Тайна Синего имама - [58]

Шрифт
Интервал

Морван запросил у Управления безопасности территории и Управления общей разведки список ста опаснейших исламистов. Он предполагал добиться разрешения суда на аресты и обыски, впрочем, прекрасно понимая, что эта мера вряд ли принесет плоды. План у него самого вызывал сомнения. В канун Рождества обеим спецслужбам вряд ли удастся пустить своих осведомителей по следу «Забытых стихов». Все архивы и базы данных на свете не заменят информацию из первых рук, подслушанную у выхода из мечети или коранической школы. Убийцы Перси Кларенса ловко выбрали время преступления. Лучшие ищейки уехали на каникулы, а молельни опустели. Убийца искусно прятался, оставалось только попытаться вычислить его потенциальные мишени.

Морван подошел к сотрудникам Гражданской авиации и Воздушной полиции:

— Что еще мы могли бы предпринять?

— Ничего. Если, конечно, мы не решим закрыть все аэропорты во Франции и Европе, — сказал представитель Воздушной полиции. — В данный момент мы проводим полный досмотр багажа. Наши агенты обыскивают всех пассажиров без исключения. Их одежду и обувь проверяют металлоискателями, чтобы избежать попытки взорвать самолет, как это произошло во время рейса Париж-Майами в две тысячи первом году.[17] Собак у нас не так много, и они быстро устают. Из-за усиленных мер безопасности пассажирам приходится стоять в очередях, рейсы задерживаются. Уже через несколько часов ситуация станет критической, и нам будет очень трудно поддерживать порядок. Лучше просто закрыть аэропорты.

Морван тяжело вздохнул. Закрытие аэропортов — очень серьезное решение, и он бы предпочел, чтобы его взял на себя Файяр или сам министр. Представитель Воздушной полиции рассказывал о том, как он планирует в экстренном порядке вернуть из отпусков офицеров и комиссаров полиции.

— Вы отдаете себе отчет? Сегодня же двадцать четвертое декабря!

— Да, вполне.

Чтобы немного отвлечься, Морван направился к группе представителей Министерства промышленности.

— Удалось ли вам составить представление о возможных целях террористов; оценить опасность? — спросил он.

Человек, к которому он обращался, чем-то неуловимо напоминал бойскаута с седеющими подстриженными ежиком волосами. Он допил свое вино и с усмешкой посмотрел на координатора разведки. Вокруг них сразу же собралась небольшая группа людей. Всякий раз, как Морван переходил от одного стола к другому, за ним устремлялась кучка любопытных. Он надеялся, что рано или поздно кому-то из них придет в голову идея, которая поможет им выбраться из тупика.

— В данный момент мы не можем выделить определенный объект террористической атаки. Если в ближайшее время нам не удастся получить более подробную информацию о намерениях злоумышленников, начнется паника.

— Что вы имеете в виду?

— Число объектов, которые террористы могут атаковать, очень велико. Если нам не удастся сузить их круг, вполне возможно, что примерно одну пятую всех промышленных объектов Франции придется остановить или взять под усиленную охрану. Речь идет о нефтеочистительных заводах, гидроэлектростанциях, поездах, метро, химических заводах и всех предприятиях, которые в случае взрыва спровоцируют катастрофу. Это своего рода бомбы замедленного действия, способные погубить сотни и даже тысячи людей. А сейчас зима, всюду стоит ужасная погода, спасателям трудно вовремя попасть на место происшествия. По всей стране предприятия, подпадающие под директиву Севезо, предупреждены префектами об опасности.

— Уже неплохо, — отметил Морван.

— Пока что ничего больше мы сделать не можем. На каждом объекте своя служба безопасности. Мы создали в Министерстве кризисный штаб и обзваниваем все предприятия, входящие в группу риска. Естественно, люди на местах взволнованы, они задают нам много вопросов. Я боюсь, как бы мы не усилили панику.

— А что вы им отвечаете?

— Мы отвечаем, что объявлен третий уровень «Вижипирата».

— И их удовлетворяет ваш ответ?

— Пока да.

— Вы не заметили чего-то особенного?

— Наши эксперты анализируют огромный объем информации, которая поступила с предприятий. В основном это незначительные детали, но мы надеемся, что рано или поздно нам удастся напасть на серьезный след.

— Ищите хорошенько. Недаром говорят, что дьявол скрывается в деталях.

Морван покинул представителей Министерства промышленности и направился к группе Управления внешней безопасности. Хотя его отдел относился к Министерству внутренних дел, у Морвана было много друзей в большом доме на бульваре Мортье и он высоко ценил работников этой службы.

— Ну что, господа, — начал он, — чем занимаетесь?

— Террористами, господин генеральный инспектор.

— Весьма своевременно. Ну-ка расскажите поподробнее!

Офицер в штатском повернул экран своего компьютера к Морвану и окружавшим его людям.

— Мы внесли в память компьютера все террористические акты, которые были совершены начиная с сорок пятого года. У нас есть базы данных по всем взрывчатым веществам, всем видам оружия, всему оборудованию, которым пользовались террористы вне зависимости от их политической или географической принадлежности. Мы также внесли в компьютер данные обо всех известных нам террористах — их возраст, пол, национальность, религию — и разрабатываем сценарии.


Рекомендуем почитать
У края темных вод

Юную красотку Мэй Линн, мечтавшую о Голливуде, выловили из темных вод реки Сабин. Но никто и не думает искать убийцу — даже отца несчастной девушки интересуют лишь деньги, добытые ее покойным братом при ограблении банка. Судьба Мэй Линн небезразлична только ее друзьям. Они решают отвезти ее прах в Голливуд, куда она так рвалась. На украденном плоту Сью Эллен, Терри и Джинкс, спасаясь от преследования, пускаются в безумно опасное плавание по «змеиному царству». Им предстоит, пройдя по самому краю, познать добро и зло и добраться до истины…


Собачье наследство

Жизнь студентки Эллы Хатто внезапно превращается в кошмар. Все члены ее семьи становятся жертвами жестоких убийц. И теперь преступники охотятся за ней.Однако неожиданно на помощь Элле приходит Стивен Лукас — таинственный человек, которого некогда спас ее отец.Даже враги называют его «идеальной машиной для убийства».Стивен готов не только стать телохранителем Эллы, но и помочь ей найти и покарать тех, кто отнял жизнь у ее близких…


Генетика убийцы

История может быть предсказанием. Ибо, я доверяю своим снам.Большинство персонажей реальны.


Соборы пустоты

Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…


Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло

Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.


Бангкокская татуировка

Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.


Леопард

В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…


Красношейка

Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.


Нетопырь

В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.


Снеговик

Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.