский взгляд на мир, игра словами и ситуациями, краткость изложения, притчевая структура — характерные приметы обоих сборников. Как и в «Историях...», в этой книге — обилие кортасаровских неологизмов. В испаноязычных странах Лукас — фамилия самая обычная, «рядовая» (нечто вроде нашего: «Иванов, Петров, Сидоров»); кроме того — это испанская форма имени «Лука» (несомненно, напоминание о евангелисте Луке). По кортасаровской классификации, Лукас, безусловно, — самый что ни на есть настоящий хроноп.
Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.
В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.
Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.
«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.
В этой книге юного читателя ждут очередные приключения Трех Сыщиков.Фильму ужасов «Душители — II» предвещали бешеный успех. Но то, что случилось во время съемок, оказалось пострашнее любого кино. Исполнитель главной роли исчез при невыясненных обстоятельствах. Съемки срываются, и Сыщики начинают расследование.
Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Исчезает местный чудак Поттер, и три сыщика присоединяются к его поискам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.