Тайна тёмной лошадки - [39]

Шрифт
Интервал

— Да, пожалуй, так, — кивнула Трей­си. — Но это не помешает букмекеру пота­щить его в суд, так ведь?

— Наверное, ты права, но с этим Гранту придется разбираться самому. А нам нужно только вернуть лошадь Белинды и засадить вора в тюрьму.

Опять звякнул колокольчик, и вошла Белинда. Усевшись за столик, она заказала себе двойную порцию пломбира. Дырка на рукаве ее свитера была кое-как зашита черными нит­ками.

— Будем считать, что сейчас так модно, — сказала Белинда, перехватив удивленный взгляд подруг. — У меня дома, конечно, пол­ный шкаф всякого барахла, но этот свитер мне нравится больше всего.

Холли и Трейси застонали, но выражение лица Белинды, когда официантка поставила перед ней мороженое, их насторожило, и они решили воздержаться от шуточек. Белинда долго смотрела на огромную порцию пломби­ра, потом взяла ложечку и молча стала вер­теть ее в руке.

— Что с тобой, Белинда? — спросила Холли. — Неужели не хочется?

— Ничего подобного. Просто я вспомнила, как этот негодяй Пирс назвал меня толсту­хой, — она вопросительно посмотрела на под­руг. — Как вы думаете, может, мне надо сесть на диету?

— Ну, это ты сама решай, — засмеялась Трейси.

Белинда с тоской посмотрела на вазочку с мороженым, политым шоколадным сиропом и посыпанным орехами, потом улыбнулась и вонзила в него ложечку.

— А-а, ладно — сяду на диету завтра.

Пока она уплетала пломбир, Холли рас­сказала ей, что Фрэн согласилась встретиться с ними.

— А ты связалась с Дженни Мейлэм?

— Угу, — подтвердила Белинда, облизы­вая ложечку. — Она ужасно обрадовалась, что мы нашли ее лошадь, и считает, что наш план одолжить у нее Родди гениален. Она за­едет за мной завтра утром.

— Молодец! — похвалила подругу Хол­ли. — Теперь осталось только убедить Фрэн помочь нам.

В этот момент в кафе вошла Фрэн. Вид у нее был довольно растерянный. Вскочив, Хол­ли бросилась к двери и подвела Фрэн к их сто­лику.

— Это мои подруги Трейси и Белинда, — сказала она.

Фрэн села, сняла с головы шарф. — Добрый день, — довольно сухо поздоро­валась она.

— Принести для вас чего-нибудь? — пред­ложила Трейси.

— Нет, спасибо, — покачала головой

Фрэн. — Лучше скажите, о чем вы хотели со мной поговорить?

И Холли рассказала ей обо всем.

— …А когда мы увидели вас на рынке с Джеком Пирсом, то поняли, что вы его знае­те, — закончила она.

То, что произошло дальше, девочки никак не ожидали — Фрэн расплакалась. Порыв­шись в сумочке, она достала носовой платок и поднесла его к глазам. Холли положила руку ей на плечо.

— Извините, — проговорила она. — Мне очень жаль, что я вас огорчила.

Вытирая слезы, Фрэн покачала головой.

— Я сделала большую глупость, — всхлип­нула она. — Мне ни за что не следовало свя­зываться с Джеком Пирсом.

Фрэн смотрела на подруг заплаканными глазами.

— Мы познакомились, когда он привез сено для лошади Гранта, — успокоившись, про­должила она. — Я подумала, какой славный, приятный человек, и пригласила его на чаш­ку кофе. Мы разговорились.

Девочки насторожились.

— А как он узнал о финансовых пробле­мах Гранта? — спросила Трейси.

— Я ему рассказала, — с сожалением при­зналась Фрэн. — Это произошло в тот день, когда Грант получил повестку в суд из-за не­уплаты долгов. Я тогда так разволновалась, что мне было просто необходимо с кем-то по­делиться. Если бы это просочилось в газеты, я уверена, Гранту пришлось бы навсегда за­быть об олимпийской команде. А, главное, мама этого не пережила бы!

— Вы знали, что это Джек Пирс украл ло­шадей? — мягко спросила Холли.

Шмыгнув носом, Фрэн кивнула.

— Да, Джек говорил мне, что пытался втя­нуть в это Гранта, но тот отказался. Тогда Джек пригрозил, в случае если мы сообщим в полицию, рассказать маме о том, что Гранту грозит суд.

Холли сочувственно погладила Фрэн по плечу.

— Послушайте, Фрэн, — сказала она, — если вы поможете нам уговорить Джека пойти завтра на соревнования по конкуру и наш план сработает, то полиция узнает, что он шантажировал Гранта.

Фрэн сидела, кусая губы.

— Хорошо, — сказала она после недолгих раздумий. — Я помогу вам. Я очень жалею, что сказала Джеку про Гранта. И, что самое глупое, я тогда уже решила, как смогу по­мочь брату. Я собиралась продать часть своих драгоценностей, которые оставил мне отец.

Этих денег с лихвой хватило бы на уплату долгов букмекеру, и дело не дошло бы до суда. Но Джек Пирс уговорил меня не делать это­го, — с горечью добавила она. — На меня, на­верное, какое-то затмение нашло — совсем не соображала, что делаю!

— Если полицейские проявят сочувствие к Гранту, может быть, ваша мама так ничего и не узнает, — сказала Трейси. Ей было искрен­не жаль девушку.

— Ох, хотелось бы надеяться, — лицо Фрэн немного просветлело. — Я раньше оби­жалась на Гранта за то, что ему так всегда везет. Мне казалось, это несправедливо — по­чему все только ему? Хотя я ведь по собствен­ной воле отказалась от своих планов на буду­щее, чтобы ухаживать за мамой. Никто меня к этому не принуждал, — Фрэн вздохнула. — Наверное, Джек увлек меня. Он умеет быть обаятельным, когда захочет. Мне казалось, мы оба одиноки и у нас так много общего.

— Все мы, бывает, ошибаемся, — мягко проговорила Холли.


Еще от автора Фиона Келли
Тайна торговца победами)

Непонятные вещи происходят на ипподроме. Победитель последних скачек, гнедой скакун по имени Дарк, ведет себя странно — то выходит в число лидеров, то позорно плетется в хвосте забега. А тут еще появился двойник Дарка. Этот конь точно так же красив, силен и имеет ту же странность — то с блеском выигрывает забег, то вчистую его проигрывает. Что творится? Здесь явно что-то неладно. Тайну ипподрома взялись разгадать три подруги — Трейси, Холли и Белинда. На счету членов Детективного клуба немало успешно раскрытых преступлений.


Тайна глубокого озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна необитаемого острова

И рады бы закадычные подруги Холли, Трейси и Белинда просто поплескаться недельку в море, не ввязываясь ни в какие детективные истории, но, видно, не судьба. В самом деле, до пляжа ли, когда на необитаемом острове, давным — давно покинутом людьми, каждуюночь вспыхивают разноцветные огни. Что это? Сигналы? Но кто, кому и зачем их подает?


Поймать с поличным!

И раньше Клэр приходилось в школе несладко, а сейчас напасти просто преследуют ее: сначала ей подкинули в шкафчик гадкую записку, а затем похитили дорогое украшение. Кто — то другой вздохнул бы и развел руками, но только не одноклассники Клэр, неразлучная троица Юных детективов, распутавшая не одно таинственное преступление. Подозревая, что кража и записка — звенья одной цепи, друзья начинают новое расследование — и вот тут — то все карты ребятам спутывает ярко — красная краска…


Тайна упавшего самолета

Нечего сказать, «тихо-мирно» начинаются каникулы у неразлучных подруг Холли, Трейси и Белинды! Не успели девчонки приехать в горный край, как стали свидетелями самой настоящей авиакатастрофы. Мало того, оказывается, этим самолетом управлял преступник, который прихватил с собой целую кучу денег! А самое главное, он исчез без следа, ну прямо как сквозь землю провалился! «Кажется, здешние горы посылают нам новую тайну!» — с замиранием сердца думают члены Детективного клуба и решают во что бы то ни стало отыскать следы пилота-похитителя.


Игра

Новое расследование приводит стажеров Управления полицейских расследований Мэдди, Алекса и Дэнни на Уимблдонский турнир. Жизни молодого подающего надежды теннисиста угрожает смертельная опасность — за ним охотится наемный убийца…


Рекомендуем почитать
Заклятие слов

Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.


Тайна заводного воробья

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…


История с танцем призраков

Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.


Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев

Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.


Не ложись спать!

Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Тайна «Лунного лабиринта»

Что случилось со Стеффи — неутомимым редактором школьного журнала? Почему она вдруг потеряла всякий интерес к своим любимым статьям? Куда и зачем исчезает на переменах? А главное — чего она боится, и что скрывает? «Тут дело нечисто!» — решают члены Детективного клуба. Холли, Трейси и Белинда начинают расследование, и как раз вовремя — Стеффи похищают…


Тайна номера 101

Оказывается, этот невероятно красивый особняк скрывает столько тайн с загадок, что не разгадать их было бы просто преступлением! Подружки Холли, Трейси и Белинда, основавшие свой Детективный клуб, попали сюда, чтобы подработать на важной конференции бизнесменов, которую организовал отец Белинды. И теперь им приходится трудиться в два раза больше: в особняке совершено преступление, подруги первыми обнаружили улики и теперь, пока не выяснят, что к чему, не остановятся! Перед этим Холли заметила подозрительного человека, который интересовался сигнализацией.


Тайна египетских сокровищ

До чего же здорово встретиться с любимой писательницей, автором потрясающих детективов! Вот только ведет она себя странно: вздрагивает от невинного вопроса, управляет машиной так, словно заметает следы. И вдобавок на обложках ее книг почему-то красуется фотография… другой женщины! Что же за всем этим кроется? «Новая тайна!» — отвечает Детективный клуб в составе Холли, Трейси и Белинды и приступает к очередному расследованию. Им в руки случайно попадает книга о сокровищах древних гробниц…


Тайна золотой маски

Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…